The mass media have - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
deliver the goods - доставить товар
step up (the ladder) - шаг вверх (лестница)
take the field - взять поле
of the Middle Ages - средневековья
in the room of - в комнате
turn up out of the blue - нагрянуть
row the stroke - задавать такт гребцам
drop the ball - брось мяч
be the brains behind - быть мозгами за
give the edge of one’s tongue to - дать край своего языка к
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: масса, месса, множество, громада, литургия, обедня, груда, большое количество, народные массы, большая часть
adjective: массовый, повальный, поточный
verb: массировать, сосредоточивать, собирать в кучу, собираться в кучу, концентрировать
levy in mass - всеобщая мобилизация
mass flow measurement - измерение массового расхода
dual mass flywheel - двойной маховик
reach a critical mass - достигают критической массы
a mass cull - масса отбраковки
by mass - по массе
solid mass - твердая масса
mass burial - массовое захоронение
mass consciousness - массовое сознание
mass data collection - сбор данных массы
Синонимы к mass: widespread, large-scale, pandemic, extensive, general, wholesale, universal, aggregated, aggregate, aggregative
Антонимы к mass: A-list, aristocracy, best, choice, corps d'elite, cream, elect, elite, fat, flower
Значение mass: relating to, done by, or affecting large numbers of people or things.
digital media planner - медиапланер
error uploading media - ошибка при загрузке медиа-файла
media controller - контроллер медиа
participatory media - СМИ участия
media and art - средства массовой информации и искусство
mass media coverage - освещение СМИ
spending on media - расходы на средства массовой информации
community-based media - общинные средства массовой информации
earned media - заработанные средства массовой информации
media register - Регистр СМИ
Синонимы к media: agency, avenue, channel, organ, way, instrument, method, mechanism, means, form
Антонимы к media: media coverage, denial, extreme, fifth estate, neglect, personal communication, veil of secrecy
Значение media: the main means of mass communication (especially television, radio, newspapers, and the Internet) regarded collectively.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
noun: обман, мошенничество
have learned - выучил
have a ride - прокатиться
have a proper education - иметь соответствующее образование
Have you ever been to Russia? - Вы когда-нибудь были в России?
i have never done before - я никогда не делал раньше
have been assumed - предполагались
i have had phone calls - я имел телефонные звонки
we have exempted - мы освобождены
than i have ever - чем я когда-либо
have virtually no - практически не имеют
Синонимы к have: possess, retain, occupy, be the owner of, hold, own, boast, be in possession of, enjoy, be blessed with
Антонимы к have: lack, state, public, absence, absent, hide, conceal, lacking
Значение have: possess, own, or hold.
Social cognitive theory is pervasively employed in studies examining attitude or behavior changes triggered by the mass media. |
Социальная когнитивная теория широко используется в исследованиях, изучающих изменения отношения или поведения, вызванные средствами массовой информации. |
But would such time for reflection exist with today's mass media? |
Но могут ли сегодняшние средства массовой информации дать столько времени на размышление? |
Средства массовой информации играют важную роль в нашей жизни. |
|
Mass media deliberately bring up the tendency to crimes in children. |
Средства массовой информации сознательно воспитывают склонность к преступлениям у детей. |
An important ingredient in this process is the use of the mass media. |
Важным элементом данного процесса является использование средств массовой информации. |
These proposals of 1978 were titled the 'Mass Media Declaration. |
Эти предложения 1978 года были названы декларацией средств массовой информации. |
That drives tune-in behavior back into mass media, and youhave these cycles that drive the overall behavior. |
В итоге, когда многие на этой волне, она возвращается ивлияет на СМИ. Таким образом, мы получаются циклы, управляющиемассовыми реакциями. |
Today, go-go dancing has also found an outlet in mass media. |
Сегодня танцы гоу-гоу также нашли выход в средствах массовой информации. |
His efforts to portray himself as a great president have faltered, but as commander-in-chief he appears to have scored a big victory where it really matters to him: the mass media. |
Его усилия изобразить себя великим президентом зашатались, но, позиционируя себя в качестве главнокомандующего, он, кажется, одержал серьезную победу в той области, которая действительно имеет для него большое значение: средства массовой информации. |
Visual literacy is not limited to modern mass media and new technologies. |
Визуальная грамотность не ограничивается современными средствами массовой информации и новыми технологиями. |
Will there still be a mass-produced and mass-oriented media from which to save us? |
Останется ли в будущем медиа массового производства и массового потребления, от которой нас придётся спасать? |
Beginning to tell you about my favourite newspaper, firstly I would like to stress that the mass media and especially press play very important role in our lives. |
Начиная рассказывать вам о своей любимой газет, сначала я хотел бы подчеркнуть, что средства массовой информации, и особенно пресса, играют очень важную роль в нашей жизни. |
Mass media needed to become allies in educating the population and changing cultures. |
Необходимо, чтобы средства массовой информации стали союзниками в воспитании населения и изменении его культурных стереотипов. |
