Successful result - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Successful result - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
успешный результат
Translate

  • successful result [səkˈsesfʊl rɪˈzʌlt] сущ
    1. успешный результат, удачный результат, успешный итог
      (successful outcome)
- successful [adjective]

adjective: успешный, удачный, преуспевающий, удачливый

- result [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате

  • final result - конечный результат

  • result from - результат

  • result card - протокол соревнования

  • predict result - предсказывать итог

  • impressive result - впечатляющий результат

  • experimental result - результат эксперимента

  • immediate result - непосредственный результат

  • query result dialog box - диалоговое окно результатов запроса

  • eventual result - конечный результат

  • in result - в результате

  • Синонимы к result: repercussion, consequence, outcome, culmination, reaction, effect, product, conclusion, sequel, ramification

    Антонимы к result: reason, work, beginning

    Значение result: a consequence, effect, or outcome of something.


positive outcome, success, positive result


We may never know how successful Russia’s cyber operation was, but we do know that the Kremlin got the result it wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, мы никогда не узнаем, насколько успешной была российская кибероперация, но мы точно знаем, что Кремль получил желаемое.

As a result, certain animals successfully use a conventional mating strategy while others employing this strategy fail to obtain mates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате некоторые животные успешно используют традиционную стратегию спаривания, в то время как другие, использующие эту стратегию, не могут получить партнеров.

The result was seriously overexposed but successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат был серьезно переэкспонирован, но успешен.

Successful strategies will result in increased survival and reproduction, which in turn can be characterized as a profitable behavioral adaption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешные стратегии приведут к увеличению выживаемости и размножения, что в свою очередь можно охарактеризовать как выгодную поведенческую адаптацию.

Nevertheless, the pilots returned to a heroes' welcome from the Canadian press as a result of their successful unpowered landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, пилоты вернулись к героическому приему со стороны канадской прессы в результате их успешной беспосадочной посадки.

3.4. The Company charges a fee for successful result in the amount and within time frames indicated on the Website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.4. Компания взимает комиссию за успешный результат в размере и сроки, указанные на Сайте.

And as a result, his undercover work was highly successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, его работа внутри мафии была крайне успешной.

As a result, Wilfred was delayed until 8 April 1940, the day before the successful German invasion of Norway was launched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Уилфред был задержан до 8 апреля 1940 года, за день до начала успешного немецкого вторжения в Норвегию.

More likely, however, Russia is merely signaling – as it has often done in recent years – that it will need to be consulted for a successful result to be achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако гораздо более вероятно то, что Россия просто подает сигнал — как она часто делала в последние несколько лет — что, чтобы добиться успеха, сторонам необходимо проконсультироваться с ней.

The recent supreme court decision... Characterizing the legal status of natural versus synthetic DNA was the successful result of our lobbying strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавнее решение верховного суда... описывающее правовой статус естественной ДНК по сравнению с синтетической, является результатом наших политических усилий.

As a result, the Stamicarbon technology is now commercialized and highly successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, технология Stamicarbon теперь коммерциализирована и весьма успешна.

Peru engaged in a brief successful conflict with Ecuador in the Paquisha War as a result of territorial dispute between the two countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перу участвовала в кратковременном успешном конфликте с Эквадором в войне Пакиша в результате территориального спора между двумя странами.

The result was successful, as more than 6,000 of emigrants responding in less than a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот результат оказался успешным, поскольку менее чем за год более 6000 эмигрантов ответили на него.

In most species that have displayed siblicide, times of food plenty may result in two or more the nestlings being successfully raised to fledging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У большинства видов, показавших сиблицид, время изобилия пищи может привести к тому, что два или более птенцов успешно вырастут до оперения.

After an ambiguous result in Nevada, the Meyer campaign successfully lobbies for a recount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После неоднозначного результата в Неваде кампания Мейера успешно лоббирует пересчет голосов.

Their crucial and unique task is to identify, understand, and interpret the constraints on a design in order to produce a successful result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их важнейшая и уникальная задача состоит в том, чтобы выявить, понять и интерпретировать ограничения на дизайн, чтобы получить успешный результат.

As a result, lichenization has been viewed as a highly successful nutritional strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате лихенизация рассматривается как весьма успешная стратегия питания.

Before he came up with the hussars, several adjutants met him with news of the successful result of the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще не доезжая до гусар, несколько адъютантов встретили его с известием о счастливом исходе дела.

