Street violence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Street violence - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уличное насилие
Translate

- street [noun]

noun: улица, деловой или финансовый центр

adjective: уличный

  • street smart - Уличный ум

  • residential street - жилая улица

  • street door - парадная дверь

  • street bookstall - книжный киоск

  • johnston street bridge - мост Johnson Street Bridge

  • street sweeper - подметально-уборочная машина

  • eldridge street synagogue - синагога на Элдридж-стрит

  • unlit street - неосвещенная улица

  • main street - Главная улица

  • street light - уличный свет

  • Синонимы к street: avenue, lane, crescent, drive, road, side street/road, boulevard, highway, thoroughfare

    Антонимы к street: alley, backroad, backstreet, concealed path, bulge, hearth, hidden path, indian, park

    Значение street: a public road in a city or town, typically with houses and buildings on one or both sides.

- violence [noun]

noun: насилие, жестокость, расправа, сила, неистовство, стремительность



When trouble arises and violence occurs on the street, you hit it fast and hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда возникают неприятности и насилие происходит на улице, вы ударяете его быстро и сильно.

Unaware of the street violence, Williams & Walker left their theater after a performance and parted ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не подозревая об уличном насилии, Уильямс и Уокер покинули свой театр после спектакля и расстались.

The worst street violence should goes back to 1967.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое страшное уличное насилие должно было начаться в 1967 году.

Since the Northern Ireland Civil Rights Association marches began in 1968, there had been many cases of street violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как в 1968 году начались марши североирландской Ассоциации гражданских прав, было много случаев уличного насилия.

This probably refers to the reaction in Hong Kong to the 1989 Tiananmen protest, in which no street violence happened at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, вероятно, относится к реакции Гонконга на протест 1989 года на площади Тяньаньмэнь, в котором не было никакого уличного насилия вообще.

This colorful individual has been all over the news this week after a video of his intervention of street-gang violence became the most-watched clip on the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот яркий персонаж стал героем недели. После того, как видео с его участием стало самым популярным в сети Интернет.

In the past year, their street had played host to arson, violence, blackmail, and murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последний год на этой улице гостили поджог, насилие, шантаж и убийство.

Modern European populists don't wear black shirts, or indulge in street violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные европейские популисты не носят черных рубашек и не балуются уличным насилием.

In a 2003 survey of street-based sex workers in NYC, 80% said they had been threatened with or experienced violence, and many said the police were no help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В опросе 2003 года уличных секс-работников в Нью-Йорке 80% заявили, что им угрожали или подвергали насилию, и многие сказали, что полиция не помогает.

For protection against street violence, they banded together and formed gangs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для защиты от уличного насилия они объединились и образовали банды.

Street violence, however, continued to escalate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако уличное насилие продолжало нарастать.

There is little concern for the violence and abuse suffered by the street children, and few protests when they are periodically rounded up by the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немногих беспокоят насилие и надругательства, от которых страдают безнадзорные дети, и немногие протестуют, когда их периодически вылавливает полиция.

The Watts truce is generally credited with contributing to the trend in declining street violence rates in Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемирие Уоттса обычно приписывают тому, что оно способствовало тенденции к снижению уровня уличного насилия в Лос-Анджелесе.

Compton, much like the rest of the nation, it troubled with drug abuse problems and street gang violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комптон, как и вся остальная страна, был озабочен проблемами наркомании и уличного бандитизма.

These early feminists sought to raise awareness about the sexual harassment and violence that women faced on the street, at work, and in the home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти первые феминистки стремились повысить осведомленность о сексуальных домогательствах и насилии, с которыми женщины сталкиваются на улице, на работе и дома.

He tries to provoke Ellsworth to violence by shooting at Alma in the street, as a pretext to have Ellsworth killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытается спровоцировать Эллсворта на насилие, стреляя в Альму на улице, как предлог для убийства Эллсворта.

Mr. Racken, this flashy display of violence and temper, it's a little outdated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Ракен, ваши вспышки жестокости и гнева слегка старомодны.

Now, as a species, we obviously have problems with violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у нашего вида есть очевидные проблемы с насилием.

A notorious street racer with a history of drug problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший уличный гонщик, имеющий проблемы с наркотиками

Show him and everyone else like him That unprovoked violence has a price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему и подобным ему нужно преподать урок о цене неспровоцированной агрессии!

The phone booth on the corner was empty, and I couldn't spot the Sikh in the doorway across the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телефонная кабина на углу была пустой, и сикха у двери магазина не было.

It's the same guy that's loading his truck across the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же парень, который загружает машину через дорогу.

Margo watched closely through the dark alleyway known as Church Passage, which ran beneath an overhanging building, turning the little lane into a tunnel between Mitre Square and the street beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нависавшее над ним здание превращало его в подобие туннеля, соединявшего площадь с оживленной улицей.

Look at this hobo I found out wandering the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри, какого безработного я с улицы привел.

Iraq asked for further clarifications on the amended Act related to domestic violence put into force in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Ирака также запросила дополнительные разъяснения о вступившей в силу в 2010 году поправке к закону, касающемуся насилия в семье.

Also, programmes designed to curb the vicious circle of violence will be known to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, общественность будет проинформирована о программах, разработанных с целью разорвать заколдованный круг насилия.

The Special Rapporteur also heard testimonies of women victims of domestic violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик также заслушала показания женщин, являющихся жертвами бытового насилия.

Intolerance and xenophobia have become systematic and are reflected in violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нетерпимость и ксенофобия возводятся в систему и находят свое воплощение в актах насилия.

