Support efforts towards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Support efforts towards - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поддержка усилий в направлении
Translate

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить

  • twitter support - служба поддержки Твиттера

  • armpit support - опора для рук

  • support transparency - прозрачность поддержки

  • labor support - поддержка труда

  • continual support - постоянная поддержка

  • block support - Опорный блок

  • javascript support - поддержка Javascript

  • fast support - быстрая поддержка

  • contingency support - поддержка в чрезвычайных ситуациях

  • respective support - соответствующая поддержка

  • Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop

    Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore

    Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.

- efforts [noun]

noun: усилия

- towards [preposition]

preposition: к, в направлении, по отношению к, по направлению к, навстречу, для, около, с тем, чтобы

  • towards myself - по отношению к себе

  • small step towards - небольшой шаг в направлении

  • are biased towards - смещены в сторону

  • flying towards - летящий в сторону

  • created towards - созданный в направлении

  • tendency towards decline - тенденция снижения

  • towards less - к менее

  • reservations towards - оговорки по отношению к

  • sense of responsibility towards - чувство ответственности по отношению к

  • towards the outside - в направлении наружу

  • Синонимы к towards: about, toward, against, around, regarding, concerning, for, by, in the direction of, into

    Антонимы к towards: away, from far away, despite, in contrast to, notwithstanding, as opposed to, contrary to, heedless of, in contrast, in disagreement with

    Значение towards: In the direction of; to.



These examples highlight the importance of the military lever of national power in support of diplomatic efforts when faced with an adversary determined to use military force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти примеры подчеркивают важность военных рычагов, дополняющих дипломатические усилия при взаимодействии с противником, готовым прибегать к военной силе.

Farming was one of the main efforts for food production, and was at the center of development in support of Soviet communism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельское хозяйство было одним из основных направлений производства продовольствия и находилось в Центре развития в поддержку советского коммунизма.

They pledge their readiness to support international efforts to realize this objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заявляют о своей готовности оказывать поддержку международным усилиям, направленным на достижение этой цели.

And to support your efforts, I've arranged for resources from Level Blue to be diverted here on a regular basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы поддержать вашу работу, я устроил, что ресурсы с голубого уровня будут доставляться сюда регулярно.

Council members expressed their full support for the efforts of all regional and international actors to bring long-term peace and stability to Mali.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Совета заявили о полной поддержке усилий всех региональных и международных сторон по установлению долгосрочного мира и стабильности в Мали.

Africa's efforts to grapple with the conflicts on the continent will require the support of the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намерение Африки справиться с конфликтами на континенте нуждается в поддержке международного сообщества.

Giuliani said the investigations he sought would be beneficial to President Trump, his client, and that his efforts had Trump's full support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулиани сказал, что расследования, которые он искал, были бы полезны президенту Трампу, его клиенту, и что его усилия получили полную поддержку Трампа.

Empower indigenous peoples in their efforts to critique tourism as it is presently structured, and support them in their attempts to get fair trade prices;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

предоставлять народам возможность критиковать индустрию туризма в ее нынешнем виде и оказывать им поддержу в их усилиях, направленных на установление справедливых цен в области торговли;

In order to support such efforts, tax reduction rate executed to the contributors has been increased from 5% to 100%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях поддержки таких усилий налоговые льготы для финансирующих проект организаций были увеличены с 5 процентов до 100 процентов.

We need this assistance in support of our national efforts to combat the illicit traffic in narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нуждаемся в этой помощи на цели поддержки наших национальных усилий по борьбе с незаконным оборотом наркотических средств.

Efforts could then be concentrated on the southern colonies, where it was believed Loyalist support was in abundance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем усилия можно было сосредоточить на южных колониях, где, как считалось, поддержка лоялистов была в изобилии.

Namibia had had some success combating desertification over the past decade and called for support in the continuance of its efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последнее десятилетие Намибия добилась определенных успехов в борьбе с опустыниванием и просит поддержать ее дальнейшие усилия.

Despite these important programmes, international support efforts concerning information management remain fragmented and incomplete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эти крупные программы, международная поддержка в вопросах управления информацией по-прежнему носит фрагментарный характер и оказывается не в полном объеме.

This led even Tilak to support the vaccination efforts later in 1906.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это побудило даже Тилака поддержать усилия по вакцинации позже, в 1906 году.

At the end of the debate we see clearly that the United Nations system must support national efforts to better implement and disseminate these practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, в конце прений, мы четко видим, что система Организации Объединенных Наций должна поддерживать национальные усилия по более активному использованию и распространению этой практики.

Ubico saw the United States as an ally against the supposed communist threat of Mexico, and made efforts to gain its support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убико рассматривал Соединенные Штаты как союзника против предполагаемой коммунистической угрозы Мексики и прилагал усилия, чтобы заручиться ее поддержкой.

