Tend to go with - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tend to go with - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
как правило, идут с
Translate

- tend [verb]

verb: иметь тенденцию, ухаживать, заботиться, пасти, присматривать, иметь склонность, клониться, направляться, обслуживать

  • tend (to) - как правило)

  • tend to be viewed - как правило, следует рассматривать

  • tend to like - как правило, как

  • tend to seek out - склонны искать

  • tend to be dry - как правило, должно быть сухим

  • tend to suffer - как правило, страдают

  • i tend to agree with - я склонен согласиться с

  • i tend to spend - я, как правило, проводят

  • tend to follow - как правило, следует

  • tend to fluctuate - имеют тенденцию к колебанию

  • Синонимы к tend: be prone, have a propensity, be inclined, have a tendency, be disposed, be liable, be apt, gravitate, move, incline

    Антонимы к tend: neglect, be treated, be under medical treatment, be under treatment, forget, get treatment, pose a threat to, receive medical care, receive medical treatment, receive treatment in hospital

    Значение tend: regularly or frequently behave in a particular way or have a certain characteristic.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- go

пойти

  • go to the rescue - пойти на помощь

  • go crimson - ходить малиновый

  • go grey - поседеть

  • go into greater detail - глубже проникать в детали

  • go off work - перейти от работы

  • go getter - идти геттер

  • go your way - иди своей дорогой

  • go live in january - идти жить в январе

  • go rolling - покатиться

  • go to your room - иди в свою комнату

  • Синонимы к go: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к go: remain, stand, stay, stop

    Значение go: syn. ant. transl.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать



They tend to have short, rounded wings and to be weak fliers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, имеют короткие, округлые крылья и являются слабыми летчиками.

But scientists working with this British study are working really hard to get at causes, and this is one study I particularly love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но учёные, работающие над этим исследованием, усердно трудятся над поиском причин.

Now, the causes of this are deep: weak states that can't support their own people, an international political system weaker than at any time since 1945 and differences over theology, governance, engagement with the outside world in significant parts of the Muslim world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины этого скрыты глубоко: слабая страна не может поддерживать свой народ, международная политическая система ещё никогда не была так бессильна с 1945 года, разногласия мусульман с внешним миром в вопросах теологии, методах управления, матримониальных взглядах.

I'm obsessed with her, and I used to be a history teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто одержима ей, ведь я была учителем истории.

So this single-minded pursuit in a very defensive mode of an objective that is, in fact, not aligned with the true objectives of the human race - that's the problem that we face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На деле этот режим крайней самозащиты не имеет ничего общего с первоначальной целью человечества — именно с этой проблемой мы столкнулись.

Check this out: a typical incarcerated person would enter the California prison system with no financial education, earn 30 cents an hour, over 800 dollars a year, with no real expenses and save no money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посудите сами: типичный заключённый в Калифорнийской тюремной системе — это человек финансово безграмотный, зарабатывающий 30 центов в час, чуть более $800 в год, без каких-либо элементарных расходов и накоплений.

And when she finally left and she found a young man that she chose and she fell in love with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге она ушла от него и встретила молодого человека, которого сама выбрала и полюбила.

To make the balconies more comfortable for a longer period of time during the year, we studied the wind with digital simulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить удобное пользование балконов круглый год, мы изучили воздушные потоки цифровым моделированием.

And it's related to a question that scientists have been asking for almost 100 years, with no answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идёт о вопросе, которым учёные задаются почти 100 лет и не получают ответа.

So I performed a much more invasive surgery and had a very different conversation with the patient afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже я провёл более инвазивную операцию, и у меня была совершенно другая беседа с пациенткой.

When I was an entrepreneur, I was presented with an investment opportunity, and then I was turned down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я занимался бизнесом, у меня была инвестиционная возможность, но мне отказали.

Role models really matter, but even with such strong role models who I am so grateful for, when I was encouraged to run for president, my first reaction was, Who am I to run for president?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пример для подражания очень важен, но несмотря на такие убедительные примеры людей, которым я очень признательна, когда мне предложили баллотироваться в президенты, моя первая мысль была: А кто я такая, чтобы баллотироваться?

They cry and fall apart with mankind's rotten world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с криком падают вместе с прогнившим человеческим миром.

