Symbol from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
animated graphic symbol - анимированный графический символ
traditional symbol - традиционная символика
decimal point symbol - символ десятичной точки
symbol of appreciation - символ признательности
pagan symbol - языческий символ
symbol in - символ
symbol v - символ v
g symbol - г символ
without symbol distributed - без символа распределены
symbol of achievement - символ достижения
Синонимы к symbol: figure, emblem, metaphor, allegory, representation, icon, token, sign, image, letter
Антонимы к symbol: fact, actuality, authenticity, certainty, certitude, disembodiment, reality, truth, veracity, accuracy
Значение symbol: a thing that represents or stands for something else, especially a material object representing something abstract.
develop from - развиваться из
date from - Дата, с
dismount from a train - сходить с поезда
abduction from the seraglio - похищение из Cераля
retire from function - увольняться должность
paint from nature - написать с натуры
from its part - со своей стороны
to get credit from a bank - чтобы получить кредит от банка
capacity from - мощность от
away from heat sources - вдали от источников тепла
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
Any such symbol can be called a decimal mark, decimal marker or decimal sign. |
Любой такой символ можно назвать десятичной меткой, десятичным маркером или десятичным знаком. |
Tears of bliss flooded from her eyes as she hung in Richard's arms, his magic completely overwhelming her. |
Слезы счастья потекли из глаз Кэлен, когда магия Ричарда совершенно ее затопила. |
If you were a Middle-East specialist, you knew that Syria was that important from the start. |
Будь вы специалистом по Среднему Востоку, вы бы знали, что Сирия была важна с самого начала. |
Just to give you an example, this is an email from Jim Haskel - somebody who works for me - and this was available to everybody in the company. |
Приведу один пример: вот имейл от Джима Хэскела, моего сотрудника, и доступ к имейлу был у всех в компании. |
You point out that it's different from intelligence, the intelligence that we're building in machines, and that there's actually a lot of mystery around it. |
Вы указываете на её отличие от интеллекта — того интеллекта, которым мы наделяем машины, — и на то, что она окружена таинственностью. |
And surely people who look like me, young women who come from backgrounds like me, should be subject to the same rights, the same protections as anybody else in our country. |
Несомненно, подобные мне люди, молодые женщины с таким прошлым, как у меня, должны иметь такие же права, такие же способы защиты, как и любой другой в нашей стране. |
These insights came directly from the community members and the police officers themselves, and as designers, our role was just to connect the dots and suggest the first step. |
Идеи возникли у самих членов сообщества и у самих полицейских, а наша роль как дизайнеров заключалась в воплощении их идей и в том, чтобы помочь с началом. |
There is nothing like that feel-good factor you get from listening to a fantastic story where you feel like you climbed that mountain, right, or that you befriended that death row inmate. |
Ни с чем не сравнимое чувство удовлетворения, которое приходит, когда послушаешь отличную историю и тебе покажется, будто ты сам взобрался на ту гору, или будто ты сам дружил с заключённым смертником. |
Our hearts hurt from the failed religion of extremism, and we deserve more than the failed religion of routine-ism. |
Наши сердца страдают от потерпевшей неудачу религии экстремизма, и мы заслуживаем большего, чем потерпевший неудачу рутин-изм. |
In fact, you didn't even have the Internet yet, compared to what we're going to have 25 years from now. |
Да и интернета тоже, по сравнению с тем, что у нас есть через 25 лет. |
We began to pay more attention to the bird and the bird's wings, and just think of all the discoveries that have flown from that line of thinking. |
Мы стали обращать больше внимания на птиц и их крылья, и только подумайте обо всех научных открытиях, сделанных в результате мышления в этом направлении. |
I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open. |
Я никогда не забывала об этом послании, и когда в моей личной жизни или на работе случалось что-то трудное или болезненное, конечно, я сначала сопротивлялась, но потом вспоминала то, что узнала от матерей: оставайтесь открытыми. |
I came up with a bunch of psychology articles about where the fear and pain are coming from. |
Поиск выдал кучу статей по психологии о природе страха и боли. |
