Test driven development - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: тест, испытание, анализ, проверка, критерий, проба, исследование, опыт, реакция, контрольная работа
verb: тестировать, проверять, испытывать, подвергать проверке, подвергать испытанию, производить опыты
adjective: испытательный, пробный, контрольный, проверочный
floc test - испытание на выделение осадка
test of additivity - критерий аддитивности
acth test - АКТГ тест
test afterwards - проверить после
test distance - тест расстояние
rotational test - тест вращения
whiplash test - хлыстовый тест
optimization test - тест оптимизации
meet this test - встретить этот тест
alkali test - щелочной тест
Синонимы к test: scrutiny, assay, trial, probe, trial run, exploration, examination, appraisal, study, experiment
Антонимы к test: easy, theorize, easy peasy lemon squeezy, agree, agree on something, as easy as can be, assume, back, bank on, be sure of
Значение test: a procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something, especially before it is taken into widespread use.
driven pulley - ведомый шкив
driven pintle - приводная пиноль
is driven by a dedication - приводится в движение посвящением
driven apart - привод друг от друга
become market-driven - становятся рыночными
investment is driven by - инвестиций приводится в движение
driven and focused - и сосредоточена
driven on - толкнут
driven to suicide - довели до самоубийства
a driven man - ведомый человек
Синонимы к driven: goaded, compulsive, determined, impelled
Антонимы к driven: take, come, leave, come out, employ, take up
Значение driven: operated, moved, or controlled by a specified person or source of power.
noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование
exploration & development - разведка и разработка
local development - местное развитие
argillic development - аргиллитовые развитие
halt development - развитие привал
particular development - частности, развитие
development occurred - развитие произошло
minimal development - минимальное развитие
underground development - подземная разработка
embedded software development - Разработка встроенного программного обеспечения
international development with - международное развитие с
Синонимы к development: enlargement, success, progress, growth, spread, evolution, maturation, expansion, forming, generation
Антонимы к development: creation, establishment, velopment, information, reduction, crisis, retardation, downturn, developing, underdeveloped
Значение development: the process of developing or being developed.
Extreme programming uses the creation of unit tests for test-driven development. |
Экстремальное программирование использует создание модульных тестов для разработки на основе тестов. |
Like any software development, the whole discipline is entirely performance driven. |
Как и любая разработка программного обеспечения, вся дисциплина полностью зависит от производительности. |
The reconstruction of downtown Beirut has been largely driven by Solidere, a development company established in 1994 by Prime Minister Rafic Hariri. |
Реконструкцией центра Бейрута в значительной степени занималась компания Солидере - девелоперская компания, основанная в 1994 году премьер-министром Рафиком Харири. |
Consumption of energy and natural resources is growing steadily, driven by economic development and population growth. |
В результате экономического развития и увеличения численности населения потребление энергии и природных ресурсов непрерывно растет. |
Factory methods are used in test-driven development to allow classes to be put under test. |
Фабричные методы используются в тестовой разработке, чтобы позволить классам подвергаться тестированию. |
He cited Sweetwater, Texas as an example of economic revitalization driven by wind power development. |
Он привел Суитуотер, штат Техас, в качестве примера оживления экономики, вызванного развитием ветроэнергетики. |
Environmental policy integration can also be driven by sustainable development strategies, which provide tools for sectoral integration. |
Учету соображений экологической политики могут способствовать и стратегии устойчивого развития, которые обеспечивают инструментарий для их инкорпорирования в секторальную политику. |
However, the process of development was still driven by economic interests in industrialized countries, within an overarching paternalistic construct. |
Однако процесс развития все еще управляется экономическими интересами в промышленно развитых странах в рамках всеобъемлющей патерналистской концепции. |
Of course, African development must be driven by African citizens - from all areas of society. |
Безусловно, в развитии Африки ведущую роль должны играть африканские жители, которые представляли бы все категории общества. |
The current technological revolution was driven by the application of new scientific instruments and innovative methods acquired through research and development. |
Движущими факторами нынешней технической революции является использование новых достижений и новаторских методов научных исследований и разработок. |
Reductions in hunger were driven by projected social and economic development. |
Сокращение масштабов голода было обусловлено прогнозируемым социально-экономическим развитием. |
The original development of DAB was driven by national network operators with a number of channels to transmit from multiple sites. |
Первоначальная разработка DAB была инициирована национальными сетевыми операторами с несколькими каналами для передачи данных с нескольких сайтов. |
An alternative model to the profit-driven drug development emerged in the years 2000 to provide an answer to the needs of these neglected patients. |
В 2000 году появилась альтернативная модель разработки лекарств, ориентированная на получение прибыли, чтобы обеспечить удовлетворение потребностей этих запущенных пациентов. |
This requires a vehicle development process that is typically highly simulation-driven. |
Для этого требуется процесс разработки транспортного средства, который, как правило, сильно зависит от моделирования. |