The Year encouraged more frequent and favourable coverage of volunteer issues by mass media. |
Проведение Года способствовало более частому и положительному освещению вопросов добровольческой деятельности средствами массовой информации. |
An important turning point came with the emergence of modern mass media in the 20th century. |
Важный поворотный момент наступил в 20-м столетии с появлением современных средств массовой информации. |
Mass media influences the way people dress, eat, communicate and many other parts of our lives. |
Средства массовой информации оказывают влияние на то, как люди одеваются, кушают, общаются, и на многие другие сферы нашей жизни. |
The people who rule us, starting from the state leaders to the press and mass media. |
Эти люди, которые нами управляют, начиная от президентов и заканчивая журналистами и масс-медиа... |
Then, during the 1970s and 1980s, attitudes about mass media and mass culture began to shift around the English-speaking world. |
Затем, в 1970-х и 1980-х годах, отношение к средствам массовой информации и массовой культуре начало меняться в англоязычном мире. |
The book critically explores the mass media industry and the go-to stories used when there is a lack of hard news to report. |
В книге критически исследуется индустрия средств массовой информации и истории, используемые в тех случаях, когда не хватает жестких новостей для репортажа. |
In such an atmosphere, nonviolent action campaigns against the mass media and in support of participatory media become more feasible. |
В такой атмосфере кампании ненасильственных действий против средств массовой информации и в поддержку средств массовой информации с широким участием становятся более осуществимыми. |
Besides, in the prelude to the Constitution, human dignity is referred to concerning the mass media. |
Кроме того, в предисловии к Конституции говорится о человеческом достоинстве применительно к средствам массовой информации. |
Examples in the mass media today include but are not limited to propaganda, advertisements, politics, newspaper editorials and opinion-based “news” shows. |
Примеры в средствах массовой информации сегодня включают, но не ограничиваются пропагандой, рекламой, политикой, газетными передовицами и “новостными” шоу, основанными на мнении. |
A current initiative aims to subject websites to the same regulation as other mass media, which could have a silencing effect on dissenting bloggers and other critics of the regime. |
Новая инициатива ставит своей целью подвергнуть вебсайты тому же регулированию, что и другие СМИ, что может заставить замолчать блоггеров-диссидентов и других критиков режима. |
Вы забыли первое правило средств массовой информации, Элиот |
|
We have a built-in allergy to unpleasant or disturbing information. Our mass media reflect this. |
У нас врожденная аллергия на неприятные и тревожные новости - и это отражают средства массовой информации. |
A major prison break occurred on July 21, 2013, and media outlets reported a mass breakout of prisoners at Abu Ghraib. |
Крупный побег из тюрьмы произошел 21 июля 2013 года, и средства массовой информации сообщили о массовом побеге заключенных в Абу-Грейб. |
The use of second person pronouns contributes significantly to the process of synthetic personalisation within the mass media. |
Использование местоимений второго лица вносит значительный вклад в процесс синтетической персонализации в средствах массовой информации. |
Adult behaviour and the mass media also contribute to strong feelings of revenge among the children. |
Поведение взрослых и средства массовой информации также вызывают жажду мести и у детей. |
Many of those efforts and initiatives used the mass media and included crime prevention and awareness-raising or educational campaigns. |
При осуществлении этих мероприятий часто использовались средства массовой информации и предпринимались усилия, направленные на предупреждение преступности, в частности проводились пропагандистские или просветительские кампании. |
I like everything which connected with mass media. |
Мне нравится все, что связано со средствами массовой информации. |
Magazine is one of the major mass media. |
Журнал является одним из основных средств массовой информации. |
Through schooling, mass media and other means of propaganda, the Japanese tried to foster favourable view amongst residents of the occupation. |
С помощью школьного образования, средств массовой информации и других средств пропаганды японцы старались способствовать формированию благоприятного мнения среди жителей оккупации. |
Pseudoculture is imposed by various means from brute force to the mass media to public education. |
Псевдокультура навязывается различными способами - от грубой силы до средств массовой информации и народного образования. |
He was a media spokesperson for the Clamshell Alliance, and helped organize mass demonstrations at Seabrook, N.H. against reactors being built there. |
Он был пресс-секретарем Альянса раскладушка и помогал организовывать массовые демонстрации в Сибруке, штат Нью-Йорк, против строительства там реакторов. |
The protectionist approach views audiences of mass media as vulnerable to cultural, ideological or moral influences, and needing protection by means of education. |
Протекционистский подход рассматривает аудиторию СМИ как уязвимую к культурным, идеологическим или моральным влияниям и нуждающуюся в защите посредством образования. |
In modern media culture, stand-up comedy is an enclave in which satire can be introduced into mass media, challenging mainstream discourse. |
В современной медиакультуре стендап-комедия-это анклав, в котором сатира может быть внедрена в СМИ, бросая вызов господствующему дискурсу. |