Noodle with soup and fried noodle

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суп с лапшой и жареную лапшу

Templars with their medallions could pass safely through the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темплары с их медальонами могли совершенно безопасно проходить через свет.

When food is scarce, older persons tend to compromise their own access in favour of other family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда продовольствия не хватает, пожилые люди часто жертвуют собственным пропитанием ради других членов семьи.

Listeners tend to establish listening habits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У слушателей, как правило, вырабатывается свой режим прослушивания радиопередач.

Oscillating indicators are used in a range, tend to be leading in nature, and determine whether the asset is overbought or oversold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осцилляторы применяются в канале, являются по природе опережающими и сигнализируют о перекупленности или перепроданности актива.

It is true that poorer EU countries tend to outgrow richer ones, but poor regions do not necessarily outgrow rich regions or even the country average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, более бедные страны ЕС имеют тенденцию опережать в росте более богатые страны, но бедные регионы не обязательно опережают в росте богатые регионы или даже средние по стране.

Network industries like telecoms, gas, electricity, and water tend to become monopolistic or oligopolistic if left to market forces alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сетевые отрасли, как телекоммуникации, газ, электричество и снабжение воды, как правило, становятся монополистическими или олигополистическими, если их оставить под влиянием рыночных сил.

But if they glance off a bone, get up in the ribcage, they tend to bounce around your insides like dice in a backgammon cup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если пули попадают в кость, пробивают грудную клетку, то разбрасывают твои внутренности вокруг как игральные кости.

I've a lot of things to 'tend to yet this afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне предстоит сегодня множество дел.

I tend to have thoughts in rapid succession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня быстрый мыслительный процесс.

Once people are made aware, they tend to compensate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осознав свое заблуждение, люди пытаются его компенсировать.

Yeah, well, Brother Patterson does tend to drone on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да уж, пастор Паттерсон любит побубнить.

Sonoma Merlots from Alexander Valley, Carneros and Dry Creek Valley tend to show plum, tea leaf and black cherry notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sonoma Merlots из Alexander Valley, Carneros и Dry Creek Valley, как правило, показывают ноты сливы, чайного листа и черной вишни.

For example, men tend to be taller than women, but there are many people of both sexes who are in the mid-height range for the species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мужчины, как правило, выше женщин, но есть много людей обоего пола, которые находятся в диапазоне среднего роста для данного вида.

They tend to use bipedal locomotion when traveling short distances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они склонны использовать двуногую локомоцию при передвижении на короткие расстояния.

Most commonly kept as pets, Chow-Chows tend to display discernment of strangers and can become fiercely protective of their owners and property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чау-Чау, которых чаще всего держат в качестве домашних животных, склонны проявлять проницательность к незнакомцам и могут яростно защищать своих владельцев и собственность.

Species with small hosts tend to be small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виды с небольшими хозяевами, как правило, малочисленны.

Experiments have found repeatedly that people tend to test hypotheses in a one-sided way, by searching for evidence consistent with their current hypothesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперименты неоднократно обнаруживали, что люди склонны проверять гипотезы односторонним способом, ища доказательства, согласующиеся с их текущей гипотезой.

Men and women tend to work in different areas of the economy, regardless of whether their work is paid or unpaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины и женщины, как правило, работают в различных областях экономики, независимо от того, оплачивается их труд или нет.

They tend to be ethnocentric and prejudiced against racial and ethnic minorities and homosexuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они склонны к этноцентризму и предубеждению против расовых и этнических меньшинств и гомосексуалистов.

Indian weddings generally tend to continue for several days and new attire is worn each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийские свадьбы обычно продолжаются В течение нескольких дней, и каждый день надевается новый наряд.

South African wines tend to favor more Old World styles and typically require six to eight years' aging before they start to develop further flavors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южноафриканские вина, как правило, предпочитают более старые мировые стили и, как правило, требуют от шести до восьми лет выдержки, прежде чем они начнут развивать дальнейшие ароматы.

Organisms tend to have multiple spherical nuclei with a central compact nucleolus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организмы, как правило, имеют несколько сферических ядер с центральным компактным ядрышком.

Christians tend to follow the Biblical scripture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христиане склонны следовать Библейскому писанию.

