Taking them seriously - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Taking them seriously - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принимая их всерьез
Translate

- taking [noun]

noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов

adjective: берущий, привлекательный, заманчивый

- them [pronoun]

pronoun: их, им

  • providing them with knowledge - предоставляя им знания

  • keep them secure - обеспечивать их сохранность

  • mark them - помечать их

  • distinguishing them from other - отличающие их от других

  • have them repaired - их ремонт

  • trust them - доверять им

  • close them - закрыть их

  • lock them - запирать их

  • align them - выровнять

  • uphold them - отстаивать их

  • Синонимы к them: him/her, themselves, oneself, ourselves, someone, each-other, they, the masses, one-another, him

    Антонимы к them: proletariat, common herd, commoners, fifth columnist, great unwashed, masses, me, ordinary people, plebeians, rag tag and bobtail

    Значение them: used as the object of a verb or preposition to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.

- seriously [adverb]

adverb: серьезно, всерьез



Its like saying the Moon is made from Cheese, or like taking David Icke seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все равно, что сказать, что Луна сделана из сыра, или принять Дэвида Айка всерьез.

No point in taking them so seriously

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стоит воспринимать их всерьёз.

He could imagine Richard Wagner sitting in his box and laughing till his sides ached at the sight of all the people who were taking it seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляю себе, как Рихард Вагнер сидит в своей ложе и до колик смеется над теми, кто принимает его музыку всерьез.

Suni is seriously deluded if she thinks she's taking my spot at the barre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суни серьезно заблуждается, если думает, что сможет занять мое место у станка.

For now, let me try to convince you of the plausibility of this hypothesis, that it's actually worth taking seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока же позвольте мне убедить вас в правдоподобии этой теории, в том что её нужно воспринимать серьезно.

The little girl, taking this seriously, fell to sobbing more violently than ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочка, приняв слова отца за правду, начала всхлипывать сильнее.

I appreciate coolness under pressure, Walt, but I suggest you start taking this seriously and help me build a decent defense on your behalf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю ваше спокойствие, Уолт, но предлагаю относиться к этому серьёзно и помочь мне выстроить приличную линию защиты.

We're talking about important financial matters, but as usual, neither of you is taking this seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разговариваем о важных финансовых делах, но, как обычно, никто из вас не принимает это всерьез.

Your father and I feel that you're not taking yourself seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с твоим папой считаем, что ты несерьезно к себе относишься.

In retrospect General Carlos Prats considered that Christian Democrats who were in power in 1969 committed the error of not taking the military's grievances seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглядываясь назад, генерал Карлос Пратс считал, что христианские демократы, находившиеся у власти в 1969 году, совершили ошибку, не приняв всерьез недовольство военных.

Are you taking it too seriously?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы принимаете это настолько серьезно?

As Joker befriends her, Ann improves herself for Shiho and begins taking her modeling career seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Джокер дружит с ней, Энн улучшает себя для Шихо и начинает серьезно относиться к своей модельной карьере.

Then I thought if I did check with you first, then you'd think that I was taking things too seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом я подумал, что если бы я сначала спросил тебя, ты бы подумала, что я принимаю всё слишком серьёзно.

To understand how seriously institutions are taking the threat, look at the amount of money dedicated to countering it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы понять, насколько серьезно институты относятся к этой угрозе, взгляните на ту сумму денег, которая выделяется для борьбы с ней.

Seriously though unless you're stuck without a vehicle for a weekend I wouldn't bother taking the time to figure it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезно, хотя, если вы не застряли без машины на выходные, я бы не стал тратить время на то, чтобы выяснить это.

See if there's anyone here taking this whole reenactment business too seriously?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотреть - есть ли кто-нибудь, кто воспринимает этот балаган всерьёз?

I promise you, I was taking it seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь, я отнёсся к этому серьёзно.

All those Venice dicks taking themselves so seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там были все эти дебилы из Вениса считающие себя большими людьми.

Are you seriously taking his side?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всерьез принимаешь его сторону?

It stops people spending too much money, getting sponsorship and generally taking it too seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это останавливает людей тратить много денег,искать спонсоров и относиться к этому слишком серьезно

Taking rights seriously, including rights we might not favor personally, is good medicine for the body politic, and Heller was an excellent dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимать права всерьез, включая права, которые мы могли бы не одобрять лично, - это хорошее лекарство для тела политика, и Хеллер был отличной дозой.

She seems to be taking it very seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она, кажется, принимает это очень серьезно.

I'm seriously thinking of taking the role of Monique's Mom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я серьёзно думаю о том чтобы сыграть мать Моник.

I really think you should start taking this seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю вам пора отнестись к этому серьёзнее.

Investigators are still unable to declare an official cause of the fire but they say they are taking seriously eyewitness reports about an electrical anomaly in the Sutton Dome just a few hours...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По результатам расследования пока трудно установить причину пожара... однако по показаниям свидетелей в районе леса наблюдалась сильная... электромагнитная аномалия за несколько часов до...

He's just not taking the pledge seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не относится к заявлению серьезно.

But she is astonished that Renee is taking Tom's diagnosis seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ее удивляет, что Рене серьезно относится к диагнозу Тома.

The regional director said that nutrition was a major concern throughout the region and that UNICEF was taking the challenge very seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональный директор заявил, что питание является одной из основных проблем в регионе и что ЮНИСЕФ относится к ней очень серьезно.

