The interests of peace - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The interests of peace - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
интересы мира
Translate

- the [article]

тот

- interests [noun]

noun: заинтересованные лица

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- peace [noun]

noun: мир, покой, спокойствие, тишина, мирный договор, общественный порядок

adjective: мирный



We need to look at the permanence of our interests, and these are based in peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны исходить из своих постоянных интересов, а они связаны с миром и стабильностью.

We want to appeal specifically to all to display more interest and more commitment in this matter of world peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы особо хотим призвать всех проявлять больший интерес и внимание к вопросам мира и безопасности во всем мире.

while a possible lack of interest in the Peace Palaces might be attributed to the Maharishi's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в то время как возможное отсутствие интереса к дворцам мира можно было бы объяснить смертью Махариши.

“For decades,” he said, “the United States has pursued a set of core interests in the region”: counterterrorism, nonproliferation, peace between Israel and Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«На протяжении десятилетий, — заявил он, — Соединенные Штаты отстаивали ряд своих ключевых интересов в регионе». Это борьба с терроризмом, нераспространение, мир между Израилем и Палестиной.

The King James is very interested in your peace proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Джеймс очень заинтересован в вашем мирном соглашении.

You may be interested in this as an experiment, in seeing how it will end. But I want to live in peace, if only for a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас, может быть, интересует эксперимент, чем это кончится, а мне хочется пожить покойно. Хоть годик.

Once again, Mr. Novakovich, you're giving every indication that Russia has no interest in this peace accord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяю, мистер Новакович, вы проявляете все признаки того, что Россия не заинтересована в этом мирном договоре.

It's against American interestsmaking money — and values — peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это против американских интересов — зарабатывания денег — и ценностей — мира.

Interest in the report was renewed when Mitchell was named Special Envoy for Middle East Peace in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерес к этому докладу возродился, когда в 2009 году Митчелл был назначен Специальным посланником по вопросам мира на Ближнем Востоке.

In circumstances such as these, it is high time for the West to realize that Putin and his proxies have no interest in peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сложившейся ситуации Западу давно пора понять, что Путину и его ставленникам мир не нужен.

I commend these points to editors here, and to admins interested in maintaining policy, guidelines, and peace in the Project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рекомендую эти пункты редакторам здесь, а также администраторам, заинтересованным в поддержании политики, руководящих принципов и мира в проекте.

Yes, I have heard of his scheme for perpetual peace, and it is very interesting but hardly feasible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я слышал про его план вечного мира, и это очень интересно, но едва ли возможно...

Neither are we authorized to act for him in this manner; but in the interest of peace we will most willingly use our influence to have your wishes carried out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также не уполномочены действовать для него подобным образом, но в интересах мира мы охотно воспользуемся нашим влиянием, чтобы осуществить ваши желания.

As a result, they started to show an increased interest for offices like justice of the peace, sheriff and member of parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате они стали проявлять повышенный интерес к таким должностям, как мировой судья, Шериф и член парламента.

This peace treaty is in the interests of the United States and of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мирное соглашение в интересах Соединенных Штатов и мира.

Whether he wants to kill us or help us make peace, either way... it's in his best interest to take us to his camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, хочет он убить нас или примирить, в любом случае... в его интересах отвести нас к его лагерю.

We are upholding our values, protecting our interests and advancing the cause of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы утверждаем наши ценности, защищаем наши интересы и продвигаем дело мира.

It seems hardly necessary to mention in this regard the special interest of countries that are providing troops to peace-keeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли стоит упоминать в этой связи, что для стран, которые предоставляют контингенты для участия в операциях по поддержанию мира это представляет особый интерес.

Pilate was little interested in the fisherman and greatly interested in peace and order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилат мало интересовался рыбаком и очень был заинтересован в сохранении мира и порядка.

Finding better ways to promote power-sharing and reconciliation between groups and divergent interests is essential to peace and prosperity...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск наиболее оптимальных путей содействия распределению власти и примирению между различными группами и интересами необходим для обеспечения мира и процветания...

States need to be encouraged to be ambitious in their expectations of an arms trade treaty which works in their broader interests for peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства необходимо поощрять к принятию амбициозных планов по поводу договора о торговле оружием с точки зрения их более широкой заинтересованности в мире и безопасности.

For our own peace of mind, we have to retaliate in some way, and I think Dr. Ruth's suggestion is a very interesting one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И для нашего спокойствия мы должны как-то отреагировать И я нахожу предложение доктора Рута довольно интересным.

This groups' views were advocated by interest groups such as the League to Enforce Peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляды этих групп отстаивались такими заинтересованными группами, как Лига по принуждению к миру.

So in interest of maintaining the peace, I have decided to join Marcel in Algiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ради сохранения мира, я решил поехать с Марселем в Алжир.

It is time for American citizens to demand that policy makers treat matters of war and peace as something more than just another battle among special interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время американским гражданам потребовать от политических деятелей страны, чтобы они в рассматривали вопросы войны и мира как нечто большее, чем просто еще одно столкновение интересов особых групп.

If you're interested in peace, you negotiate with anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты действительно заинтересован в мире, ты ведёшь переговоры с кем угодно.

Prior to the creation of the Heal the World Foundation, Jackson had expressed great interest in humanitarianism, equality and world peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До создания Фонда исцели мир Джексон проявлял большой интерес к гуманизму, равенству и миру во всем мире.

Politicians responded to the new electorate by emphasizing issues of special interest to women, especially prohibition, child health, and world peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политики отреагировали на появление нового электората, подчеркнув вопросы, представляющие особый интерес для женщин, в частности запрет, здоровье детей и мир во всем мире.

