The favelas of rio de janeiro - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
on the whole - в целом
pure as the driven snow - чистый, как ведомый снег
the fourth estate - четвертое поместье
drain to the dregs - пить до дна
a step up the ladder - шаг вверх по лестнице
come out of the closet - выходить из шкафа
the means - значение
the Father - отец
give the go-by - дать пройти
directing aircraft to the target - наведение авиации на цель
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
give a demonstration of - дать демонстрацию
be of use - быть полезным
a (state of) depression - (состояние) депрессии
partake of - участвовать в
train of thought - ход мысли
flight of stairs - лестничный марш
prayer of thanks - благодарственная молитва
peep of morning - заглянуть утром
make a shambles of - сделать руины
graduation of photoemulsion - градация фотоэмульсии
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
rio grande county - округ Рио-Гранде
rio grande valley premium outlets - торговый центр Rio Grande Valley Premium Outlets
rio grande valley - Долина Рио-Гранде
follow-up to rio+20 - последующий до рио + 20
the state of rio grande - состояние Риу-Гранди
in rio de janeiro - в рио-де-жанейро
the rio group on - Группы Рио
the other rio conventions - другие рио
rio grande do sul - Гранди-ду-Сул
for sale in rio - для продажи в рио
Синонимы к rio: kart, rio de janeiro, conferense
de luxe service - обслуживание по классу "люкс"
refugio nacional de vida silvestre cano negro - Национальный заповедник дикой природы Кано Негро
de lave spool dryer - сушилка системы де Лейва для шпуль
de-escalation of the crisis - де-эскалации кризиса
centro de - Центро де
tres de - трес де
held in santiago de - состоявшейся в Сантьяго-де-
de la salle university - де-ла-Саль университет
miguel de cervantes - Мигель де Сервантес
montes de oca - Монтес де Ока
Синонимы к de: delaware, diamond state, first state, del, del., dextrose equivalent, discard eligible
Значение de: defensive end.
de janeiro - де-жанейро
from rio de janeiro to buenos aires - от рио-де-жанейро в Буэнос-Айрес
catholic university of rio de janeiro - Католический университет рио де жанейро
the favelas of rio de janeiro - фавелы Рио-де-жанейро
university of rio de janeiro - университет рио де жанейро
cities of rio de janeiro - города рио-де-жанейро
at rio de janeiro from - в рио-де-жанейро от
in rio de janeiro - в рио-де-жанейро
rio de janeiro was - рио-де-жанейро был
de janeiro in june - де-Жанейро в июне
On 7 October 2018, Rio de Janeiro congressman Jair Bolsonaro came first in the first round of the presidential election. |
7 октября 2018 года конгрессмен Рио-де-Жанейро Жаир Больсонаро занял первое место в первом туре президентских выборов. |
In 1938 Andrade moved to Rio de Janeiro to take up a post at the Universidade Federal do Rio de Janeiro. |
В 1938 году Андраде переехал в Рио-де-Жанейро, чтобы занять должность в федеральном университете Рио-де-Жанейро. |
The story is equally divided between continents, from Rio de Janeiro, Brazil, to Rajasthan, India, with some scenes in Dubai. |
История поровну разделена между континентами, от Рио-де-Жанейро, Бразилия, до Раджастана, Индия, с некоторыми сценами в Дубае. |
In 2007, she was named an ambassador of Rio de Janeiro by mayor Cesar Maia in recognition of her efforts to fight poverty in Brazil. |
В 2007 году мэр города Сесар Майя назначил ее послом Рио-де-Жанейро в знак признания ее усилий по борьбе с нищетой в Бразилии. |
On a white sand beach in Rio de Janeiro, we made love for ten straight hours. |
На белом песчаном пляже в Рио де Жанейро, мы занимались любовью 10 часов. |
These all helped to attract many artists from Rio de Janeiro, which has established residence in neighborhoods of the capital paulistana. |
Все это помогло привлечь многих художников из Рио-де-Жанейро,которые обосновались в окрестностях столицы паулистана. |
In 1991, the governor of the State of Rio de Janeiro established the first Specialized Crime Unit against Racism. |