These are Phonak hearing aids, and the reason why these are so interesting is because they cross the threshold from where prosthetics are something for somebody who is disabled and they become something that somebody who is normal might want to actually have, because what this prosthetic does, which is really interesting. |
Это слуховые аппараты Phonak, интересные тем, что они пересекают черту, до которой протезы — для людей с ограниченными возможностями, становясь тем, что и здоровый человек может захотеть приобрести, поскольку они дают интересные возможности. |
What I'm doing now is viewing that number from different perspectives. |
Сейчас я рассматриваю это число с разных ракурсов. |
Nothing to Lose is a work made in collaboration with performers of size who drew from their lived experiences to create a work as varied and authentic as we all are. |
Нечего терять создано при сотрудничестве актёров, использовавших свой жизненный опыт, чтобы создать произведение с теми же разнообразием и достоверностью, что есть в нас. |
Я требую направить сюда всю энергию из внешних источников. |
|
How is Gaia keeping the Sayshellians safe from the Foundation? |
Каким образом Гея обеспечивает безопасность Сейшл-Союзу против Основания? |
Both unidentified DNA samples are from the same man. |
Оба неопознанных образца ДНК принадлежат одному и тому же мужчине. |
Теперь будешь есть из пластиковых чашек |
|
Из тяжелой кружки в его руках поднимался душистый пар. |
|
Noonan got it for me from Headquarters Division Technical Services. |
Нунэн передал его мне из отдела технических служб ФБР. |
They're consistent with documents from the KGB archives. |
Они полностью совпадают с пометками на документах из архива КГБ. |
And it's very fun working with other people my age, may be from other countries, because it's an international festival. |
Так здорово работать с ровесниками, порой из других стран, ведь это международный фестиваль. |
Они держали в руках толстые ветви, срезанные с деревьев. |
|
Всего одна мутация отделяет вас от приобретения этой способности. |
|
We ask and answer the questions, we read English texts and translate sentences both from English into Russian and from Russian into English. |
Мы задаем и отвечаем на вопросы, мы читаем английский текст и переводим предложения и с английского языка на русский, и с русского на английский язык. |
All information I need I get from the Internet. |
Всю информацию, которая мне нужна, я получаю из интернета. |
China is a great country, only it has a man-made object which is visible from outer space - The Great Wall. |
Китай является великой страной, только он имеет рукотворный объект, который виден из космоса - Великую Китайскую стену. |
I derive an utmost pleasure from sitting in the room where my books are and even if I am not reading them, I like to look at the books on the shelves and to feel that I have my friends around me, friends that will never let you down, that will never betray you. |
Я получаю огромное удовольствие, сидя в комнате, где находятся мои книги, и, даже если я их не читаю, мне нравится смотреть на книги на полках и чувствовать, что со мной мои друзья, которые никогда не подведут и никогда не предадут тебя. |
Most newspapers and magazines publish chapters from the books of young authors. |
Большинство газет и журналов публикуют главы из книг молодых авторов. |
Kennedy knew from his own experience in political warfare that complete confidence is the most suspect quality in any kind of leader. |
Кеннеди по собственному политическому опыту знал, что полная осведомленность является самым подозрительным качеством любого лидера. |
There was just one decent, straightforward route running from the Nightstalkers' headquarters to the heart of Oar. |
От штаб-квартиры Ночных Пластунов к центру Весла вел только один удобный прямой маршрут. |
It laps from a saucer of milk and eats scraps of cooked meat. |
Пьет он налитое в блюдечко молоко, ест обрезки вареного мяса. |
The reasons for the sterility are difficult to define because men and slans do not appear to differ from each other to any marked degree. |
Причины стерильности трудно определить, потому что люди и слэны не отличаются особенно друг от друга. |
So I told him to mark everything With the international symbol for gender. |
И я предложил пометить все вещи интернациональными мужскими и женскими символами. |
Each symbol represented a fraction... the pupil is one quarter. The eyebrow, 1/8th, |
Каждый символ представляет дробь... зрачок - четверть, бровь - 1/8-ую, |
That's an elemental symbol. |
Это символ элемента. |
I took a gender study class and did you know that in medieval Europe, the wedding ring was the symbol of ownership? |
Я изучала институт брака в колледже, а ты знаешь, что в средневековой Европе обручальное кольцо было символом принадлежности? |