Maintaining world peace and regional stability serves best the fundamental and long-term interests of the 1.2 billion Chinese people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержание международного мира и региональной стабильности отвечает основополагающим и долгосрочным интересам 1,2 миллиарда жителей Китая.

Our fundamental and common interests in world peace, security and development require our concerted and united efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши основополагающие и общие интересы в плане мира, безопасности и развития на планете требуют от нас совместных и единых усилий.

IS’s onslaught on Kobanê obviously serves its own jihadist ends, but by wrecking the Turkish peace process, it has given new life to other pernicious interests besides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что нападение Исламского государства на Кобани служит собственным интересам джихадистов, но, разрушая мирный процесс в Турции, они тем самым вдохнули новую жизнь и в другие губительные интересы.

On the whole, women voted much like men, except they were more interested in peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом женщины голосовали почти так же, как и мужчины, за исключением того, что их больше интересовал мир.

And there’s little reason to believe he’s interested in peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И есть мало оснований полагать, что он в этом заинтересован.

These rankings make clear why Georgia's only interest is a peaceful resolution of conflicts: Georgia is winning the peace - Georgia is winning through peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти рейтинги ясно дают понять, почему Грузия заинтересована лишь в мирном урегулировании конфликтов: Грузия выигрывает мир - Грузия выигрывает благодаря миру.

His only interest is in achieving peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его единственный интерес состоит в достижении мира.

In the interest of international peace and security, the armament levels of each State should not exceed its legitimate defence needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интересах международного мира и безопасности уровень вооруженности каждого государства не должен превышать его законных потребностей для самообороны.

At the same time, in the interests of peace in the Middle East, it would be useful to address a few historical facts that the report so deliberately ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время в интересах мира на Ближнем Востоке было бы небесполезно остановиться на некоторых исторических фактах, которые в докладе столь преднамеренно игнорируются.

Well, the wolves are unified, hope is safe, so in the interest of maintaining the peace, I have decided to join Marcel in algiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, волки объединились, Хоуп в безопасности, поэтому ради сохранения мира, я решил поехать с Марселем в Алгьерс.

Hamas, clearly, has no interest in long-term peace, reconciliation or mutual inhabitance with Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что ХАМАС не заинтересован в долгосрочном мире, примирении и сосуществовании с Израилем.

Philip Fitzgerald, endeavoured to mediate in the interests of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филипп Фицджеральд пытался выступить посредником в интересах мира.

Tutu retained his interest in the Israeli-Palestinian conflict, and after the signing of the Oslo Accords was invited to Tel Aviv to attend the Peres Centre for Peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туту сохранил интерес к израильско-палестинскому конфликту и после подписания соглашений в Осло был приглашен в Тель-Авив для участия в работе Центра Мира имени Переса.

Constitutional reform should serve the interests of all sides to achieve stability, peace and a just society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституционная реформа должна служить интересам всех сторон для достижения стабильности, мира и построения справедливого общества.

Just as the best interests of both parties should be taken into account, so both parties should honour in full this commitment to the realization of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо учитывать оптимальные интересы обеих сторон, и точно так же обе стороны должны в полной мере чтить это обязательство по достижению мира.

But what I want right now is peace and quiet and a hot, hot bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то, что я хочу прямо сейчас это мир и покой и горячая, горячая ванна.

And the Monk would sit and listen and patiently believe it all, but no one would take any further interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Монах сидел и терпеливо выслушивал каждого и верил всему, что они говорили.

We therefore call upon the parties concerned to make every effort to rebuild mutual confidence and to resume the peace process as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы призываем соответствующие стороны предпринимать все усилия для восстановления взаимного доверия и скорейшего возобновления мирного процесса.

The almost universal adherence to the NPT demonstrates that the world now shares a common interest in its continued existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти универсальная поддержка Договора о нераспространении свидетельствует о том, что мир разделяет сейчас общую заинтересованность в обеспечении продолжения существования.

But trans-Pacific peace must be based on a balance not of power but of mutual benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тихоокеанский мир должен основываться не на энергетическом балансе, а на взаимной выгоде.

Any person who can show good cause why these two should not wed, please speak now, or forever hold your peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то из присутствующих может возразить против заключения брака, пусть говорят сейчас или пусть замолчат навеки.

Tara, at sunrise, looked loved, well tended and at peace, for all that its master lay dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тара на восходе солнца казалась таким любовно ухоженным, мирным поместьем, хотя хозяин его и лежал в гробу.

And then I said, Playtime's over, and I hit him with the Peace Lily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал Пора Баиньки и долбанул Лилией Мира.

Peace, called Stefan Grigoleit. No rows on Christmas Eve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихо! - крикнул Стефан Григоляйт. - Никаких скандалов в сочельник!

Ah,War And Peace, one of my favorites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война и мир - один из любимейших романов.

I already told you, Preston, there's not enough interest in a Libertarian club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже говорила тебе, Престон, никого не интересует либертерианский клуб.

I can't even get a minute of peace before that bitch walks in holding the cell phone out like this and talking on speakerphone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни минуты покоя от этой мрази с телефоном на громкой связи.

That's why Poul can return to God with peace of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь Поль с миром возвращается обратно к Богу.

What does the number of days matter if we have spent a whole lifetime of peace and love in one night, in one hour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что для нас число дней, если в одну ночь, в один час мы исчерпали всю жизнь, полную мира и любви?

Vulcans worship peace above all, Henoch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вулканцы ценят мир превыше всего, Хенох.

He began to watch the Stock Exchange columns of the paper with new interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал с жадным интересом следить за биржевым отделом газеты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the interests of peace». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the interests of peace» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, interests, of, peace , а также произношение и транскрипцию к «the interests of peace». Также, к фразе «the interests of peace» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information