Subscription group - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Subscription group - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подписка на группы
Translate

- subscription [noun]

noun: подписка, абонемент, подписание, подпись, пожертвование, подписная цена, подписной взнос, выписка, субскрипция

adjective: подписной

- group [noun]

noun: группа, группировка, фракция, радикал, отдел, авиагруппа, авиационная группа, ярус, ансамбль популярной музыки, система

adjective: групповой

verb: группировать, группироваться, классифицировать, распределять по группам, подбирать гармонично краски, разгруппировывать, подбирать гармонично цвета



Press Ctrl+N or click New to create a new subscription group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите сочетание клавиш CTRL+N или щелкните Создать, чтобы создать новую группу подписки.

Longrigg had initiated a young men's class during his curacy, and this group organised the funding by subscription of the tablet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лонгригг инициировал занятия для молодых людей во время своего кураторства, и эта группа организовала финансирование по подписке на планшет.

To set up a subscription, you must first create a subscription group for the new service agreement or verify that a subscription group exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для настройки подписки, следует сначала создать группу подписки для нового соглашения на обслуживание или убедиться, что группа подписки существует.

It is defined for the subscriptions through the service subscription group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он определяется для подписок с использованием группы подписок на обслуживание.

The political climate discouraged subscriptions on the part of less ideologically committed readers as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политический климат также препятствовал подписке со стороны менее преданных идее читателей.

This will verify to Microsoft that you qualify for an education subscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы подтвердите свое право на использование подписки для образования.

Others we hospitalized and gave generic group therapy, and others still we simply said to them, Just go home and try to forget about your experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Других госпитализировали и проводили им групповую терапию, а остальным просто говорили: Идите домой и постарайтесь забыть то, что с вами произошло.

Subject to unbelievable violence by a group of well-bred youngsters

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История невероятной жестокости подростков из хороших семей

It had been the thundering sound of the flapping canopy that drew the group's eyes away from the fireball in the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Громоподобные хлопки парусинового чехла отвлекли внимание зевак от огненного шара в небесах.

Simply put, whereas the US is approaching the Islamic State as the Middle East's most pressing problem, Turkey views the group as a symptom of deeper pathologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросту говоря, если США считают расширение ИГИЛ на Среднем Востоке наиболее опасной проблемой, то Турция рассматривает эту группу в качестве симптома более глубокой патологии.

The Working Group's project is to harmonize its respective dictionaries and to discover generic and/or insurance specific core components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект, осуществляемый этой рабочей группой, направлен на согласование ее соответствующих словарей и выявление общих и/или специфических ключевых компонентов страховой деятельности.

The members of the group, who come from more than 20 different countries, have come together to tell stories of the suffering of our people in Gaza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники этой группы, которые представляют более 20 различных стран, собрались вместе для того, чтобы поведать о страданиях нашего народа в Газе.

Switzerland would therefore welcome the renewed efforts of that working group in order to ensure the follow-up of that important work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Швейцария приветствовала бы возобновление усилий этой Рабочей группы в целях продолжения этой важной деятельности.

Sometimes, the standard technical support included into the annual subscription may be not enough to solve the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартной техподдержки, входящей в годовую подписку, может не хватить для решения проблемы.

Priority is given to registered users who prolong their update subscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приоритет в решении проблем и реализации новых функций, отдается зарегистрированным пользователям, у которых действует подписка на обновления версий.

You can choose to pay for your subscription on a monthly or yearly basis, and the Office 365 Home plan lets you share your subscription with up to four members of your household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете выбрать способ оплаты подписки (ежемесячно или ежегодно), а план Office 365 для дома позволяет предоставить доступ к подписке четырем членам вашей семьи.

This condition matches messages with supported file type attachments that contain a specified string or group of characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это условие сопоставляет сообщения с файлами поддерживаемых типов вложений, содержащими заданную строку или группу символов.