It is presented as fact, but may not be. I tend to agree with some of the points presented, and I cannot imagine many would disagree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это преподносится как факт, но может и не быть. Я склонен согласиться с некоторыми из представленных пунктов, и я не могу себе представить, что многие не согласятся.

Bitterns tend to be shorter necked and more secretive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горечь, как правило, короче шеи и более скрытна.

The salamanders tend to be more attracted to thicker branches since it can hold more of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саламандры, как правило, больше привлекают более толстые ветви, так как он может держать их больше.

The characters in yaoi and yuri manga do not tend to self-identify as homosexual or bisexual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонажи манги Яои и Юри не склонны к самоидентификации как гомосексуалисты или бисексуалы.

However, to lower visibility, fairies tend to use one that matches their eye color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, чтобы уменьшить видимость, феи, как правило, используют тот, который соответствует их цвету глаз.

No stop limits and decompression schedules tend to be more conservative than the US Navy air tables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакие ограничения остановки и графики декомпрессии, как правило, более консервативны, чем воздушные таблицы ВМС США.

In contrast, those with bulimia nervosa tend to be at normal weight or overweight and binge large amounts of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, люди с нервной булимией, как правило, имеют нормальный вес или избыточный вес и выпивают большое количество пищи.

Municipalities incorporated in the 19th century tend to be charter municipalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муниципалитеты, включенные в 19-м веке, как правило, являются уставными муниципалитетами.

The text states that this is the path that intellectuals tend to prefer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тексте говорится, что именно этот путь предпочитают интеллектуалы.

The few sites where this fern remain tend to be in isolated mountainous locations where pickers never found it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те немногие места, где этот папоротник сохранился, как правило, находятся в изолированных горных районах, где сборщики никогда его не находили.

Archaic peoples would tend to wild plants so they would produce in a more reliable manner and in larger quantities than they did naturally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архаичные народы будут стремиться к дикорастущим растениям, чтобы производить их более надежным способом и в больших количествах, чем они делали это естественным путем.

More northern locations with cooler water tend to have shorthead redhorse that can live to be older than 17 years of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более северные места с более прохладной водой, как правило, имеют короткоголовую рыжую лошадь, которая может дожить до возраста старше 17 лет.

Because of their ubiquity, drugs that act on glutamate or GABA tend to have broad and powerful effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за их повсеместного распространения препараты, действующие на глутамат или ГАМК, как правило, имеют широкие и мощные эффекты.

Individuals with spina bifida tend to have better reading skills than mathematics skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с расщеплением позвоночника, как правило, имеют лучшие навыки чтения, чем математические навыки.

Empirically, ensembles tend to yield better results when there is a significant diversity among the models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмпирически ансамбли, как правило, дают лучшие результаты, когда существует значительное разнообразие между моделями.

Such tendencies can be diluted by admixture however, and in all populations individuals tend to assume a uniform brown colour in old age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такие тенденции могут быть разбавлены примесью, и во всех популяциях особи склонны принимать в старости однородный коричневый цвет.

Furthermore, occlusal splints are probably ineffective for awake bruxism, since they tend to be worn only during sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, окклюзионные шины, вероятно, неэффективны при бодрствующем бруксизме, поскольку их обычно носят только во время сна.

Male gender roles tend to emphasize greater levels of strength, independence, and risk-taking behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужские гендерные роли, как правило, подчеркивают более высокий уровень силы, независимости и рискованного поведения.

In humans, the tear ducts in males tend to be larger than the ones in females.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей слезные протоки у мужчин, как правило, больше, чем у женщин.

Such diseases may have incomplete penetrance, and tend to be polygenic, complicating their study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие заболевания могут иметь неполную пенетрантность и, как правило, быть полигенными, что затрудняет их изучение.

While there is much dispute about the exact chronology of Shakespeare plays, the plays tend to fall into three main stylistic groupings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя существует много споров о точной хронологии пьес Шекспира, пьесы, как правило, делятся на три основные стилистические группы.

Signals for urban cellular telephony tend to be dominated by ground-plane effects as they travel over the rooftops of the urban environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигналы для городской сотовой телефонии, как правило, доминируют над наземными эффектами самолета, поскольку они перемещаются над крышами городской среды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tend to go with». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tend to go with» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tend, to, go, with , а также произношение и транскрипцию к «tend to go with». Также, к фразе «tend to go with» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information