You date, but you're not taking it seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты встречаешься, но это несерьезно.

Is Hollywood Medium blaming Alan Thicke for not taking Henry's reading seriously?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели голливудская среда обвиняет Алана Тика в том, что он не воспринимает чтение Генри всерьез?

My days of not taking you seriously are certainly coming to a middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду воспринимать тебя всерьез. Когда-нибудь.

You weren't taking the class seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто ты не относилась к занятиям серьезно.

A majority say they’re taking the issue of succession seriously for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них утверждают, что впервые всерьез задумались о передаче активов преемникам.

Seriously, he's taking her to the House of God?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезно, он взял ее в Дом Господа?

Calvert College begins taking football more seriously, over the objections of Dr. Sargeant, the president of the school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колледж Калверт начинает относиться к футболу более серьезно, несмотря на возражения доктора сержанта, президента школы.

Now the Obama administration seems to be taking the EU even less seriously than did George Bush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь всё выглядит так, как будто при Обаме администрация воспринимает ЕС ещё менее серьёзно, чем при Джордже Буше.

We are taking very seriously leaders of countries who call to the destruction and annihilation of our people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы очень серьёзно относимся к заявлениям лидеров стран, призывающих к уничтожению и истреблению нашего народа.

The President was taking the issue of security very seriously, and Rachel felt embarrassed by how quickly and effortlessly the President had taken her off-the-grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент очень серьезно относился к вопросам безопасности, и Рейчел не могла не оценить ловкость, с какой он лишил ее связи с миром.

In August 2019, he accused the UK Home Office of not taking LGBT migrants seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2019 года он обвинил Министерство внутренних дел Великобритании в том, что оно не принимает ЛГБТ-мигрантов всерьез.

Well, as Jimmy, I feel hurt that you're not taking our date seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Джимми, мне больно, что ты не относишься к нашему свиданию серьезно.

Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, конечно я учил английский язык в школе. Но только два или три года назад я принялся за него всерьёз.

And I also wanted people to understand the deadly consequences of us not taking these problems seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне хотелось, чтобы люди осознали смертельную опасность того, что мы не принимаем эти проблемы всерьёз.

While the author and the victims alike treated the whole matter as a silly public charade, this one man, by taking it seriously, sprang suddenly into a throne of artistic omnipotence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сам царственный шутник, и его жертвы полагали, что заняты дурацким розыгрышем; лишь один человек принял его всерьез и сделался всемогущим художником.

These fanciful claims show ECV's propensity for not taking much of anything particularly seriously, least of all itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти причудливые утверждения показывают склонность ECV не принимать ничего особенно серьезно, и меньше всего самого себя.

'Cause whoever's doing this is taking it seriously enough now to let us know that the loans to you, they're not secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как кто бы их не отсылал, он относится к этому довольно серьёзно и предупреждает, что деньги в опасности.

Asimov grew concerned at the scrutiny he would receive at his oral examination, in case the examiners thought he wasn't taking science seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азимова все больше беспокоило, что на устном экзамене его будут подвергать критике-вдруг экзаменаторы решат, что он не воспринимает науку всерьез.

Playmate gave them a big grin, like he was mocking himself for taking anything seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плеймет широко улыбнулся, будто смеялся над тем, что принимает всерьез какие-то пустяки.

Taking the suggestion seriously, Andersen began to focus on writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приняв это предложение всерьез, Андерсен сосредоточился на сочинительстве.

I'm glad you're taking it seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад, что ты принимаешь все серьезно.

Lynette does not take this news seriously and is astonished that Tom is taking the diagnosis seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линетт не воспринимает эту новость всерьез и удивляется, что Том так серьезно относится к своему диагнозу.

Taking you for a drive one night, or a walk on the beach next full moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-нибудь вечером пригласить покататься на машине или прогуляться по берегу.

That the older girl may try and protect the younger girl by taking control of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что старшая девочка попытается защитить младшую, взяв ситуацию в свои руки.

If necessary, my authorities will examine the possibilities available to the depository for taking action as requested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае необходимости моя делегация рассмотрит имеющиеся в распоряжении депозитария возможности принятия требуемых мер.

He stopped taking lithium abruptly two weeks ago, and when you don't slowly wean yourself - off of mood stabilizers...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он резко прекратил принимать литий две недели назад, а если отказываться от стабилизаторов настроения не постепенно...

And after five years Death again came to widen his path, by taking away his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуло пять лет, и смерть жены сделала поле его деятельности еще шире.

It was the breakfast table now. Rex Fortescue stretching out his hand for the marmalade pot, taking out a spoonful of marmalade and spreading it on his toast and butter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтрак, Рекс Фортескью сидит за столом. Вот он протягивает руку к банке с мармеладом, зачерпывает ложкой и намазывает мармелад на тост с маслом.

Tripping and falling taking out the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Споткнуться и упасть, вынося мусор.

B, say you had a single good reason to think it was a person, you can't seriously think you're better off chasing him than a trained professional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назови хоть одну причину, по которой это мог быть человек. Ты ведь не думаешь, что справишься с поисками лучше профессионала и В,

So I'm pretty much obliged to take this seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я обязана принять это всерьез.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «taking them seriously». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «taking them seriously» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: taking, them, seriously , а также произношение и транскрипцию к «taking them seriously». Также, к фразе «taking them seriously» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information