According to Andy, these radio performances were successful, and as a result an idea to record a fully acoustic album was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Энди, эти выступления были настолько удачны, что родилась идея записать полностью акустический альбом.

Mobile canteens were used in almost all theatres of war to boost morale and provide food as a result of the successful tea lady experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передвижные столовые использовались почти на всех театрах военных действий для поднятия боевого духа и обеспечения продовольствием в результате успешного эксперимента чайная леди.

Both simulations result in successful landings, one at each airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба моделирования приводят к успешным посадкам, по одной в каждом аэропорту.

A successful login attempt will result in the Wikimedia server setting several HTTP cookies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешная попытка входа в систему приведет к тому, что сервер Викимедиа установит несколько http-файлов cookie.

Experimental result also suggest that this technique can be successfully utilized for rapid multiplication of various plant materials, e.g. Sugarcane, strawberry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспериментальные результаты также позволяют предположить, что этот метод может быть успешно использован для быстрого размножения различных растительных материалов, например сахарного тростника, земляники.

I think you sir are the sad result of the governments apparently successful attempt to brainwash the American people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что вы, сэр, являетесь печальным результатом явно успешной попытки правительств промыть мозги американскому народу.

The result of successful code injection can be disastrous, for example by allowing computer worms to propagate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат успешного внедрения кода может быть катастрофическим,например, если позволить компьютерным червям размножаться.

And that is the result, directly, of being so successful at increasing the scale and volume of our production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это стало возможным в первую очередь благодаря несомненным успехам в увеличении масштаба и объёмов производства.

Based on these effects, the paradoxical result is seen to arise by suppression of the causal effect of the severity of the case on successful treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на этих эффектах, мы видим, что парадоксальный результат возникает в результате подавления причинного влияния тяжести случая на успешное лечение.

As a result, a number of bands emerged to fill this gap, including Small Faces, and most successfully the Who.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате появилось несколько групп, призванных заполнить этот пробел, в том числе небольшие лица, и наиболее успешно ВОЗ.

The patrol, as a result of his skilful leadership, was entirely successful and eight wounded men were rescued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря его умелому руководству патруль оказался полностью успешным, и восемь раненых были спасены.

After a successful surgery for treating the destroyed part of the meniscus, patients must follow a rehabilitation program to have the best result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После успешной операции по лечению разрушенной части мениска пациенты должны следовать программе реабилитации, чтобы добиться наилучшего результата.

Reuchlin had successfully prevented the Holy Roman Empire from burning Jewish books, but was racked by heresy proceedings as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейхлин успешно предотвратил сожжение Священной Римской империей еврейских книг, но в результате был раздавлен судебными разбирательствами о ереси.

Yes, uh, though surgery does come with risk, a successful operation could result in a total cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, определённо, это риск, но удачная операция может вылечить его.

The Committee learned that, as a result of vigorous marketing efforts, the Office had been very successful in attracting more meetings to its facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет был информирован о том, что в результате активной рекламной деятельности Отделение добилось значительных успехов в деле проведения дополнительных совещаний в своих помещениях.

As a result, return-into-library attacks became much more difficult to mount successfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате атаки типа возвращение в библиотеку стали намного сложнее успешно монтировать.

The university is also developing agricultural drones that can spray fertilizers and pesticides on crops which, if successful, will result in lower costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университет также разрабатывает сельскохозяйственные беспилотники, которые могут распылять удобрения и пестициды на посевы, что в случае успеха приведет к снижению затрат.

The result of higher acidity caused the sodium silicate that was used successfully as corrosion inhibitor for two decades to stop working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате более высокой кислотности силикат натрия, который успешно использовался в качестве ингибитора коррозии в течение двух десятилетий, перестал работать.

Three successful complaints for copyright infringement against a user account will result in the account and all of its uploaded videos being deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три успешных жалобы на нарушение авторских прав против учетной записи пользователя приведут к удалению учетной записи и всех ее загруженных видео.

The colonists tried again in 1605 with the same result, although a third attempt in 1607 was more successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонисты предприняли еще одну попытку в 1605 году с тем же результатом, хотя третья попытка в 1607 году была более успешной.

Music critics praised the album's musical diversity and pointed out that it had emerged as a result of a successful team work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыкальные критики высоко оценили музыкальное разнообразие альбома и отметили, что он появился в результате успешной командной работы.