Uh, circular panel on the wall, big symbol on the front, like a letter T with a horizontal line through it. |
Как круглая панель на стене с большущим символом, похожим на перечёркнутую Т. |
And the symbol for radium and the abbreviation for regular army. |
И ещё символ радия и сокращение от регулярной армии. |
It's a symbol associated with the worship of a pagan deity. |
Этот символ - он ассоциируется с языческим божеством. |
The former King's secret guard used the same symbol as well. |
Секретные воины бывшего императора используют такой же |
It can and will be a symbol of pride for this city, not shame, not fear, not failure. |
Это может быть и будет символом гордости для этого города, а не стыдом, не страхом, не провалом. |
Colonel Chekov feels that as a symbol of our joint efforts, a Russian officer should be assigned to join SG-1. |
Полковник Чеков считает, что в качестве знака наших совместных усилий ... Русский офицер должен быть включён в команду SG-1. |
And now we consume that kill as a symbol of unity with those who have completed their blood missions and furthered the life of the tribe. |
И мы вкушаем плоть убитых нами, как символ объединения с теми, кто ради продления нашего рода исполнил кровавую миссию. |
The goat's a symbol of Abraham sacrificing his son Isaac to God. |
Козел - символ того, что Авраам был готов принести Исаака в жертву богу. |
Jung demonstrates his thesis by an investigation of the Christian fish symbol, and of Gnostic and alchemical symbolism. |
Юнг демонстрирует свой тезис исследованием христианского символа рыбы, а также гностического и алхимического символизма. |
On June 30, 2008, Walmart removed the hyphen from its logo and replaced the star with a Spark symbol that resembles a sunburst, flower, or star. |
30 июня 2008 года Walmart удалила дефис из своего логотипа и заменила звезду символом искры, который напоминает солнечный луч, цветок или звезду. |
It is the symbol of awe, of reverence, of threefold knowledge because Adhvaryu invokes it, the Hotr recites it, and Udgatr sings it. |
Это символ благоговения, благоговения, Тройственного знания, потому что Адхварью призывает его, Хотр читает его, а Удгатр поет его. |
Lilium longiflorum, the Easter lily, is a symbol of Easter, and Lilium candidum, the Madonna lily, carries a great deal of symbolic value in many cultures. |
Lilium longiflorum, Пасхальная Лилия, является символом Пасхи, а Lilium candidum, Мадонна лилия, имеет большое символическое значение во многих культурах. |
Not only was the madrasa a potent symbol of status but it was an effective means of transmitting wealth and status to their descendants. |
Медресе было не только мощным символом статуса, но и эффективным средством передачи богатства и статуса своим потомкам. |
In index-free tensor notation, the Levi-Civita symbol is replaced by the concept of the Hodge dual. |
В безиндексной тензорной нотации символ Леви-Чивиты заменяется понятием двойника Ходжа. |
Also due to the superior typography the Atlas Maior by Blaeu soon became a status symbol for rich citizens. |
Кроме того, благодаря превосходной типографии Атлас майор Блау вскоре стал символом статуса для богатых горожан. |
This poem treats Elizabeth's demise with extreme gloominess, using it as a symbol for the Fall of Man and the destruction of the universe. |
Эта поэма относится к кончине Елизаветы с крайней мрачностью, используя ее как символ падения человека и разрушения вселенной. |
During the days of Imperial China, the Emperor of China usually used the dragon as a symbol of his imperial strength and power. |
Во времена императорского Китая император Китая обычно использовал дракона как символ своей императорской силы и могущества. |
The Church of Satan, founded by Anton Szandor LaVey in 1966, views Satan not as a literal god and merely a symbol. |
Церковь Сатаны, основанная Антоном Шандором Лавеем в 1966 году, рассматривает сатану не как буквального Бога, а просто как символ. |
The macedonians agree that their national symbol is the Vergina sun. |
Македонцы согласны с тем, что их национальным символом является Солнце Вергина. |
A context-free grammar is a grammar in which the left-hand side of each production rule consists of only a single nonterminal symbol. |
Контекстно-свободная грамматика - это грамматика, в которой левая сторона каждого правила производства состоит только из одного нетерминального символа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «symbol from».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «symbol from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: symbol, from , а также произношение и транскрипцию к «symbol from». Также, к фразе «symbol from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.