В 1991 году губернатор штата Рио-де-Жанейро создал первое специальное подразделение уголовной полиции по борьбе с расизмом. |
The commander of the Fifth Police Corps of Rio de Janeiro, to whom the three accused policemen were subordinated, was discharged of his functions. |
Командир пятого отряда полиции Рио-де-Жанейро, в подчинении которого находились трое обвиняемых полицейских, был освобожден от занимаемой должности. |
An investor in Paris, Rio de Janeiro, or Tokyo will be able to invest in owner-occupied homes in New York, Los Angeles, and Las Vegas. |
Инвесторы из Парижа, Рио-де-Жанейро или Токио смогут вкладывать капитал в занятые владельцами дома в Нью-Йорке, Лос-Анджелесе и Лас Вегасе. |
Nope, this is no Rio de Janeiro. |
Нет, это не Рио-деЖанейро. |
It says here one first-class ticket, aisle seat, smoking, to Rio de Janeiro for Friday. One way. |
— Здесь сказано: один билет первого класса, место около прохода, в салоне для курящих, в Рио-де-Жанейро на пятницу. Только в один конец. |
In the spring of twenty-four I set off hell-for-leather from Rio de Janeiro, only because I remembered the lilac must be in flower here. |
Весной тысяча девятьсот двадцать четвертого года я, как шальной, снялся с места и приехал из Рио-де-Жанейро домой - вспомнил, что в Германии скоро должна зацвести сирень. |
The blue Spix's Macaw was thought to be practically extinct... with the last remaining family living under protection... at the Blu Bird Sanctuary in Rio de Janeiro. |
Этот вид считался практически вымершим, а последняя семья живет в питомнике Голубая птица в Рио-де-Жанейро. |
Mr. Romano, there's a messenger here with an airplane ticket for Rio de Janeiro. Shall I write out a check? It's COD. |
— Мистер Романо, пришел посыльный с авиабилетом до Рио-де-Жанейро. Могу ли я подписать чек на наложенный платеж? |
Rio de Janeiro. Pat drew a spray of blossom down toward her. Were you there together? |
Рио-де-Жанейро... - Пат притянула к себе ветку сирени. - Вы были там вдвоем с Робби? |
The palace was more frequently used when the city of Rio de Janeiro was the Capital of Brazil. |
Дворец чаще всего использовался, когда столицей Бразилии был город Рио-де-Жанейро. |
On 26 February 1821, Portuguese troops stationed in Rio de Janeiro mutinied. |
26 февраля 1821 года португальские войска, дислоцированные в Рио-де-Жанейро, подняли мятеж. |
Coelho was born in Rio de Janeiro, Brazil, and attended a Jesuit school. |
Коэльо родился в Рио-де-Жанейро, Бразилия, и учился в школе иезуитов. |
The 1988 Brazilian Grand Prix was a Formula One motor race held on April 3, 1988, at the renamed Autódromo Internacional Nelson Piquet in Rio de Janeiro. |
Гран-При Бразилии 1988 года был Автогонкой Формулы-1, состоявшейся 3 апреля 1988 года на переименованном автодроме Internacional Nelson Piquet в Рио-де-Жанейро. |
This day was first formally proposed in Agenda 21 of the 1992 United Nations Conference on Environment and Development in Rio de Janeiro. |
Этот день был впервые официально предложен в повестке дня на XXI век конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию 1992 года в Рио-де-Жанейро. |
Brazil remained a Portuguese colony until 1808, when the capital of the empire was transferred from Lisbon to Rio de Janeiro. |
Бразилия оставалась португальской колонией до 1808 года, когда столица империи была перенесена из Лиссабона в Рио-де-Жанейро. |
The 2016 Games in Rio de Janeiro were the first Olympics for a South American country. |
Игры 2016 года в Рио-де-Жанейро стали первыми олимпийскими играми для южноамериканской страны. |
Carol and Magda Lupescu were married in Rio de Janeiro, Brazil, on 3 June 1947, Magda calling herself Princess Elena von Hohenzollern. |
Кэрол и Магда Лупеску поженились в Рио-де-Жанейро, Бразилия, 3 июня 1947 года, Магда назвала себя принцессой Еленой фон Гогенцоллерн. |
The 2016 Summer Olympics in Rio de Janeiro saw the first rugby sevens competition. |
На летних Олимпийских играх 2016 года в Рио-де-Жанейро прошли первые соревнования регби-семерок. |
