Sunk into - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sunk into - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
погрузилась в
Translate

- sunk [verb]

adjective: потайной, погруженный, потопленный, утопленный, в затруднительном положении, ниже уровня

  • counter sunk M 5 screw - винт с потайной головкой М5

  • counter-sunk-head pin - штифт с потайной головкой

  • counter sunk rivet - заклепка с потайной головкой

  • be sunk in sleep - затоплен во время сна

  • investments are sunk - инвестиции утоплены

  • sunk into oblivion - канули в Лету

  • sunk so low - потоплен так низко

  • high sunk costs - высокие невозвратные издержки

  • hasn't sunk in - не утонул в

  • it has sunk - она утонула

  • Синонимы к sunk: undone, washed-up, done for, ruined, go down, become submerged, fall, drop, descend, be engulfed

    Антонимы к sunk: rise, emerge, increase

    Значение sunk: go down below the surface of something, especially of a liquid; become submerged.

- into [preposition]

preposition: в, на, к

  • grow into - врастать

  • put into words - вставлять слова

  • come into collision - вступать в столкновение

  • build into - встраиваться в

  • let into the secrets - доверять свои тайны

  • go into service - поступать на службу

  • classifying into - относить

  • fit easily into your pocket - приспосабливать легко в кармане

  • made into a movie - экранизирован

  • put money into research - вкладывать деньги в исследование

  • Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about

    Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.



Lloyd's determined that large numbers of ships had not sunk there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ллойд определил, что там не потонуло большое количество кораблей.

You can hear in this story that the implications range far beyond just finances into the realm of self-respect and self-confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этой истории следует, что наши установки отражаются не только на финансах, но и на самоуважении и уверенности в себе.

Then kids go into their puberty education classes and they learn that boys have erections and ejaculations, and girls have , periods and unwanted pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом дети идут на уроки полового воспитания и узнают, что у мальчиков есть эрекция и эякуляция, а у девочек, месячные и нежелательная беременность.

Unfortunately, I've run into this issue before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, я и раньше сталкивалась с этой проблемой.

It's almost like this three-way intersection that encourages bumping into people and starting a conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно похоже на перекресток трёх дорог, который сталкивает людей друг с другом и помогает начать разговор.

The way we always do, by slamming together two protons - Hard enough that the collision reverberates into any extra-spatial dimensions that might be there, momentarily creating this hyperdimensional graviton that then snaps back into the three dimensions of the LHC and spits off two photons, two particles of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, как и всегда — столкнём два протона с такой силой, что столкновение отразится в любом дополнительном пространственном измерении, на мгновение создав этот гиперспространственный гравитон, который затем снова защёлкнется в трёх измерениях БАК и оставит два фотона, две частицы света.

The final thing that you should notice is that each year, about 10 gigatons of carbon are getting added to the planet's atmosphere, and then diffusing into the ocean and into the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключительный момент, который вы должны были заметить: ежегодно около 10 гигатонн углерода попадает в атмосферу, а затем рассеивается в океане и в почве.

The Coast Guard reported that some vessels were sunk by Megalodon on the Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Береговая охрана сообщила, что несколько судов подверглись нападению мегалодона в Атлантике.

Eight stout cables radiated out from it, attached to pillars sunk in the rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От нее отходили восемь толстых канатов, привязанных к забитым в скалу стойкам.

Muslims had sunk far below what their religion required them to be, and lagged far behind the accomplishments of their ancestors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мусульмане опустились гораздо ниже того уровня, которого требовала от них религия, и остались далеко позади достижений своих предков.

Had that been the case the boat would have sunk at her moorings.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы это было так, яхта затонула бы у причала.

The blade sunk in, but as I withdrew it for a second plunge I saw that, it had not penetrated the sponge-like consistency of the creature's flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нож будто провалился, и, выдернув его для нового удара, я убедился, что он не нанес губчатым тканям чудовища никакого вреда.

Lennox Boynton had passed the stage of revolt. He was sunk in apathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леннокс Бойнтон уже миновал стадию протеста и пребывал в апатии.

I thought that you would be more cheerful, after we sunk that cruiser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что взорванный корабль поднимет вам настроение.

The corners of the mouth were suddenly depressed, the eyes sunk dully in their orbits; he seemed to become strangely bowed and old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углы рта трагически сжались, глаза помутнели и глубоко ушли в глазницы; он как-то сразу сгорбился и постарел.