We also support the efforts of the Government of Lebanon to extend its authority over all of its territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также поддерживаем усилия правительства Ливана по установлению контроля над всеми его территориями.

We support continued efforts by the Secretariat to enhance its rapid deployment capacity and enhance its communication with troop-contributing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поддерживаем постоянные усилия Секретариата по наращиванию его потенциала быстрого развертывания и совершенствованию его контактов и связей со странами, предоставляющими свои воинские контингенты.

We continue to support efforts to establish a zone in the Middle East, under truly verifiable conditions, totally free of weapons of mass destruction and their delivery systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продолжаем поддерживать усилия по созданию зоны на Ближнем Востоке в условиях, поддающихся реальной проверке условий для осуществления контроля зоны, полностью свободной от оружия массового уничтожения и систем его доставки.

In countries with large numbers of institutionalized children, efforts are under way to support families to care for their children themselves or to provide family-type care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах, где большое количество детей воспитывается в специальных учреждениях, предпринимаются усилия по поддержке семей, с тем чтобы они сами обеспечивали уход за своими детьми или обеспечивали уход семейного типа.

One of the earliest efforts to express support for evolution by scientists was organized by Nobel Prize Winner and German biologist, Hermann J. Muller, in 1966.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из первых попыток выразить поддержку эволюции учеными была организована Нобелевским лауреатом и немецким биологом Германом Мюллером в 1966 году.

And that is why we will strengthen our support for effective peacekeeping, while energizing our efforts to prevent conflicts before they take hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому мы будем усиливать нашу поддержку эффективной деятельности по поддержанию мира и одновременно будем наращивать наши усилия по предотвращению конфликтов до их начала.

There are efforts to support Debian on wireless access points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпринимаются усилия по поддержке Debian на беспроводных точках доступа.

The efforts made quite recently by the international community to heal the open wounds in Rwanda have had our full support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпринятые недавно международным сообществом усилия, направленные на залечивание открытых ран в Руанде, получили нашу полную поддержку.

An annual sum of $42 million has been allocated to support the efforts of school boards and schools to discourage dropping out and increase graduation rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для уменьшения процента бросивших школу и увеличения доли лиц со среднем образованием школьным комиссиям и школам ежегодно выделяется 42 млн. долл. для работы в этом направлении.

To support this contention, they produced several witnesses to testify to the premeditation of Gacy's actions and the efforts he went to in order to escape detection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы подтвердить это утверждение, они вызвали нескольких свидетелей, которые подтвердили преднамеренность действий Гейси и усилия, которые он предпринял, чтобы избежать разоблачения.

Efforts to support scientific research have also continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также находят свое подтверждение усилия по показанию поддержки научным исследованиям.

Ideally, major powers would support efforts to strengthen the IMF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в идеале крупные державы должны были бы поддерживать усилия по укреплению роли МВФ.

Resource poor schools around the world rely on government support or on efforts from volunteers and private donations, in order to run effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школы с низким уровнем ресурсов во всем мире полагаются на государственную поддержку или на усилия добровольцев и частные пожертвования, чтобы эффективно работать.

He has written this letter of an encouragement and support, for your efforts on her behalf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал это письмо ободрения и поддержки за Ваши усилия по защите ее интересов.

Through her efforts he was able to gain the support of women, workers and peasants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря ее усилиям ему удалось заручиться поддержкой женщин, рабочих и крестьян.

Most Evangelicals agree with the SBC's position, and some support efforts which specifically seek the Jews' conversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство евангелистов согласны с позицией СБК, а некоторые поддерживают усилия, направленные именно на обращение евреев.

These efforts are to include follow-up action, monitoring measures and ongoing support, as required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти усилия включают последующую деятельность, наблюдение и - по мере необходимости - постоянную поддержку.

She would be better advised to tell the Saudis that the United States will reduce its support of their war effort unless they make serious efforts toward a lasting cease-fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы лучше, если бы ей посоветовали сказать саудитам, что Вашингтон сократит свою поддержку проводимых ими военных действий, если они не предпримут серьезные усилия, направленные на установление длительного перемирия.

These considerations must be borne in all efforts to support basic research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти рассуждения необходимо принимать во внимание во всех усилиях, направленных на поддержку фундаментальных исследований.

Sure, the diplomatic maneuverings can continue, but if the administration is now readying a Plan B for Iran, then continual efforts to woo Chinese support become less critical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, дипломатические маневры могут продолжаться и дальше, однако если администрация сейчас готовит «План Б» по Ирану, то попытки добиться поддержки Китая заметно теряют актуальность.

EPA uses this list to prioritize research and data collection efforts, which support the regulatory determination process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EPA использует этот список для определения приоритетов исследований и сбора данных, которые поддерживают процесс определения нормативной базы.

We therefore strongly support efforts to implement strict controls over the movement and disposal of fissile materials and nuclear waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы решительно поддерживаем усилия по осуществлению строгого контроля над перемещением и захоронением расщепляющихся материалов и ядерных отходов.

