Terrible effects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
terrible thing - ужасное событие
something terrible happen - что-то страшное случится
to get into a terrible fix - чтобы попасть в страшную переделку
terrible loss - ужасная потеря
terrible weather - ужасная погода
terrible beauty - страшная красота
terrible burden - страшное бремя
a lot of terrible things - много страшных вещей
must have been terrible - Должно быть, это было ужасно
there is a terrible - есть страшная
Синонимы к terrible: sickening, horrendous, egregious, monstrous, horrible, deplorable, ghastly, dire, appalling, frightful
Антонимы к terrible: good, fearless, wonderful, stunning, beautiful, magnificent
Значение terrible: extremely or distressingly bad or serious.
noun: эффект, влияние, воздействие, действие, результат, следствие, впечатление, сила, цель, осуществление
verb: осуществлять, производить, выполнять, совершать
documented effects on - документированные воздействие на
effects on healthy cells - воздействие на здоровые клетки
camera effects - эффекты камеры
effects of exchange rate changes on cash - Влияние изменений обменного курса на денежные средства
main effects - Основные эффекты
degrading effects - деградирующие эффекты
smoke effects - эффекты дыма
the effects of disasters - последствия стихийных бедствий
with no adverse effects - без каких-либо побочных эффектов
toxic side effects - токсичные побочные эффекты
Синонимы к effects: product, ramifications, consequence, fruit(s), concomitant, end result, culmination, by-product, repercussions, outcome
Антонимы к effects: sources, starts, forgets, ignores, overlooks, fails, neglects, foundations, origins, commencements
Значение effects: a change that is a result or consequence of an action or other cause.
dire effects, bad effects, awful effects
Although originally good, the terrible side effects of the formula turned him monstrously evil. |
Хотя изначально он был добрым, ужасные побочные эффекты формулы превратили его в чудовищное зло. |
It might actually produce more workers in the next 10 years, but it could have terrible effects for the long term future. |
Да, он поможет подготовить большее количество «работников» в следующие 10 лет, но он также может создать ужасные последствия для отдаленного будущего. |
He had landed upwind of the pit, so we were spared the worst effects of the terrible stench that emanated from the creatures. |
Посадку он произвел с подветренной стороны, тем самым избавив наше обоняние от худшего, - и все равно мы невольно содрогнулись от нестерпимого зловония. |
Яд алкоголя жестоко разрушал его. |
|
One, they have terrible side effects. |
Во-первых, ужасные побочные эффекты. |
The sound effects were designed by Star Wars veteran Ben Burtt. |
Звуковые эффекты были разработаны ветераном Звездных войн Беном Бертом. |
And in landscapes he was interested mainly in light and colour effects. |
И в пейзажах его в основном привлекали световые и цветовые эффекты . |
The optical burst patterns we programmed were successful in counteracting the addictive effects of the game. |
Вспышки света, частоту которых мы рассчитали, успешно снимали эффект привыкания и зависимости от этой игры. |
Modern Design, lighting effects and a soothing waterfall cascading down the stone wall in the backdrop give the restaurant an enjoyable exotic atmosphere. |
Современный дизайн, световые эффекты и успокаивающие звуки водопада, струящегося по каменной стене, создают в ресторане экзотическую атмосферу. |
Several members addressed more specifically the element of the proposed definition consisting in the expression of will with the intention to produce legal effects. |
Некоторые члены Комиссии более подробно остановились на элементе предлагаемого определения, который состоит в волеизъявлении с намерением вызвать правовые последствия. |
I had no idea it could have side effects like this. |
Даже и предположить не мог что могут быть такие последствия. |
Canada was concerned about corruption in international commercial transactions and its effects on the credibility of public officials. |
Канада обеспокоена коррупцией в сфере международных торговых операций и ее последствиями для авторитета государственных должностных лиц. |
Javascript is becoming increasingly popular on websites, from loading dynamic data via AJAX to adding special effects to your page. |
В статье автор рассматривает некоторые наиболее эффективные техники и методы действия по уменьшению времени отработки JavaScript'а на клиенте. Большая часть из них общеизвестна, но в статье важно не просто их перечисление, а общий подход для решения задачи оптимизации времени загрузки. |
Clearly, several factors are working together and their influences cannot be isolated from the effects of international integration. |
Очевидно, здесь одновременно действует целый ряд факторов, и их влияние не может быть отделено от последствий международный интеграции. |
Beyond a certain point, however, unsustainable and unsupportable population growth can have adverse effects on development efforts globally. |