Domestic slave trading, however, continued at a rapid pace, driven by labor demands from the development of cotton plantations in the Deep South. |
Однако внутренняя работорговля продолжалась быстрыми темпами, что было вызвано спросом на рабочую силу со стороны развития хлопковых плантаций на Глубоком Юге. |
In outer aspect, Pip and Dough-Boy made a match, like a black pony and a white one, of equal developments, though of dissimilar colour, driven in one eccentric span. |
С виду Пип и Пончик были под стать друг другу, точно черный пони и белый пони, сведенные забавы ради в одну упряжку. |
The notion of model transformation is central to model-driven development. |
Понятие трансформации модели является центральным для развития, основанного на модели. |
As a result of farming, deforestation, and other development, the giant panda has been driven out of the lowland areas where it once lived. |
В результате земледелия, вырубки лесов и других разработок гигантская панда была изгнана из низменных районов, где она когда-то жила. |
Materials science has driven, and been driven by, the development of revolutionary technologies such as rubbers, plastics, semiconductors, and biomaterials. |
Наука о материалах была движущей силой развития революционных технологий, таких как каучуки, пластмассы, полупроводники и биоматериалы. |
This landmark innovation was driven by Belachew, Cadière, Favretti and O’Brien; the Inamed Development Company engineered the device. |
Это знаковое нововведение было вызвано Belachew, Кадьер, Favretti и О'Брайен; в воспаленной развития компании разработали устройства. |
Most of existing GUI development tools and architectures rely on event-driven programming. |
Большинство существующих средств и архитектур разработки графических интерфейсов основаны на событийном программировании. |
PureScript supports type-driven development via its typed holes feature, in which a program can be constructed with missing subexpressions. |
PureScript поддерживает разработку на основе типов с помощью своей функции типизированных отверстий, в которой программа может быть построена с отсутствующими подвыражениями. |
This is especially true for teams employing TDD - Test Driven Development. |
Это особенно верно для команд, использующих разработку на основе TDD-тестов. |
With these engineering developments, warships could now dispense with sails and be entirely steam-driven. |
Благодаря этим инженерным разработкам военные корабли теперь могли обходиться без парусов и полностью приводиться в движение паром. |
The development of such tools has been driven by the large amount of genomic and proteomic data available for a variety of organisms, including the human genome. |
Разработка таких инструментов была обусловлена большим количеством геномных и протеомных данных, доступных для различных организмов, включая геном человека. |
In test-driven development unit tests are written before the code and the code is not considered complete until all tests complete successfully. |
В тестовой разработке модульные тесты пишутся перед кодом, и код не считается завершенным, пока все тесты не завершатся успешно. |
Early in the development of steam-driven piston engines, the hot vapors and liquids washed away most lubricants very quickly. |
На ранних стадиях развития паровых поршневых двигателей горячие пары и жидкости очень быстро смывали большинство смазочных материалов. |
They are also used in test-driven development to allow classes to be put under test. |
Они также используются в тестовой разработке, чтобы позволить классам быть подвергнутыми тестированию. |
The early development of solar technologies starting in the 1860s was driven by an expectation that coal would soon become scarce. |
Раннее развитие солнечных технологий, начавшееся в 1860-х годах, было вызвано ожиданием того, что уголь вскоре станет дефицитным. |
Florida concluded that economic development is driven in large measure by lifestyle factors, such as tolerance and diversity, urban infrastructure and entertainment. |
Флорида пришла к выводу, что экономическое развитие в значительной степени определяется факторами образа жизни, такими как терпимость и разнообразие, городская инфраструктура и развлечения. |
Below is the JUnit test class for the Test Driven Development. |
Ниже приведен тестовый класс JUnit для разработки на основе тестов. |
The development of military camouflage was driven by the increasing range and accuracy of infantry firearms in the 19th century. |
Развитие военного камуфляжа было обусловлено увеличением дальности и точности стрельбы пехотного огнестрельного оружия в 19 веке. |
Today's global economy is driven by rapid technological change and African countries must be able to manipulate technology for their sustainable development. |
Движущей силой современной мировой экономики является стремительный технический прогресс, и африканские страны должны быть в состоянии использовать технологию в интересах своего устойчивого развития. |
The OSI's open-source criteria focuses on the availability of the source code and the advantages of an unrestricted and community driven development model. |
Критерии открытого исходного кода OSI фокусируются на доступности исходного кода и преимуществах неограниченной и управляемой сообществом модели разработки. |
The same arc of development can and should be limned for the southern Mediterranean. |
Такая же дуга развития может и должна быть очерчена для Южного Средиземноморья. |
Even before my wife's bout with cancer, it was a dream of mine to facilitate the automation of this process - to make regular screening more accessible, similar to the way Henry Ford made the automobile accessible to the general population through development of the assembly line. |
Ещё до того как моя жена заболела раком, я мечтал облегчить автоматизацию этого процесса, чтобы сделать регулярный скрининг доступнее, так же как Генри Форд сделал автомобиль доступным широким слоям общества, изобретя конвейерную сборку. |
