Switched with - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Switched with - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
переключился с
Translate

- switched [verb]

verb: переключаться, переключать, менять, выключать, меняться, резко хватать, ударять прутом или хлыстом, стегать прутом, махать, размахивать

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать



This and the relatively low price is often the reason for using electrolytic capacitors in 50/60 Hz standard or switched-mode power supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и относительно низкая цена часто являются причиной использования электролитических конденсаторов в стандартных или коммутируемых источниках питания частотой 50/60 Гц.

Atticus switched on the ceiling light in the livingroom and found us there, frozen still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аттикус повернул выключатель в гостиной и поглядел на нас, а мы застыли и не шевелились.

In the 1930s Kuniyoshi switched from painting from memory to painting from life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930-х годах Куниеси перешел от живописи по памяти к живописи по жизни.

I watched my compass so we could find our way back out, and he watched for sharks, and after 20 minutes of swimming that felt like an hour, we finally dropped down to the reef, and I was so shocked, and I was so happy that my eyes filled with tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взглянула на компас, чтобы найти путь назад, а он высматривал акул, и после 20 минут плавания, которые показались нам часом, мы, наконец, спустились на риф, и я была потрясена и одновременно так счастлива, что слёзы навернулись на глаза.

Every year, a population as big as 80 percent of Nairobi gets diagnosed with epilepsy across the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год во всём мире эпилепсию диагностируют у многих людей, их количество составляет примерно 80% от населения Найроби.

I started this advice column called Dear Mona, where people would write to me with questions and concerns and I'd try to answer them with data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала с колонки под названием Дорогая Мона, в которой люди задают мне вопросы и пишут о проблемах, а я пытаюсь им ответить, используя данные.

I learned at an early age that I did have to do some things different than most people, but I also learned there were things I was on equal footing with, and one of those was the classroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я довольно рано осознала, что мне придётся делать многое по-другому, чем большинству людей, но я также узнала, что есть вещи, в которых я была на равных, и один из таких примеров — школа.

The composite combines titanium dioxide with cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоит из диоксида титана и цемента.

And when she finally left and she found a young man that she chose and she fell in love with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге она ушла от него и встретила молодого человека, которого сама выбрала и полюбила.

To make the balconies more comfortable for a longer period of time during the year, we studied the wind with digital simulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить удобное пользование балконов круглый год, мы изучили воздушные потоки цифровым моделированием.

What is the right path forward with human genetic modification?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как направить генетическую модификацию человека в правильное русло?

And it's related to a question that scientists have been asking for almost 100 years, with no answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идёт о вопросе, которым учёные задаются почти 100 лет и не получают ответа.

I question the entire premise of this piece, but I'm always interested in hearing what they've come up with before they call me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сомневаюсь во всём, что касается этой идеи, но мне интересно услышать, что они придумали до того, как позвонили мне.

So I performed a much more invasive surgery and had a very different conversation with the patient afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже я провёл более инвазивную операцию, и у меня была совершенно другая беседа с пациенткой.

Are we stuck with social isolation or political polarization?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, причина в социальной изоляции или политической поляризации?

And my claim is that mathematics has to do with patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Математика напрямую связана с закономерностями.

Role models really matter, but even with such strong role models who I am so grateful for, when I was encouraged to run for president, my first reaction was, Who am I to run for president?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пример для подражания очень важен, но несмотря на такие убедительные примеры людей, которым я очень признательна, когда мне предложили баллотироваться в президенты, моя первая мысль была: А кто я такая, чтобы баллотироваться?

Three different guys affiliated with three different Eurasian crime syndicates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 разных парня связаны с 3 разными евразийскими преступными синдикатами.

Personally I'm, I do probably a little bit more with the farm work but I don't mind, I like treating them all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я, мне, вероятно, немного больше нравится работа на ферме, но я не против, я люблю лечить всех.

He was engaged in an experiment and you switched off the power at a critical moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был занят в эксперименте и вы выключили питание в критический момент.

She must have switched out the vial before I took it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она наверно заменила ампулы до того, как я её взял.

I - she's saying that the next time you were in the nursery alone is when those babies were switched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы были в отделении, эти дети поменялись местами.

But on thinking I realized a phone could be switched on by central switching system without human intervention-if switching system had volition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, подумав, я сообразил, что центральная система управления телефонной сетью может и без вмешательства человека подключиться к любому номеру, если обладает свободой воли.

Poirot sat up and switched on the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуаро сел на кровати, включил свет.

'Come in,' I screamed, and I switched on the lights at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Входите! - кричу и включаю свет.

Every time Ben goes to sleep, it must be switched on, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, как Бен засыпает, это нужно включать, хорошо?

They switched cars one minute ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сменили машину минуту назад.

That low-down skunk sucked me into betting' my ranch and cattle... - and then switched cards on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ублюдок, играя на моё ранчо и скот, подменил карты!

By sleeping in a shed with a paraffin heater switched on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы спали в сторожке с включенным керосиновым обогревателем.

Mary switched on the lights and went across to the window where she pulled the curtains across.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри повернула выключатель, подошла к окну и раздвинула шторы.

You haven't switched over to cassette?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не перешли на кассеты?

Looks like Faraday switched the ground wire and the trigger wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что Фарадей поменял местами заземляющий провод и провод пусковой схемы.

And as for the shampoo, they switched to a pump bolted to the wall, 'cause I was getting greedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что касаемо шампуня, они привинтили дозатор к стене, из-за того, что я стала слишком жадной.