A subtropical depression formed southwest of Rio de Janeiro on November 15, 2016. |
15 ноября 2016 года к юго-западу от Рио-де-Жанейро образовалась субтропическая впадина. |
Filming took place in Rio de Janeiro, shooting locations included the port of Rio de Janeiro, the Casa das Canoas designed by Oscar Niemeyer and a beach in Niterói. |
Съемки проходили в Рио-де-Жанейро, в том числе в порту Рио-де-Жанейро, в Каса-Дас-Каноас, спроектированном Оскаром Нимейером, и на пляже в Нитерое. |
The 2016 Olympics public cauldron, in a plaza at downtown Rio de Janeiro. |
Общественный котел Олимпиады-2016, на площади в центре Рио-де-Жанейро. |
Marques de Sousa was dispatched to Rio de Janeiro by the Baron of Laguna to pledge loyalty to the Emperor on behalf of the army in the south. |
Маркиз де Суза был послан в Рио-де-Жанейро бароном лагуны, чтобы присягнуть на верность императору от имени армии на юге. |
Riot control group of Rio de Janeiro Police in confrontation with protesters in the historical center of the city. |
Группа по борьбе с беспорядками полиции Рио-де-Жанейро в противостоянии с протестующими в историческом центре города. |
Piquet was born in Rio de Janeiro, then the capital of Brazil, the son of Estácio Gonçalves Souto Maior, a Brazilian physician. |
Пике родился в Рио-де-Жанейро, тогдашней столице Бразилии, в семье бразильского врача Эстасио Гонсалвеса Суто майора. |
On 22 August 1940, they moved again to Petrópolis, a German-colonized mountain town 68 kilometres north of Rio de Janeiro. |
22 августа 1940 года они снова переехали в Петрополис, заселенный немцами горный городок в 68 километрах к северу от Рио-де-Жанейро. |
The circuit also hosted the Rio de Janeiro motorcycle Grand Prix race from 1995 to 2004. |
Трасса также принимала гонки Гран-При Рио-де-Жанейро на мотоциклах с 1995 по 2004 год. |
In the first leg, in Manaus, Vasco and Rio Negro drew 1–1, and in the second leg, in Rio de Janeiro, Vasco won 2–1. |
В первом матче в Манаусе Васко и Риу-Негру сыграли вничью 1: 1, а во втором матче, в Рио-де-Жанейро, Васко выиграл со счетом 2: 1. |
Of the 36 deep-water ports, Santos, Itajaí, Rio Grande, Paranaguá, Rio de Janeiro, Sepetiba, Vitória, Suape, Manaus and São Francisco do Sul are the most important. |
Из 36 глубоководных портов наиболее важными являются Сантос, Итахаи, Рио-Гранде, Паранага, Рио-де-Жанейро, Сепетиба, Витория, Суапе, Манаус и Сан-Франциско-ду-Сул. |
Celso Fonseca was born in Rio de Janeiro. |
Селсо Фонсека родился в Рио-де-Жанейро. |
Radicals within the Liberal Party rallied street gangs to harass the Portuguese community in Rio de Janeiro. |
Радикалы внутри либеральной партии объединили уличные банды, чтобы преследовать португальскую общину в Рио-де-Жанейро. |
In 1834 Tudor sent shipments of ice to Brazil along with chilled apples, beginning the ice trade with Rio de Janeiro. |
В 1834 году Тюдор отправил партию льда в Бразилию вместе с охлажденными яблоками, начав торговлю льдом с Рио-де-Жанейро. |
A movement was born in the southern area of Rio de Janeiro, strongly influenced by jazz, marking the history of samba and Brazilian popular music in the 1950s. |
Движение зародилось в южной части Рио-де-Жанейро под сильным влиянием джаза, положив начало истории самбы и бразильской популярной музыки в 1950-х годах. |
Notable film festivals in Brazil include the São Paulo and Rio de Janeiro International Film Festivals and the Gramado Festival. |
Известные кинофестивали в Бразилии включают в себя международные кинофестивали в Сан-Паулу и Рио-де-Жанейро, а также Фестиваль Грамаду. |
This tranquility disappeared when the British consul in Rio de Janeiro, William Dougal Christie, nearly sparked a war between his nation and Brazil. |
Это спокойствие исчезло, когда британский консул в Рио-де-Жанейро Уильям Дугал Кристи чуть не развязал войну между своей страной и Бразилией. |
A large crowd, incited by the radicals, gathered in Rio de Janeiro downtown on the afternoon of 6 April and demanded the immediate restoration of the fallen cabinet. |