Однако после определенного предела несбалансированный и непомерный рост численности населения может отрицательно сказаться на глобальных усилиях в области развития. |
Then came Japan’s terrible earthquake, which severely damaged both its economy and global supply chains. |
Потом в Японию пришло ужасное землетрясение, которое в значительной степени причинило ущерб, как ее экономике, так и глобальной сети поставок. |
What ensued was a bloody purge and relentless expansion to the west, which included wars against Sweden under Ivan the Terrible a century later. |
Затем последовали кровавые чистки и неумолимая экспансия в западном направлении, в ходе которой спустя столетие Иван Грозный воевал со шведами. |
And one of the reasons why it is so hard is because the external ergonomics are terrible. |
И одна из причин, почему это так трудно, - потому что внешняя эргономика ужасна. |
This sound, faint at first, then precise, then heavy and sonorous, approached slowly, without halt, without intermission, with a tranquil and terrible continuity. |
Этот гул, сначала слабый, затем более отчетливый, затем тяжелый и звучный, медленно приближался, нарастая безостановочно, беспрерывно, с каким-то грозным спокойствием. |
A restauranteur in New York city is planning to convert an old Ferry in to a floating lobster restaurant combining the grand your of a terrible commute with the sanitary standards of the Hudson river. |
Владелец ресторана в Нью-Йорке планирует превратить свой старый паром в плавающий ресторан лобстеров, то есть помочь вам совместить ужасную поездку на работу с великолепной экологией Гудзона. |
Она на вид очень уставшая и у неё ужасные волосы. |
|
It's a terrible tragedy when parents outlive their children. |
Ужасная трагедия, когда родители теряют своих детей. |
He may be trying to convey that the elapsed time disparity is due to the effects of Einstein's theory of special relativity. |
Он может пытаться показать, что несоответствие с прошедшим временем связано с воздействием теории относительности Эйнштейна. |
It's one of the most terrible stories in history. Time for arithmetic, children. |
Это одна из самых прискорбных страниц в истории человечества... А теперь займёмся арифметикой, дети. |
She mentions side effects including memory loss and it looks like she was working on formulas to counteract them. |
Она упоминает побочные эффекты типа провалов в памяти, и, похоже, она работала над формулой для их нейтрализации. |
She hinted at the eight thousand of which he stood in such terrible need. |
Намекнула и о восьми тысячах, которые были ему дозарезу нужны. |
I can't believe you made fun of me for taking that special effects class at the Learning Annex. |
Не могу поверить, что ты надо мной смеялся, когда я ходил на те курсы по спецэффектам. |
Мы рождаемся способными на ужасные вещи. |
|
The effects of dopamine on the brain are similar to cocaine. |
Дофамин оказывает на мозг эффекты схожие с эффектами от кокаина. |
There's nothing so terrible in it. |
Тут нет ничего такого страшного. |
Yesterday in the afternoon she complained of a terrible headache and then the shivering started and, do something doctor, |
Вчера днем у нее сильно заболела голова, потом началась дрожь. Сделайте что-нибудь, доктор, это невыносимо! |
Yes, that's Russia for you. Suffer a terrible defeat, and they praise you to the skies. |
Такова Россия. ты терпишь сокрушительное поражение, а тебя возносят до небес. |
And then what with Mr Fortescue being so peculiar and so bad tempered, flashing out in these terrible rages, spending money like water backing wildcat schemes. |
А тут еще мистер Фортескью ведет себя как малое дитя, то начнет показушничать, то скандал закатит, то давай деньгами сорить, вкладывать их невесть во что. |
Any moment, something terrible could come out of nowhere, and... |
В любой момент что-нибудь ужасное может выскочить из неоткуда и... |
Once I had my breath back I would even have believed you without that terrible oath you swore. |
Едва я немного опомнился, я поверил бы и без той твоей страшной клятвы. |
The old man had received the shock, had returned it, and that in such a terrible fashion, that in a twinkling, the assailant and the assailed had exchanged roles. |
Старик устоял на ногах и на удар ответил ударом такой страшной силы, что нападающий и его жертва мгновенно поменялись ролями. |
Она была такой непослушной дочерью-подростком. |
|
'This is a terrible hardened one,' they says to prison wisitors, picking out me. |
Бывало, придут в тюрьму посетители, так им первым делом меня показывают: Этот вот, говорят, неисправимый. |
The impact of adverse effects of macrolides such as gastrointestinal symptoms, hepatotoxicity, and increased antimicrobial resistance needs ongoing review and study. |
Влияние неблагоприятных эффектов макролидов, таких как желудочно-кишечные симптомы, гепатотоксичность и повышенная устойчивость к противомикробным препаратам, требует постоянного рассмотрения и изучения. |
In addition, he helped to develop the visual effects industry when he funded the computer graphics division of George Lucas's Lucasfilm in 1986. |