For mail-enabled security groups, user requests to join the group aren't sent to the group owners, regardless of the MemberJoinRestriction parameter value (ApprovalRequired or Closed).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запросы пользователей на вступление в группу безопасности с поддержкой электронной почты не отправляются владельцам группы независимо от того, каково значение параметра MemberJoinRestriction (ApprovalRequired или Closed).

If you purchase a Recruiter or Sales Navigator subscription online, your LinkedIn profile will upgrade to a Premium Profile by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы приобрели подписку Recruiter или Sales Navigator через Интернет, статус вашего профиля LinkedIn будет повышен до уровня Premium по умолчанию.

These product groups can be either group nodes or item nodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти группы продуктов могут быть узлами групп или узлами номенклатур.

Note: The new credit card or bank account will only be used for the Office 365 subscription you selected in step 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Новая кредитная карта или новый банковский счет будут использоваться только для оплаты подписки на Office 365, которую вы выбрали на шаге 2.

No items are available and no fiscal LIFO value remains in the fiscal LIFO reporting group or on the item for an individual item calculation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номенклатур в наличии нет, и ни одно из значений по финансовому методу ЛИФО не остается в группе отчетности по финансовому методу (или по номенклатуре для отдельного расчета).

You can only update your payment information or cancel the auto-renewal of your LinkedIn Premium subscription via the Settings on your iOS device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновить свои платёжные реквизиты или отменить автоматическое продление подписки «LinkedIn Премиум» можно только через меню настроек в устройстве iOS.

In the Item relation field, select an item or packaging group, based on the selection you made earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Связь номенклатуры выберите номенклатурную группу или упаковочную группу в зависимости от сделанного ранее выбора.

You may receive this message when redeeming either a prepaid code for a subscription or a Microsoft gift card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете получить данное сообщение, если пытаетесь активировать код предоплаты для подписки или карты оплаты Microsoft.

A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет - группа лиц, каждое из которых не способно сделать ничего, но которые могут встретиться и решить, что ничего сделать нельзя.

Account – In this section you can access Privacy & online safety, Content restrictions, Payment & billing, Subscriptions, Family, Remove accounts, and Sign in, security, & passkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учетная запись. В этом разделе доступны параметры Безопасность и конфиденциальность в Интернете, Ограничения на контент, Платежи и выставление счетов, Подписки, Семья, Удалить учетные записи и Вход, безопасность и код доступа.

In the Variable group field, select the variable group that the modeling variable will belong to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Группа переменных выберите группу переменных, к которой необходимо отнести переменную моделирования.

The additional time will be automatically added to the remaining time on your existing subscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительное время будет автоматически добавлено к оставшемуся сроку текущей подписки.

You may have seen their names in a printed subscription list (perhaps more than one) in the possession of our esteemed friend Mr. Jarndyce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вы видели их имена (и, пожалуй, не раз) на печатных подписных листах, присланных нашему уважаемому другу мистеру Джарндису.

She was in a group therapy session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была на групповой терапии.

I hereby cancel my subscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящим я аннулирую подписку.

Because they usually group nationalities together

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что обычно группируют по национальности.

They had run a model plane construction contest; it was open to all boys under the age of ten who wished to send in three new subscriptions to the Banner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также провели конкурс авиамоделей, открытый для всех мальчишек младше десяти лет, которым достаточно было лишь оформить три новые подписки на Знамя.

This week, madam, we offer one red rose with each year's subscription to the medical journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой неделе, мадам, мы предлагаем одну красную розу с ежегодной подпиской на медицинский журнал.

Why do I even have a subscription to Men's Health if you're not going to use it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем я подписался на журнал Men's Health если ты всё равно им не пользуешься?

Turns out, we didn't have a subscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Нет, оказалось, мы не были подписаны.

If-if I had just called you and, uh, tried to- - I don't know- sell you a magazine subscription, would you have known it was me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я позвонил тебе и попытался продать подписку на журнал, ты бы поняла, что это я?

Within the European Union, almost all air ambulance service is on a fee-for-service basis, except for systems that operate by private subscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европейском Союзе почти все службы санитарной авиации работают на платной основе, за исключением систем, работающих по частной подписке.