To such an extent that when the Federation records begin some 600 years later, they speak of the Manussans as a primitive people, enthralled to the Mara, sunk in barbarity, degradation and cruelty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что первые записи Федерации, 600 лет спустя, описывали мануссианцев как примитивную расу, поклоняющуюся Маре, погрязнувшую в варварстве, деградации и жестокости.

And all through the night in prayer he was sunk;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вечера он молится до утренней зари.

He knew some who had dragged along for twenty years in the pursuit of a fame which always escaped them till they sunk into sordidness and alcoholism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал, что многие из них по двадцать лет гоняются за неуловимой славой и погрязают в конце концов в пьянстве и нищете.

Grabbed the lump sum and sunk it into this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ухватилась за единовременную выплаченную сумму и застряла в этой дыре.

That's when it sunk in- the idea of everyone knowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, когда я осознала... что об этом все узнают.

This time, George, you've sunk to a new low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот раз, Джордж, вы опустились на новый нижний уровень.

He had sunk down on the snow in the circle of his blood and was plainly in the last gasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она валялась на снегу в луже крови и была, по-видимому, при последнем издыхании.

And, burying her face in her arms, which had sunk on the table, she began to sob inaudibly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, уткнувшись лицом в опустившиеся на стол руки, она беззвучно зарыдала.

When Ben was mayor, he sunk all of the town's money into a winter sports complex called Ice Town, and they went bankrupt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Бен был мэром, он просадил весь городской бюджет на зимний спортивный комплекс, под названием Ледовый Городок, и они стали банкротами.

I went over and kissed her and held her hand with the brush and her head sunk back on the pillow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подошел и поцеловал ее, отведя ее руку со щеткой, и ее голова откинулась на подушку.

I've sunk lower than any dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пал ниже собаки.

It must have been a very long time, for the moon had sunk, and a bright morning was breaking when I came to myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, очень долго, потому что, когда я пришел в себя, луна уже зашла и занимался день.

I mean, we got trapped in a room by a drunk captain who sunk the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас запер в каюте пьяный капитан, который и потопил корабль.

Surprised them, shot them dead, loaded them up in the truck right there, set fire to it, sunk the boat, made off with a bunch of your heroin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Застрелил обоих, запихнул в грузовик и чиркнул спичкой. Затопил лодку и свалил с грузом твоего героина.

If it's the ventilation system, we're sunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это будет вентиляционная система, нам конец.

If you meddle with politics you're sunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если полезешь в политику ты утонешь.

Sunk in grief myself, I must order the scaffold

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздавленный горем, я должен отдать приказ установить эшафот.

Look how low We've sunk, Waiting for a drug dealer,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри, до чего мы докатились. Ждем наркодилера у черта на рогах.

After all, entire campaigns had been sunk by far less than taking a potshot at NASA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь бывали случаи, когда избирательные кампании рушились из-за менее лихих высказываний в адрес всемогущего департамента.

HMS Crested Eagle was a paddle steamer sunk in the Dunkirk evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HMS Crested Eagle был весельным пароходом, затонувшим во время эвакуации из Дюнкерка.

Two Georgian naval vessels sunk in Poti were raised and returned to service, although one had to undergo repairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два затонувших в Поти грузинских военно-морских судна были подняты и возвращены в строй, хотя одно из них пришлось ремонтировать.

Its proximity to the silver mines of Laurium probably contributed to its prosperity, which passed into a proverb; but even in the time of Cicero it had sunk into decay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его близость к серебряным рудникам Лаурия, вероятно, способствовала его процветанию, что вошло в поговорку; но даже во времена Цицерона он пришел в упадок.

On 20 May 1942, a second tanker, Faja de Oro, also a seized Italian ship, was attacked and sunk by the German submarine U-160, killing 10 of 37 crewmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 мая 1942 года второй танкер Фая де Оро, также захваченный итальянским судном, был атакован и потоплен немецкой подводной лодкой U-160, в результате чего погибли 10 из 37 членов экипажа.

The paint on the sets was literally wet and when the kids stepped into the spaceship they sunk into cement because it wasn't dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краска на декорациях была буквально мокрой, и когда дети вошли в космический корабль, они утонули в цементе, потому что он не был сухим.