As a result, the Italians were never able to successfully occupy and secure the entire country including the emperor's relocated capital at Gore in the southwest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате итальянцы так и не смогли успешно оккупировать и обезопасить всю страну, включая перенесенную столицу императора гору на юго-западе.

In both contract and tort, successful claimants must show that they have suffered foreseeable loss or harm as a direct result of the breach of duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как в контракте, так и в деликте выигравшие истцы должны доказать, что они понесли предсказуемые убытки или ущерб непосредственно в результате нарушения своих обязанностей.

The American political consulting firm, Penn Schoen Berland, was credited with the party's successful result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешный результат этой партии был приписан американской политической консалтинговой фирме Penn Schoen Berland.

With the right temperatures, times and chemicals, we finally got that successful test result showing us that we had created activated carbon from Styrofoam waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При правильных температурах, времени и химических веществах, мы, наконец, добились успешного результата — мы создали активированный уголь из отходов пенополистирола.

As a result, children of authoritative parents are more likely to be successful, well liked by those around them, generous and capable of self-determination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате дети авторитетных родителей с большей вероятностью будут успешными, хорошо любимыми окружающими, щедрыми и способными к самоопределению.

The task of the engineer is to identify, understand, and interpret the constraints on a design in order to yield a successful result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача инженера-определить, понять и интерпретировать ограничения на проектирование, чтобы получить успешный результат.

The result of the first round of elections to the National Assembly is the clearest indication yet of how successful Macron has been in recasting French politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты первого тура выборов в Национальное собрание совершенно ясно показали, насколько успешно Макрону удаётся переформатировать французскую политику.

There has never been a successful human transmutation; those who attempt it lose a part of their body and the result is a horrific inhuman mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не было успешной человеческой трансмутации; те, кто пытается это сделать, теряют часть своего тела, и в результате получается ужасная нечеловеческая масса.

Fossil eggs with open tops are common and could result from the preservation of eggs that hatched successfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ископаемые яйца с открытыми верхушками распространены и могут быть результатом сохранения яиц, которые успешно вылупились.

As a result of successful compiling, the executable program code will be created that can be launched or tested in the terminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате успешной компиляции создается исполняемый код программы, который можно запускать или тестировать в терминале.

The term was popularized as a result of City College of New York's successful run in the 1950 tournament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин был популяризирован в результате успешного участия городского колледжа Нью-Йорка в турнире 1950 года.

In the event that we were successful at retrieving your body, you were cursed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае, если мы успешно получаем твое тело, ты будешь проклята.

The overload at Icarus was a direct result of the enemy bombardment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перегрузка на Икаре была вызвана вражеской бомбардировкой.

As a result, we will not destroy your planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге мы не будем уничтожать вашу планету.

So this after-school music program has been really successful in Pawnee, and we've expanded it to eight other towns in Indiana, but we feel with your help, we can

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта внеурочная музыкальная программа имела большой успех в Пауни и мы расширили её на 8 других городов в Индиане, но на кажется, вы можете помочь, мы можем...

It seemed to her that this resolve of his had come on account of her attachment and its probable result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, она подумала, что к этому решению он пришел из-за ее любви к Дональду, предвидя, во что, вероятно, выльется эта любовь.

And even years later, after your much more successful sister sold her company for a small fortune, you were still struggling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже годы спустя, после того, как ваша более успешная сестра продала свою компанию за неплохие деньги, вы боролись за выживание.

These missionaries were successful in converting large numbers of people in Kyushu, including peasants, former Buddhist monks, and members of the warrior class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти миссионеры преуспели в обращении большого числа людей на Кюсю, включая крестьян, бывших буддийских монахов и представителей воинского сословия.

The successful holding of forward positions in the battles led Adolf Hitler to insist, for the remainder of the war, for static positions to be held to the last man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешное удержание передовых позиций в сражениях привело к тому, что Адольф Гитлер настаивал на том, чтобы в течение оставшейся части войны статические позиции удерживались до последнего человека.

The new lineup went on the successful Bosnia and Herzegovina tour, ending with a sold-out show at Sarajevo's Skenderija Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый состав отправился в успешный тур по Боснии и Герцеговине, завершившийся аншлаговым шоу в Сараевском зале Skenderija Hall.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «successful result». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «successful result» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: successful, result , а также произношение и транскрипцию к «successful result». Также, к фразе «successful result» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information