Striking a suitable balance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Striking a suitable balance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ударяя подходящий баланс
Translate

- striking [adjective]

adjective: поразительный, разительный, замечательный, ударный

noun: нанесение удара, зажигание, распалубка

  • striking trait - яркая черта

  • striking horn - упор автосцепки

  • bear striking - медведь поразительный

  • striking proof - Яркое доказательство

  • striking a suitable balance - ударяя подходящий баланс

  • least striking - не менее поразительный

  • striking a light - поражающего свет

  • striking phrase - поразительная фраза

  • by striking - Нанеся

  • striking expression - Яркое выражение

  • Синонимы к striking: staggering, notable, astonishing, remarkable, conspicuous, impactful, obvious, evident, astounding, extraordinary

    Антонимы к striking: ugly, insignificant. See syn. study at noticeable.noticeable, ordinary, unimpressive, horrifying, homely, tapping, missing, losing, common

    Значение striking: attracting attention by reason of being unusual, extreme, or prominent.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- suitable [adjective]

adjective: подходящий, соответствующий, годный

- balance [noun]

noun: баланс, равновесие, остаток, сальдо, весы, балансировка, уравновешенность, балансир, противовес, маятник

verb: сбалансировать, балансировать, уравновешивать, сохранять равновесие, взвешивать, сопоставлять, подводить баланс, колебаться, быть в равновесии, обдумывать

adjective: балансовый



Categories one to three are rated the most suitable for long-term production of common, cultivated field crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Категории от одной до трех оцениваются как наиболее подходящие для длительного производства обычных, возделываемых полевых культур.

There is already lodged in my hands a sum of money amply sufficient for your suitable education and maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моем ведении находится денежная сумма, которой более чем достанет на ваше содержание и образование.

Atin thumbed off the blade and handed the hilt back to her with suitable reverence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атин выключил клинок и передал рукоять владелице с должным уважением.

Suitable training could empower those organizations to become more effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение соответствующей подготовки могло бы способствовать более эффективной работе этих организаций.

The apartments are also suitable for elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апартаменты также подойдут для размещения пожилых людей.

A suitable model for the ESC might be the UN Security Council, which allows concerted or joint action should agreement exist amongst its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моделью для ЕСБ может послужить Совет безопасности ООН, позволяющий согласованные или совместные действия на основе соглашения между странами-членами.

We misread the screening, and it turns out that Marty is not a suitable donor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пересмотрели ваши анализы и поняли, что Марти не идеальный донор для вас.

But I have found a suitable planet for them to colonize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я нашёл для них подходящую планету, чтобы заселить.

Mr. Jarndyce of Bleak House, my lord, Mr. Kenge observed in a low voice, if I may venture to remind your lordship, provides a suitable companion for-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Джарндис, владелец Холодного дома, милорд, - начал мистер Кендж вполголоса, -осмелюсь напомнить вашей милости, подыскал достойную компаньонку для...

This sociability seemed a necessary part of professional prudence, and the entertainment must be suitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал, что врачу полагается держать открытый дом и при этом не скаредничать.

You will select the most suitable candidate, one with your strength and skill, one we can use to our advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы изберёте наиболее подходящего кандидата, сильного и квалифицированного, которого мы сможем использовать для собственного блага.

It's an eminently suitable match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень подходящая партия.

Striking and exaggerated as always, Klaus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банально и преувеличенно, как обычно, Клаус.

The larger sum striking north towards the mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большее число направляется на север, к горам.

Is the FBI offering suitable remuneration?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае, если ФБР предложит достойное вознаграждение.

Surely it would take an excessive sum to make this suitable for habitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вне всяких сомнений, потребуется внушительная сумма, чтобы сделать это пригодным для жилья.

He forgot all about the unknown. He no longer was afraid of anything. He was fighting, tearing at a live thing that was striking at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он забыл весь свой страх перед неизвестным и уже ничего не боялся Он рвал и бил живое существо, которое наносило еще удары.

It's suitable enough to the climate, said the doctor, wiping the sweat off his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костюм весьма подходящий для здешнего климата, - отозвался доктор, вытирая пот со лба.

On my orders, coalition forces have begun striking selected targets of military importance to undermine Saddam Hussein's ability to wage war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему приказу силы коалиции начали наносить точечные удары по военным объектам, чтобы лишить Саддама Хусейна возможности начать войну.

The worst snow fall ever is striking a fatal blow on the whole country...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильнейший снегопад обрушился на страну, принося с собой разрушения...

We're striking out on any sort of original crime scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычеркиваем дом в качестве первоначального места преступления.

Right up close, rather than where it is presenting, with the light striking it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближе, чем он нам виден, когда свет отражается от него.

By means of suitable hypnotic subjects he claimed that he had penetrated backwards through time to the ancestors of his subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что при помощи медиумов ему удалось вернуться назад, в глубину времен, к предкам этих медиумов.

Actually, your liver and kidneys would be suitable for dinner right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, ваши печень и почки были бы сразу пригодны для ужина...

Yes, it... it... it would certainly be more suitable than what you're wearing at present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да... Да, это будет лучше, чем то, что вы сейчас носите.

I believe you're the most suitable candidate to work with Roban... because you're already familiar with the case

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, вы самый подходящий кандидат для работы с Франсуа Робаном... потому что вы уже знакомы с делом.

Nine millimeter, six left twist, suitable for comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 миллиметров, левая нарезка, 6 спиралей, годится для сравнения.

I don't think that's suitable for the next mayor of New York, my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли футболка подойдёт мэру Нью-Йорка.

Maman, listen, it's striking twelve, it's time you took your medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама, слышите, двенадцать часов бьет, вам лекарство принимать пора.

They dream of striking it rich fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они мечтают быстро разбогатеть.