He's heading South on Cherry Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он направляется на юг по Черри стрит.

Turns out Adrian Pope, the organized crime boss, is still on the street because of the Blur's blunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что Эдриан Поуп, главарь организованной преступности, остался на свободе, потому что Пятно помешал взять его.

Many democratic countries also have laws against inciting violence or hatred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих демократических государствах также действуют законы, запрещающие провоцирование ненависти или насилия.

Mixed neighborhoods across Iraq have been targeted by one side or another as sectarian violence has risen and local militias wield power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Районы со смешанным населением подверглись нападению с той или другой стороны по мере роста сектантского насилия и усиления местных вооруженных группировок.

But as long as they do not promote or threaten violence, it would do more harm than good to ban them by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пока они не способствуют или угрожают насилием, принесет больше вреда, чем пользы запретить их законом.

Republics and democracies, indeed, generated a new agency of violence: the people or nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институты демократии и республики породили новый тип вершителей насилия - народ или нацию.

In a country plagued by endemic discrimination and violence against women, the internet is a playground for the darkest forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой стране, страдающей от повальной дискриминации и насилия в отношении женщин, интернет служит игровой площадкой для самых темных сил.

The global cost of containing violence or dealing with its consequences reached a staggering $9.5 trillion (11% of global GDP) in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальная стоимость сдерживания насилия или борьбы с его последствиями в 2012 году достигла ошеломляющих $9,5 триллионов (11% мирового ВВП).

Experts say violence that left 14 adults and seven children dead is nothing more than random chance, not a sign of growing violence in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты говорят, что насилие, в результате которого погибли 14 взрослых и 7 детей, не что иное, как случайность, а не признак роста насилия в Америке.

And while some sections of the media focus on mental illness in cases of violence, a rise in the number of people who are more of a risk to themselves goes unnoticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока некоторые СМИ фокусируются на душевных болезнях в историях о насилии, рост числа людей, которые скорее представляют угрозу сами себе, остается незамеченным.

And when that doesn't work, she resorts to violence and fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда это не сработает, она прибегает к жестокости и страху.

The violence escalates, it spirals out of control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жестокость усиливается, выходит из-под контроля.

R.D. Moylan 48 Charles Street, Petersham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Р.Д. Мойлан, Чарльз Стрит, 48, Питершем.

He was saying it defiantly, with a violence inappropriate to a literary discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проговорил это с вызовом, с горячностью, не соответствующей литературной дискуссии.

I was just telling Marshall here, since he's into theatrics, that he could get a walk-on part at the Mosely Street melodrama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут говорил Маршаллу, раз он увлекается театром, что он мог бы устроиться статистом в театр мелодрамы на Моузли-стрит.

Regular architect magazines never write a word about this- but what it's about is a fantastic street design- which I'm now documenting before it completely disappears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычные архитектурные журналы никогда не напишут об этом ни слова, но здесь потрясающий дизайн, Который я сейчас документирую, пока он окончательно не исчез.

I'm on the side of a street in Sheffield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я на обочине в Шеффилде.

If you don't watch the violence, you'll never get desensitized to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не видишь жестокость, никогда не станешь бесчувственным.

In turn, he was able to use more violence to increase revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, он смог использовать больше насилия для увеличения доходов.

Of those reporting violence, 74% of the respondents said the abuse occurred after the disclosure of her HIV status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из тех, кто сообщил о насилии, 74% респондентов сказали, что насилие произошло после раскрытия ее ВИЧ-статуса.

He was the first child to be killed in the violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был первым ребенком, убитым во время насилия.

Cronenberg's films have polarized critics and audiences alike; he has earned critical acclaim and has sparked controversy for his depictions of gore and violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильмы Кроненберга одинаково поляризовали критиков и зрителей; он заслужил признание критиков и вызвал споры за свои изображения крови и насилия.

The scale of the violence was greater than that witnessed in the Rhodesian War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштабы насилия были больше, чем во время Родезийской войны.

Later, Brady and his wife Sarah became leading advocates of gun control and other actions to reduce the amount of gun violence in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Брэди и его жена Сара стали ведущими защитниками контроля над оружием и других действий, направленных на сокращение количества насилия с применением оружия в Соединенных Штатах.

In certain regions such as Afghanistan and Pakistan, militants have targeted violence and destruction of historic Buddhist monuments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых регионах, таких как Афганистан и Пакистан, боевики нацелены на насилие и разрушение исторических буддийских памятников.

In addition to political campaigning, the NSDAP engaged in paramilitary violence and the spread of anti-communist propaganda in the days preceding the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо политической агитации, НСДАП занималась военизированным насилием и распространением антикоммунистической пропаганды в дни, предшествовавшие выборам.

All these comments came in line with the killing of Crvena zvezda fan by Galatasaray supporters in fan violence before the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти комментарии совпали с убийством болельщика Црвены Звезды болельщиками Галатасарая в ходе фанатского насилия перед игрой.

On November 21, 2017, it was announced that the album title was changed to Friday on Elm Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 ноября 2017 года было объявлено, что название альбома было изменено на Friday on Elm Street.

Most define terrorism as 'the use or threat of serious violence' to advance some kind of 'cause'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство определяет терроризм как использование или угрозу серьезного насилия для продвижения какого-либо дела.

Gelderland and Overijssel soon had to follow, egged on by mob violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гелдерланду и Оверэйсселу вскоре пришлось последовать за ними, подстегиваемые насилием толпы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «street violence». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «street violence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: street, violence , а также произношение и транскрипцию к «street violence». Также, к фразе «street violence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information