This is patently unfair and weakens the EU’s own diplomacy efforts, while also targeting the same Western-oriented Ukrainian reformers whom Brussels should support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие действия очевидно несправедливы и ослабляют усилия дипломатии ЕС.

Support for US operations in Afghanistan and cooperation with counter terrorism efforts are also in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там также стоит вопрос о поддержке действий США в Афганистане и о сотрудничестве в борьбе с терроризмом.

Moreover, we show you what we can place at your disposal in order to support you in your efforts for our new products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мы покажем Вам, что мы можем Вам предоставить, чтобы активно поддержать Вас в Вашем ангажементе для наших новых продуктов.

The killing remains unsolved, and McGowan continues to support efforts to identify a suspect and close the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство остается нераскрытым, и Макгоуэн продолжает поддерживать усилия по установлению личности подозреваемого и закрытию дела.

Lincoln used conversation and his patronage powers—greatly expanded from peacetime—to build support and fend off the Radicals' efforts to replace him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линкольн использовал разговоры и свои покровительственные полномочия, значительно расширенные с мирного времени, чтобы создать поддержку и отразить попытки радикалов заменить его.

But American nonproliferation experts do not anticipate progress on South Korea's efforts to win support for its preferred policies until the US gains more leverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но американские эксперты по нераспространению не ожидают прогресса в усилиях Южной Кореи получить поддержку для ее предпочтительной политики, пока США не получат больше рычагов.

This is why our leaders expect their efforts to be complemented by decisive actions and the support of the international community in the true spirit of partnership for peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому наши руководители ожидают того, что их усилия будут сопровождаться решительными действиями и поддержкой международного сообщества в духе подлинного партнерства в интересах мира.

The sometimes overlapping workings of all three can aid and support each country's individual efforts to attain sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа всех трех, для которой иногда характерно дублирование, может поддержать и укрепить индивидуальные усилия каждой из стран по достижению устойчивого развития.

Those efforts aimed to create 200,000 jobs, construct twice as many houses and support the creation of 10,000 small construction enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти усилия направлены на создание 200 тыс. рабочих мест, увеличение в два раза объемов строительства жилья и содействие созданию 10 тыс. малых строительных предприятий.

By doing so, have given support to the Saudi regime and undermined global efforts to eradicate corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем самым они оказали поддержку саудовскому режиму и подорвали глобальные усилия по искоренению коррупции.

In Iran, President Mahmoud Ahmadinejad has defied the diplomatic efforts of the European Union and others, using the nuclear issue to stir rally domestic support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Иране президент Махмуд Ахмадинежад бросил вызов дипломатическим усилиям Европейского Союза и других стран, используя ядерную проблему для укрепления внутренней поддержки.

I rely on the support of the enlightened patrons who value my efforts...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаюсь на поддержку просвещённых покровителей, что ценят мои работы...

The threat of narcotic drugs was part of a sophisticated criminal network and defeating it required concerted international efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угроза, создаваемая наркотическими средствами, является частью сложной преступной сети, и для ее ликвидации необходимы совместные международные усилия.

These organizations have been found to be effective in increasing participation, but suffer from a lack of support and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как оказалось, эти организации позволяют реально расширить участие, однако им не хватает поддержки и ресурсов.

The membership consists of peer support personnel from various professions, members of the clergy, and mental health professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав членов входят вспомогательный персонал различных специальностей, священнослужители и профессиональные психиатры.

Efforts to establish greater precision and predictability in the rules with a view to facilitating trade have led to increasing complexity of the WTO rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия, призванные сделать более четкими и предсказуемыми установленные нормы в целях облегчения торговли, привели к усложнению правил ВТО.

It follows that we should concentrate our efforts on the most pressing and widely held concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам следует направить наши усилия на самые актуальные задачи, вызывающие наибольшую обеспокоенность.

Responsibility for logistic support services will be transferred to one or more private companies upon the awarding of the related contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за услуги по материально-технической поддержке будет возложена на одну или несколько частных компаний, с которыми будут подписаны соответствующие контракты.

Moreover, terrorism and religious extremism contributed to instability, and efforts to combat them consumed substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, свой вклад в нестабильность вносят терроризм и религиозный экстремизм, и на борьбу с этими явлениями расходуются значительные ресурсы.

Suddenly he rushed to the water, and made frantic efforts to get one of the Bugis boats into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг он бросился к воде и, напрягая все силы, попытался столкнуть в воду одну из лодок буги.

I had to make huge efforts to regain my identity, my past..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходится прилагать усилия, возрождая мое прошлое, мое Я.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «support efforts towards». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «support efforts towards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: support, efforts, towards , а также произношение и транскрипцию к «support efforts towards». Также, к фразе «support efforts towards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information