Большая толпа, подстрекаемая радикалами, собралась в центре Рио-де-Жанейро днем 6 апреля и потребовала немедленного восстановления павшего кабинета министров. |
At the same time, General Kruel and the 2nd Army began to march towards the Vale do Paraíba, between São Paulo and Rio de Janeiro. |
В то же время генерал Круэл и 2-я армия начали марш к Долине Параиба, между Сан-Паулу и Рио-де-Жанейро. |
It stars Michael Caine, Joseph Bologna, Michelle Johnson, Valerie Harper and Demi Moore and was shot on location in Rio de Janeiro. |
В нем снимались Майкл Кейн, Джозеф Болонья, Мишель Джонсон, Валери Харпер и Деми Мур, а съемки проходили на натуре в Рио-де-Жанейро. |
In 1808, the Portuguese Royal Family arrived in Brazil, settling in Rio de Janeiro. |
В 1808 году португальская королевская семья прибыла в Бразилию, обосновавшись в Рио-де-Жанейро. |
Rio de Janeiro documented its first slum in 1920 census. |
Рио-де-Жанейро задокументировал свои первые трущобы в переписи 1920 года. |
Niehaus and Joplin were photographed by the press at Rio Carnival in Rio de Janeiro. |
Нихаус и Джоплин были сфотографированы прессой на карнавале Рио-де-Жанейро. |
He subsequently moved to Niterói in order to finish his high school, and settled in Rio de Janeiro afterwards. |
Впоследствии он переехал в Нитерой, чтобы закончить свою среднюю школу, а затем поселился в Рио-де-Жанейро. |
Diplo also spent some time documenting the music, and the favelas of Brazil. |
Дипло также провел некоторое время, документируя музыку и фавелы Бразилии. |
On the Piri Reis map, the latter is shown bending off sharply to the east starting around present-day Rio de Janeiro. |
На карте Пири Рейса последний изображен резко отклоняющимся к Востоку, начиная с современного Рио-де-Жанейро. |
He served in the country's Chamber of Deputies, representing the state of Rio de Janeiro in several parties between 1991 and 2018. |
Он работал в Палате депутатов страны, представляя штат Рио-де-Жанейро в нескольких партиях в период с 1991 по 2018 год. |
He spent only two years in the Municipal Chamber of Rio de Janeiro. |
Он провел всего два года в муниципальной палате Рио-де-Жанейро. |
At the Olympics in Rio de Janeiro, Brazil, she helped the Chinese team win the bronze medal in the Team event. |
На Олимпийских играх в Рио-де-Жанейро, Бразилия, она помогла китайской команде завоевать бронзовую медаль в командном зачете. |
In 2011 Takara moved from Toronto to Rio de Janeiro. |
В 2011 году Такара переехал из Торонто в Рио-де-Жанейро. |
The Village Mall in Rio de Janeiro, Brazil. |
Торговый центр Village Mall в Рио-де-Жанейро, Бразилия. |
After several delays, the ceremony of his acclamation took place in Rio de Janeiro in 1818. |
После нескольких задержек церемония его провозглашения состоялась в Рио-де-Жанейро в 1818 году. |
Her two children were born cesarean at the Casa de Saúde São José in Humaitá, Rio de Janeiro. |
Двое ее детей родились кесаревым сечением в доме де Сауд Сан-Хосе в Хумайте, Рио-де-Жанейро. |
By 1913, there were 431 brothels controlled by the Zwi Migdal in Rio de Janeiro. |
К 1913 году в Рио-де-Жанейро насчитывалось 431 бордель, управляемый Цви Мигдалем. |
Rio de Janeiro's Chesed Shel Emes association was the largest one. |
Самой крупной из них была ассоциация Хесед шел эмес в Рио-де-Жанейро. |
I was born in US, my family is Brazilian, I grew up in Rio de Janeiro, but I currently live in Orlando. |
Принтеры включают Манн Hutchesson, ФБ Райт, денежные Джа, Джей белый, белый и Лич, Вт Вт, Р Уокер, Гардинер & Co и лысеющий & Мэнселл. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the favelas of rio de janeiro».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the favelas of rio de janeiro» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, favelas, of, rio, de, janeiro , а также произношение и транскрипцию к «the favelas of rio de janeiro». Также, к фразе «the favelas of rio de janeiro» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.