Фолиевая кислота хорошо влияет на развитие мозга и позвоночника. |
|
A promising development tonight in the corruption investigation of the LVPD. |
Многообещающее событие сегодня ночью в расследовании коррупции полицейского департамента Лас-Вегаса. |
Don't you think that the constant care of parents retards the development of a child? |
Не кажется ли вам, что постоянная опека родителей задерживает развитие ребенка? |
Over the past 10 years, local governments have built on their inherent strengths to become champions and facilitators of sustainable development. |
За последние 10 лет местные органы управления, используя присущие им преимущества, превратились в активных участников и сторонников устойчивого развития. |
Contract development projects to more than 90 percent on a Web server running on Linux application, so we have built to buy a Linux development server. |
Контрактная разработка проектов к более чем 90 процентов на веб-сервер работает на Linux приложений, поэтому мы построили, чтобы купить сервер Linux развития. |
The Committee's work on international economic cooperation for development is an area of special interest. |
Работа Комитета в области международного экономического сотрудничества в интересах развития представляет особый интерес. |
The UNDP approach to prevention and control activities can readily fit into the overall UNDP strategies on sustainable human development. |
Подход ПРООН к вопросу о предупреждении злоупотреблений и борьбе с ними вполне вписывается в общие стратегии ПРООН в области устойчивого развития личности. |
Furthermore, even in developed countries long-term investment by institutional investors, particularly in sustainable development, is limited. |
Кроме того, даже в развитых странах объем долгосрочных вложений институциональных инвесторов, прежде всего на цели устойчивого развития, является ограниченным. |
In Asia, the contribution of water to economic development, food security and human welfare is immense. |
В Азии водоснабжение вносит громадный вклад в экономическое развитие, обеспечение продовольственной безопасности и повышение благополучия людей. |
The same will be true of other, forthcoming events, such as the World Summit for Social Development. |
Это справедливо и в отношении других предстоящих событий, например Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития. |
The UNIDO cleaner production programme focuses on reconciling industrial development and environmental concerns. |
В программе ЮНИДО по обеспечению более чистого производства упор сделан на сочетание промышленного развития с экологическими потребностями. |
For these purposes, in Turkmenistan the material, social, and legal conditions have been created for assuring the all-around development and progress of women. |
В этих целях в Туркменистане созданы материальные, социальные и правовые условия для обеспечения всестороннего развития и прогресса женщин. |
Social development was mentioned as a key element of successful crime prevention, as it included providing support to vulnerable families and communities. |
Было отмечено, что одним из ключевых элементов успешного предупреждения преступности является социальное развитие, поскольку оно преду-сматривает оказание поддержки уязвимым семьям и общинам. |
Dispersion is another factor which affects the development of archipelagic small island developing countries. |
Другим фактором, влияющим на развитие архипелажных малых островных развивающихся стран, является рассредоточенность. |
He'd been buying up land for a housing development off Port Meadow. |
Он занимается скупкой земли для застройки в Порт Мэдоу. |
Such interventions enable many developing countries to increase their absorptive capacity for resource utilization for sustainable development. |
Такое участие позволяет многим развивающимся странам повысить свою поглощающую способность в использовании ресурсов для устойчивого развития. |
Indeed, we are not; we are merely turning a new page in our development efforts. |
По сути же мы этого не делаем; мы лишь открываем новую страницу в наших усилиях, направленных на развитие. |
In some cases, participation in the missions turned out to be counter-productive in terms of their career development and promotion. |
В некоторых случаях участие женщин в составе миссий оказывается контрпродуктивным с точки зрения развития их карьеры и продвижения по службе. |
Of the estimated €1.73 billion ($2 billion) that is needed annually for research and development, only €589 million was invested in 2013. |
Из примерно €1,73 млрд. ($2 млрд.), необходимых ежегодно для исследований и разработок, всего лишь $589 млн были инвестированы в 2013 году. |
Having heard confused accounts from both sides, conjecture, ill feeling... it's abundantly clear that no decision can be reached until there is an inspection of the proposed development. |
Выслушав сбивчивые доводы обеих сторон, домыслы, враждебность... совершенно очевидно, что решение не может быть принято, без инспекции предполагаемого строительства. |
We break ground on the development next month, yet there's one homeowner left. |
В следующем месяце мы будем раскручивать новой бизнес, остался единственные землевладелец. |
Your evolutionary patterns and your social development. |
Твое происхождение, социальное развитие. |
Millions of cattle were driven north to market along this trail, and Fort Worth became the center of cattle drives, and later, ranching until the Civil War. |
Миллионы голов скота гнали на север на рынок по этой тропе, и Форт-Уэрт стал центром скотоводства, а позже и скотоводства вплоть до Гражданской войны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «test driven development».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «test driven development» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: test, driven, development , а также произношение и транскрипцию к «test driven development». Также, к фразе «test driven development» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.