BSkyB were the first to suggest such a move to increase the number of channels available within their own share of space using MPEG4 on a subscription service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BSkyB были первыми, кто предложил такой шаг, чтобы увеличить количество каналов, доступных в пределах их собственной доли пространства, используя MPEG4 на абонентской службе.

It is available in print as a hardcover book, and by subscription as a searchable website as The Chicago Manual of Style Online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он доступен в печатном виде в виде книги в твердом переплете, а по подписке-в виде веб-сайта с возможностью поиска, как Чикагское руководство по стилю онлайн.

Many small, private book clubs evolved into subscription libraries, charging high annual fees or requiring subscribing members to purchase shares in the libraries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие небольшие частные книжные клубы превратились в библиотеки по подписке, взимая высокие ежегодные сборы или требуя от подписавшихся членов приобретать акции библиотек.

An assessment of the response from readers in late April 2018 indicated that the new format had led to an increased number of subscriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка ответа читателей в конце апреля 2018 года показала, что новый формат привел к увеличению числа подписок.

It focuses on the island's multi-genre music making, and is now the venue for the Singapore Symphony Orchestra's subscription and gala concerts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он специализируется на создании мультижанровой музыки на острове и в настоящее время является местом проведения подписных и гала-концертов Сингапурского симфонического оркестра.

Also, the two websites would require separate subscriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эти два веб-сайта потребуют отдельной подписки.

They reimbursed the price of the seats, but kept the subscription money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они возместили стоимость мест, но сохранили деньги на подписку.

In July 2018, Ellation announced that the first through third seasons would stream exclusively on its VRV subscription service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2018 года Ellation объявила, что первый-третий сезоны будут транслироваться исключительно на ее абонентском сервисе VRV.

Frontier Miles can be redeemed for flights, magazine subscriptions, and car rentals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничные мили можно обменять на авиабилеты, подписку на журналы и прокат автомобилей.

These are limited to a single typographic line of symbols, which may include subscripts and superscripts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сделали это вслед за ходатайством судьи Роана о пересмотре дела и мотивировались вопросами, поднятыми в Сан.

A left-hand subscript is sometimes used redundantly to indicate the atomic number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее важными и очевидными идентифицирующими признаками H. floresiensis являются его небольшое тело и небольшая черепная емкость.

The Dreamwidth code fork of LiveJournal has split the 'friend' concept into its two component pieces of subscription and access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодовая вилка Dreamwidth в LiveJournal разделила концепцию друга на две составляющие-подписку и доступ.

He opened a relief fund, and appealed to the public for subscriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открыл благотворительный фонд и обратился к общественности за подпиской.

Two days after release of the program, Apple reported one million podcast subscriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два дня после выхода программы Apple сообщила об одном миллионе подписок на подкасты.

Pandora has since introduced an option to purchase Pandora One subscriptions on a monthly basis at a rate of $3.99 per month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор Pandora ввела возможность покупать подписки Pandora One ежемесячно по ставке $3,99 в месяц.

POKER PROductions has filmed WSOP bracelet final tables and the WSOP Main Event for PokerGO, a subscription video on demand service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

POKER PROductions сняла финальные столы WSOP bracelet и главное событие WSOP для PokerGO, сервиса подписки на видео по запросу.

A per annum subscription of $2 would get the reader an eight page, seven column sheet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годовая подписка в размере 2 долларов даст читателю восемь страниц, семь столбцов листа.

I have a question about the {{subscription required}} tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть вопрос о теге {{требуется подписка}}.

Paid subscription to The Liberator was always smaller than its circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платная подписка на Освободитель всегда была меньше ее тиража.

As part of the subscription agreement, Amazon provides security for subscribers' systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках соглашения о подписке, Amazon предоставляет системы безопасности для систем абонентов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «subscription group». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «subscription group» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: subscription, group , а также произношение и транскрипцию к «subscription group». Также, к фразе «subscription group» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information