The lyrics deal with subjects such as society and mass media, as well as sexual obsessions and love, usually with negative implications. |
Тексты песен затрагивают такие темы, как общество и средства массовой информации, а также сексуальные одержимости и любовь, как правило, с негативными последствиями. |
Much of the modern electoral process is concerned with winning swing states through frequent visits and mass media advertising drives. |
Большая часть современного избирательного процесса связана с завоеванием свинговых Штатов посредством частых визитов и рекламных кампаний в средствах массовой информации. |
They were destroyed, not by themselves or their unpopularity with voters, but by the mass media. |
Нет, их уничтожили не собственные ошибки или непопулярность среди избирателей, их уничтожила пресса. |
Mass media practically promote an immoral lifestyle. |
Средства массовой информации практически пропагандируют аморальный образ жизни. |
He maintains that the meaning of art is to be found in the shadow created which has been left out by the art establishment, mass communication, market and mass media. |
Он утверждает, что смысл искусства должен быть найден в тени, созданной, которая была оставлена вне художественного истеблишмента, массовой коммуникации, рынка и средств массовой информации. |
Все новости широко освещаются средствами массовой ин — формации. |
|
Because of its particular nature, the mass media and information sector is the subject matter of a number of specific provisions in that law. |
В силу его особого характера на сектор средств массовой информации распространяется ряд содержащихся в этом Законе специальных положений. |
Intervention took the form of public education through the mass media, marketing, and policy making. |
Вмешательство приняло форму общественного образования через средства массовой информации, маркетинга и разработки политики. |
The titles of the sections on mass media and mechanisms should be modified to reflect suggestions made during the discussion. |
Заголовки разделов по средствам массовой информации и механизмам должны быть видоизменены с учетом предложений, внесенных в ходе обсуждений. |
Even in modern, developed societies, however, gender messages conveyed by family, mass media, and other institutions largely favor males having a dominant status. |
Однако даже в современных развитых обществах гендерные послания, передаваемые семьей, средствами массовой информации и другими институтами, в основном благоприятствуют мужчинам, имеющим доминирующий статус. |
Debord was deeply distressed by the hegemony of governments and media over everyday life through mass production and consumption. |
Деборд был глубоко обеспокоен гегемонией правительств и средств массовой информации над повседневной жизнью посредством массового производства и потребления. |
CMOS sensors enabled the mass proliferation of digital cameras and camera phones, which bolstered the rise of social media. |
Сенсоры CMOS позволили массовому распространению цифровых фотоаппаратов и телефонов, что способствовало росту социальных сетей. |
United Nations radio and its outputs will be made more immediately available directly to both listeners and the mass media. |
Радиовещание Организации Объединенных Наций и его материалы станут более доступными непосредственно для слушателей и средств массовой информации. |
Back up data saved on the hard disk to storage media or a USB mass storage device, or restore data that has been backed up. |
Создание резервной копии данных, сохраненных на жестком диске, на носителе или на устройстве-накопителе USB или восстановление данных из резервной копии. |
And what will you say when the great faceless mass comes calling on its own initiative? |
Что Вы скажете, если вся эта безликая масса придет сюда по собственной инициативе? |
It might make sense if it were possible to project a mass of metal into it, connected to the ground. |
Это имеет смысл. Если бы только было возможно заставить его войти в контакт С массивным куском металла, соединенным с землей. |
A July festival at CBGB featuring over thirty new groups brought the scene its first substantial media coverage. |
Июльский фестиваль в CBGB с участием более тридцати новых групп принес сцене ее первое существенное освещение в средствах массовой информации. |
has received a lot of media commentary. |
получил много комментариев в СМИ. |
The risk of such injuries is increased in patients who have a low body mass index or have a history of prior abdominal surgery. |
Риск таких травм повышается у пациентов с низким индексом массы тела или перенесших ранее абдоминальные операции. |
In other forms of media, a Chicago-based theater company, Under the Gun Theater, developed a show inspired by and titled after Franco. |
В других средствах массовой информации Чикагская театральная компания под названием The Gun Theater разработала шоу, вдохновленное Франко и названное в его честь. |
Black Mass was released on DVD and Blu-ray on February 16, 2016. |
Black Mass был выпущен на DVD и Blu-ray 16 февраля 2016 года. |
Many people died and were secretly buried in mass graves in the cemeteries surrounding the city. |
Многие люди погибли и были тайно похоронены в братских могилах на кладбищах, окружающих город. |
Kautsky was older than Luxemburg, more cautious and read mass strikes as adventurism. |
Каутский был старше Люксембурга, более осторожен и считал массовые забастовки авантюризмом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the mass media have».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the mass media have» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, mass, media, have , а также произношение и транскрипцию к «the mass media have». Также, к фразе «the mass media have» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.