Wine was, of course, brought in, and Stepan Trofimovitch proposed some suitable toast, for instance the memory of some leading man of the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, приносилось вино, и Степан Трофимович провозглашал какой-нибудь подходящий тост, например хоть в память которого-нибудь из прошедших деятелей.

I want something striking, she said. I don't want any old thing you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно быть что-то потрясающее,- заявила она.- И не вздумайте предлагать всякое старье.

Ah, once the storm stops and the lightning stops striking...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, как только шторм затихнет, и удары молний прекратятся...

I've seen what happens when people lose their hold on law and order- you start striking bargains with the bad guys, it's the beginning of the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, что бывает, когда люди лишаются закона и порядка. Если будем заключать сделки с плохими парнями, это начало конца.

Start striking bargains with bad guys, it's the beginning of the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будем заключать сделки с плохими парнями, это начало конца.

with your father gone, it is your responsibility to make sure that missy chooses a suitable mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти твоего отца, ты несёшь ответственность за выбор будущего партнера Мисси.

People are like rain drops striking a windscreen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, как капли дождя, бьющиеся о ветровое стекло.

It bonds readily with other small atoms, including other carbon atoms, and is capable of forming multiple stable covalent bonds with suitable multivalent atoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он легко связывается с другими мелкими атомами, включая другие атомы углерода, и способен образовывать множественные устойчивые ковалентные связи с подходящими многовалентными атомами.

It was a hastily assembled housing suitable only for summertime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было наспех собранное жилье, пригодное только для летнего времени.

Mc Arthur and coworkers report that 21% of the started PGD cycles had no embryo suitable for TE biopsy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мак Артур и его коллеги сообщают, что в 21% запущенных циклов ПГД не было эмбриона, пригодного для биопсии Тэ.

In some cases, a pair of plates with differing electrical properties, and with suitable protective coatings, were buried below the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях под землю закапывали пару пластин с различными электрическими свойствами и с подходящими защитными покрытиями.

A medium height horse is preferred because tall horses are not quick to maneuver, therefore most suitable ones are Arabian and Turkoman horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошадь среднего роста предпочтительнее, потому что высокие лошади не очень быстро маневрируют, поэтому наиболее подходящими являются арабские и туркменские лошади.

Following a suggestion by Erik Möller, an International logo contest was conducted to find a new logo that was suitable for all languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По предложению Эрика Меллера был проведен международный конкурс логотипов для поиска нового логотипа, подходящего для всех языков.

Wastewater that is discharged to the environment without suitable treatment can cause water pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сточные воды, которые сбрасываются в окружающую среду без соответствующей очистки, могут вызвать загрязнение воды.

Advantages are responder's shape, which may be any distribution, is undisclosed, and responder is able to locate suit shortage holdings not suitable for no trumps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества-форма ответчика, которая может быть любым распределением, нераскрыта, и ответчик может найти недостачу костюма, не подходящую ни для каких козырей.

Indian Game require more space than most other breeds so they may not be suitable for suburban producers or enthusiasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийская дичь требует больше места, чем большинство других пород, поэтому они могут не подходить для пригородных производителей или энтузиастов.

The concept of varying the angle presented to the air near the wingtips, by any suitable method, is central to the patent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция изменения угла, представленного в воздухе вблизи законцовок крыльев, любым подходящим способом, является центральной в патенте.

Suitable biodegradable materials available in the surroundings can also be used, such as toilet paper, leaves, corn cobs or sticks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также можно использовать подходящие биоразлагаемые материалы, имеющиеся в окрестностях, такие как туалетная бумага, листья, початки кукурузы или палочки.

They will ask to see the passenger's tickets, and once they have found a suitable mark, will claim that something is wrong with the ticket they hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они попросят показать билеты пассажира, и как только они найдут подходящую отметку, заявят, что что-то не так с билетом, который они держат.

Propagules can survive desiccation and remain dormant for over a year before arriving in a suitable environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размножающиеся растения могут пережить высыхание и оставаться в состоянии покоя более года, прежде чем попасть в подходящую среду.

Published scores suitable for tin whistle performance are available in both of these genres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликованные партитуры, подходящие для исполнения жестяного свистка, доступны в обоих этих жанрах.

The large size, fine colour and unusual form of the hawksbill's scutes make it especially suitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой размер, прекрасный цвет и необычная форма скатов ястреба делают его особенно подходящим.

The .303 British cartridge is suitable for all medium-sized game and is an excellent choice for whitetail deer and black bear hunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То.Патрон 303 British подходит для всех видов средней дичи и является отличным выбором для охоты на белохвостого оленя и черного медведя.

However, it is an insecure knot, unstable when jiggled, and is not suitable for supporting weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это ненадежный узел, неустойчивый при раскачивании и не пригодный для поддержания веса.

The non-hydraulic drag harrow is not often used in modern farming as other harrows have proven to be more suitable, such as the disc harrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Негидравлическая тяговая борона не часто используется в современном сельском хозяйстве, поскольку другие бороны оказались более подходящими, например дисковая борона.

It is also suitable for container gardening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также подходит для контейнерного садоводства.

In episode 2 of the series, after Tiga first appeared, GUTS tried to find a suitable name for the giant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпизоде 2 серии, после того как Тига впервые появилась, Гутс попытался найти подходящее имя для гиганта.

Currently, it is less suitable for use as a kind of biodiesel than other sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он менее пригоден для использования в качестве разновидности биодизеля, чем другие источники.

Loam soil is suitable for growing most plant varieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История о медном быке как орудии казни не является полностью уникальной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «striking a suitable balance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «striking a suitable balance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: striking, a, suitable, balance , а также произношение и транскрипцию к «striking a suitable balance». Также, к фразе «striking a suitable balance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information