Ladies and gentleman, the captain has switched on the fasten seatbelts sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентльмены, капитан включил сигнал пристегнуть ремни.

If cancer cells are immortal, then the miracle switched them around and made them just plain mortal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если раковые клетки бессмертны, то чудо их изменило и превратило в простые смертные клетки.

This is a Turkish bath, she said dryly, then switched off the vibrator and threw the towel over him. Now, you just lie there for a few minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и есть турецкая баня, - сухо ответила Дженни, выключила массажер и протянула Морису полотенце. - А теперь полежи несколько минут.

'The mobile number you have called may be switched off.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер, по которому вы позвонили, мог быть отключен.

Vasilisa yawned, stroked his wispy moustache, took down the rug and the towel from the windows and switched on the light in the sitting-room, where a large phonograph horn shone dully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Василиса зевнул, погладил мочальные усы, снял с окон плед и простыню, зажег в гостиной, где тускло блестел граммофонный рупор, маленькую лампу.

Yeah, look at all the people whose cell phones were switched off the entire period Ross was in Turin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ищите всех людей, у которых были отключены трубки в то время,... когда Росс появлялся в Турине.

Mike monitored concerts, meetings, and so forth; someone had switched off by hand his pickups in Stilyagi Hall. I suppose he felt rebuffed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прослушивал все концерты, митинги и тому подобное, однако кто-то отключил его микрофоны в Стиляги-Холле, и мне показалось, что Майк обиделся.

Well,he and another corpsman switched patrols a week before their tour was to end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с еще одним санитаром были в патруле, за неделю до окончания срока их службы.

Climbing the lattice-work sides of the tower like a cat he had switched on the hyperboloid and searched for the Arizona amongst the huge waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взобравшись, как кошка, снаружи по решетчатым креплениям башни, он включил большой гиперболоид, нащупал Аризону среди огромных волн.

Unfortunately, the phone was switched off for a large chunk of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, телефон был отключен в течение большого промежутка времени.

Until 1930, when Yakut was switched to Jaꞑalif, more than 200 books were published in the Novgorodov alphabet, including 30 schoolbooks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1930 года, когда якутский язык был переведен на Яалиф, в Новгородской азбуке было издано более 200 книг, в том числе 30 школьных учебников.

After writing additional successful plays, Dumas switched to writing novels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После написания дополнительных успешных пьес Дюма переключился на написание романов.

Hence, when the circuit is switched on, if Q1 is on, its collector is at 0 V. As a result, Q2 gets switched off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, при включении схемы, если Q1 включен, его коллектор находится на 0 В. В результате Q2 выключается.

By 1982, Apple switched to Alps drives for cost reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1982 году Apple перешла на диски Alps из соображений экономии.

It was used by Jeffrey Zeldman for 13 years before he switched to TextMate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовался Джеффри Зельдманом в течение 13 лет, прежде чем он переключился на TextMate.

In 1709 after Mazepa switched sides and joined the Swedes against Russia, Paliy together with other enemies of Mazepa was freed from exile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1709 году, после того как Мазепа перешел на сторону шведов и присоединился к России, Палий вместе с другими врагами Мазепы был освобожден из ссылки.

Optus has also switched on 5G in limited areas, and are currently expanding their 5G network across Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Optus также включила 5G в ограниченных областях и в настоящее время расширяет свою сеть 5G по всей Австралии.

In April 1985, Caffeine-Free Coca-Cola was switched to the unpopular New Coke formula and did not switch back to the Coca-Cola Classic formula until 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1985 года Coca-Cola, не содержащая кофеина, была переведена на непопулярную новую формулу Coca-Cola и не возвращалась к классической формуле Coca-Cola до 1989 года.

In Paul Hoffman's biography of Paul Erdős, The man who loved only numbers, the Wilf sequence is cited but with the initial terms switched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В биографии Пола Эрдеша, человека, который любил только числа, приводится последовательность Уилфа, но с заменой начальных терминов.

The Trained Bands had switched sides, and now supported Parliament; together with the London citizenry, they blockaded the Tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обученные отряды перешли на другую сторону и теперь поддерживали парламент; вместе с лондонским населением они блокировали Тауэр.

Thus the efficiency of a switched-mode power supply is remarkably high-in the range of 70-90%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом КПД коммутируемого источника питания удивительно высок-в пределах 70-90%.

It was Boelcke's first victory, and the only one he scored in a two-seater, as he switched mounts to the Eindecker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была первая победа Бельке, и единственная, которую он одержал в двухместном автомобиле, когда сменил лошадей на Эйндекер.

In 1997, Luna Sea switched record companies, as MCA Records was renamed to Universal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году Luna Sea сменила звукозаписывающие компании, так как MCA Records была переименована в Universal.

In 1981, Nye switched to touring with UK songstress Barbara Dickson, recording the live Here We Go album in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1981 году Най переключился на гастроли с британской певицей Барбарой Диксон, записав в процессе этого концертный альбом Here We Go.

This was done through the interception of communication bearers such as satellite transmission and public switched telephone networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано путем перехвата носителей связи, таких как спутниковая передача и коммутируемые телефонные сети общего пользования.

It switched to LHT in 2009, being the first territory in almost 30 years to switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она перешла на LHT в 2009 году, став первой территорией почти за 30 лет, которая перешла на LHT.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «switched with». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «switched with» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: switched, with , а также произношение и транскрипцию к «switched with». Также, к фразе «switched with» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information