Кроме того, он помогал развивать индустрию визуальных эффектов, когда в 1986 году финансировал подразделение компьютерной графики Lucasfilm Джорджа Лукаса. |
The frequency dependence of RIN is thought to be related to spatial correlation effects induced by the gain saturation. |
Считается, что частотная зависимость RIN связана с пространственными корреляционными эффектами, вызванными насыщением усиления. |
Traditional shaders calculate rendering effects on graphics hardware with a high degree of flexibility. |
Традиционные шейдеры рассчитывают эффекты рендеринга на графическом оборудовании с высокой степенью гибкости. |
The first artist to systematically use these effects and achieve broad public success was Paul Gauguin. |
Первым художником, систематически использовавшим эти эффекты и добившимся широкого общественного успеха, был Поль Гоген. |
In addition to biological and social effects, neglect affects intellectual ability and cognitive/academic deficits. |
В дополнение к биологическим и социальным эффектам, пренебрежение влияет на интеллектуальные способности и когнитивные/академические дефициты. |
Though the immediate and subsequent effects were devastating, the area quickly recovered and is today seen as very healthy. |
Хотя непосредственные и последующие последствия были разрушительными, район быстро восстановился и сегодня считается очень здоровым. |
He also argues that scientists have a professional and ethical duty to avoid such biological analyses since they could potentially have sociopolitical effects. |
Он также утверждает, что у ученых есть профессиональный и этический долг избегать таких биологических анализов, поскольку они потенциально могут иметь социально-политические последствия. |
Numerous experimental findings suggest that temporal order judgments of actions preceding effects can be reversed under special circumstances. |
Многочисленные экспериментальные данные свидетельствуют о том, что суждения о временном порядке действий, предшествующих эффектам, могут быть отменены при особых обстоятельствах. |
His library he bequeathed with his other effects to his nephew Robert Brerewood, a son of his elder brother, John Brerewood. |
Свою библиотеку вместе с другими вещами он завещал племяннику Роберту Брирвуду, сыну своего старшего брата Джона Брирвуда. |
Studies of cognition often use an oddball paradigm to study effects of stimulus novelty and significance on information processing. |
Исследования когнитивных процессов часто используют странную парадигму для изучения влияния новизны и значимости стимулов на обработку информации. |
Outcome expectancy refer to an individual's expectations about the psychoactive effects of an addictive substance. |
Ожидание результата относится к ожиданиям индивида относительно психоактивных эффектов аддиктивного вещества. |
This can allow an individual to complain about media effects without taking responsibility for their own possible effects. |
Это может позволить человеку жаловаться на медиаэффекты, не беря на себя ответственность за их возможные последствия. |
The man on the phone tells him that because Peter's life is terrible, he is going to change it. Peter threatens the man on the phone and hangs up. . |
Человек по телефону говорит ему, что, поскольку жизнь Питера ужасна, он собирается изменить ее. Питер угрожает мужчине по телефону и вешает трубку. . |
Remittances have had positive and negative effects on El Salvador. |
Денежные переводы оказывают как положительное, так и отрицательное воздействие на Сальвадор. |
It was determined to be a beneficial treatment but it causes significant side effects that influence the lifestyle of the young patients. |
Было определено, что это полезное лечение, но оно вызывает значительные побочные эффекты, которые влияют на образ жизни молодых пациентов. |
The effects of BST on this treatment are dependent on the step in the estrous cycle, seeing how BST has a stimulatory effect of progesterone on the corpus luteum. |
Влияние БСТ на это лечение зависит от стадии в эстральном цикле, видя, как БСТ оказывает стимулирующее действие прогестерона на желтое тело. |
Strictly speaking, the surfaces separating the different phases should also be perfectly flat, to negate the effects of surface tension. |
Строго говоря, поверхности, разделяющие различные фазы, также должны быть идеально ровными, чтобы свести на нет эффекты поверхностного натяжения. |
Alternatively, hazing and initiation effects have been associated with Bowlby's attachment theory. |
Кроме того, дедовщина и эффекты инициации были связаны с теорией привязанности Боулби. |
I am moving this sentence to be part of a general discussion of the Terrible Triangle. |
Я привожу это предложение в качестве части общего обсуждения ужасного треугольника. |
Шестая строфа ... В ужасном паническом бегстве пушки. ... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «terrible effects».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «terrible effects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: terrible, effects , а также произношение и транскрипцию к «terrible effects». Также, к фразе «terrible effects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.