Captain Owen Owens and 19 crew members from SS Point Pleasant Park landed on Mercury on 2 March 1945 after a German submarine had sunk their vessel on 23 February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Оуэн Оуэнс и 19 членов экипажа из SS Point Pleasant Park высадились на Меркурий 2 марта 1945 года после того, как немецкая подводная лодка потопила их судно 23 февраля.

In order to prevent further pirate broadcasting, a team of Royal Engineers laid 2,200 lbs of explosive charges on Sunk Head, commencing on 18 August 1967.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить дальнейшее пиратское вещание, команда королевских инженеров заложила 2200 фунтов взрывчатых зарядов на затонувшую голову, начиная с 18 августа 1967 года.

Criticism has been leveled at the aid agencies, who denied the problem during the 1990s while millions of tube wells were sunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критика была направлена в адрес агентств по оказанию помощи, которые отрицали эту проблему в 1990-е годы, когда были затоплены миллионы трубчатых скважин.

Prince of Wales and Repulse were the first two capital ships to be sunk exclusively by air attacks during a war, while in open waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц Уэльский и отпор были первыми двумя крупными кораблями, которые были потоплены исключительно воздушными атаками во время войны, находясь в открытых водах.

Thus, all capital ships of the Russian fleet in the Pacific were sunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, все капитальные корабли русского флота на Тихом океане были потоплены.

Up to that point, no capital ship at sea had been sunk by air attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого момента ни один крупный корабль в море не был потоплен воздушным ударом.

Ancient texts, telling the story of Helike, said that the city had sunk into a poros, which everyone interpreted as the Corinthian Gulf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В древних текстах, повествующих о Гелике, говорится, что город погрузился в порос, который все толковали как Коринфский залив.

Sunk Loto played their final sold out show on the Gold Coast on 14 December 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затонувший лото сыграл свое последнее аншлаговое шоу на Золотом побережье 14 декабря 2007 года.

After the rescue, Marks' plane was sunk by Cecil J. Doyle as it could not be recovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После спасения самолет Маркса был потоплен Сесилом Дж. Дойлом, так как его невозможно было восстановить.

U-boats themselves were often targeted, twenty being sunk by torpedo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сами подводные лодки часто становились мишенью, и двадцать из них были потоплены торпедами.

In 2001-2 McCartney led expeditions to identify some of the U-boats sunk during Operation Deadlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001-22 годах Маккартни возглавлял экспедиции по выявлению некоторых подводных лодок, затонувших во время операции мертвый свет.

On July 19, 1545, the British Fleet known as the Mary Rose sunk to the bottom of the Portsmouth Harbour, in the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 июля 1545 года британский флот, известный как Мэри Роуз, затонул на дне Портсмутской гавани в Соединенном Королевстве.

She was torpedoed and sunk on her maiden voyage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был торпедирован и потоплен в своем первом плавании.

The Navarrese' preponderant demands, however, quickly sunk any possible agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако преобладающие требования наваррцев быстро заглушили любое возможное соглашение.

Five ships totalling only 2026 GRT were sunk by this minefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом минном поле было потоплено пять судов общей численностью всего 2026 ото.

Stubborn survived the Second World War and was sunk on 30 April 1946 as an ASDIC target off Malta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упрямый пережил Вторую Мировую Войну и был потоплен 30 апреля 1946 года в качестве цели АСДИК у берегов Мальты.

Three transports with 900 wounded aboard were sunk, along with a gunboat, six patrol boats and other small craft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были потоплены три транспорта с 900 ранеными на борту, а также канонерская лодка, шесть патрульных катеров и другие небольшие суда.

In other words, the Titanic was built and then sunk, and her crew and passengers sacrificed, to eliminate three men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, Титаник был построен, а затем потоплен, и его экипаж и пассажиры были принесены в жертву, чтобы устранить трех человек.

Before this information was obtained, wolf packs had sunk 282,000 tons of shipping a month from March to June 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем эта информация была получена, волчьи стаи топили 282 000 тонн грузов в месяц с марта по июнь 1941 года.

After their ship was sunk by a dracolich, adventurers help a nearby militia of Neverwinter against Valindra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как их корабль был потоплен драколичом, авантюристы помогают ближайшему ополчению Невервинтера против Валиндры.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sunk into». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sunk into» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sunk, into , а также произношение и транскрипцию к «sunk into». Также, к фразе «sunk into» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information