The order is finished - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The order is finished - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заказ закончен
Translate

- the [article]

тот

- order [noun]

noun: заказ, порядок, орден, приказ, распоряжение, ордер, последовательность, строй, предписание, упорядоченность

verb: заказывать, приказывать, упорядочивать, назначать, делать заказ, распоряжаться, предписывать, приводить в порядок, велеть, направлять

  • order cheque - ордерный чек

  • engine order telegraph - машинный телеграф

  • reverse chronological order - обратный хронологический порядок

  • order form for - форма заказа

  • order up to 1000€ - заказ до 1000 €

  • in ascending/descending order - в порядке возрастания / убывания

  • order your day - заказать свой день

  • order int - порядок ИНТ

  • order packing - упаковка заказ

  • order of play - порядок игры

  • Синонимы к order: succession, classification, categorization, system, sequence, systematization, codification, arrangement, series, disposition

    Антонимы к order: disorder, ban, prohibition

    Значение order: the arrangement or disposition of people or things in relation to each other according to a particular sequence, pattern, or method.

- is

является

- finished [adjective]

adjective: законченный, завершенный, отделанный, обработанный, оконченный, закончившийся

  • half-finished meat - мясной полуфабрикат

  • can be finished - может быть завершена

  • purchased finished products - Приобретенная готовая продукция

  • immaculately finished - безукоризненно закончил

  • finished drafting - завершило разработку

  • building is finished - Строительство завершено

  • is not finished - не закончена

  • finished garments - готовая одежда

  • we just finished - мы только что закончили

  • she was finished - она была закончена

  • Синонимы к finished: polished off, discharged, accomplished, wrapped up, sewn up, effectuated, completed, terminated, executed, at an end

    Антонимы к finished: unfinished, uncompleted, start, continue, begin, perform, go on, increase, raise, undertake

    Значение finished: (of an action, activity, or piece of work) having been completed or ended.



When a production order is reported as finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда производственный заказ указывается как завершенный.

Run report as finished for a batch order [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполнение приемки для заказа партии [AX 2012]

When you have finished entering information for the purchase order, confirm it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ввода данных для заказа на покупку, подтвердите его.

When a chapter was finished and handed in, she reviewed the material again and rearranged its order for her next installment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда глава была закончена и сдана, она снова просмотрела материал и перестроила его порядок для своей следующей части.

The status of the production order is changed to Reported as finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статус производственного заказа изменится на Учтенные как готовые.

In AX 2012 R3 CU8, the Production order put away and Batch order put away work order types are replaced by Finished goods put away and Co-product and by-product put away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В AX 2012 R3 CU8, типы заказов на выполнение работ Размещение производственного заказа и Размещение партионного заказа заменены на Готовая продукция разгружена и Размещение побочных и попутных продуктов.

You can raise a production order to the status Report as finished through the standard production order update function or through the production journal Report as finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете повысить статус производственного заказа до Приемка посредством стандартной функции обновления производственного заказа или с помощью производственного журнала Приемка.

Yeah, we've finished processing his April work order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы закончили обрабатывать его апрельский перечень работ.

For security, the dates were in reverse chronological order down the page, so that each row could be cut off and destroyed when it was finished with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для безопасности даты располагались в обратном хронологическом порядке вниз по странице, так что каждая строка могла быть отрезана и уничтожена, когда она была закончена.

In January 1877, Wilhelm finished high school and on his eighteenth birthday received as a present from his grandmother, Queen Victoria, the Order of the Garter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1877 года Вильгельм окончил среднюю школу и на свой восемнадцатый день рождения получил в подарок от бабушки, королевы Виктории, Орден Подвязки.

The construction of the ziggurat was finished in the 21st century BCE by King Shulgi, who, in order to win the allegiance of cities, proclaimed himself a god.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство зиккурата было завершено в 21 веке до нашей эры царем Шульги, который, чтобы завоевать преданность городов, провозгласил себя богом.

Soral finished by stating that such a course could only push other minorities to form political religious movements in order to be heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение Сорал заявил, что такой курс может лишь подтолкнуть другие меньшинства к созданию политических религиозных движений, чтобы быть услышанными.

It will be fully restored once construction work is finished, with a possibility that the fountains will be returned to full working order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет полностью восстановлен после завершения строительных работ, с возможностью того, что фонтаны будут возвращены в полное рабочее состояние.

Well, I could add in recovered memories in chronological order if you're finished with the lo mein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я мог бы добавить восстановленные воспоминания в хронологическом порядке если ты закончил с ло-мейн.

The quantity that is reported as finished is less than or equal to the quantity that was started on the production order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятое количество меньше или равно начальному количеству для производственного заказа.

If your order has reached the status Report as finished and you want to reverse it back to an earlier stage, you can do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если заказ достиг статуса Приемка, но его необходимо реверсировать на более ранний этап, такое действие возможно.

The church was finished in 1380 and its administration was given to Order of St. Paul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь была закончена в 1380 году, и ее управление было передано Ордену Святого Павла.

When Edwards gave the order to abandon ship, Pandora's armourer began to remove the prisoners' shackles, but the ship sank before he had finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Эдвардс отдал приказ покинуть корабль, оружейник Пандоры начал снимать кандалы с пленников, но корабль затонул прежде, чем он закончил.

In the Report as finished field, accept the default journal, or select another journal for posting information when the production order is reported as finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Приемка подтвердите журнал по умолчанию или выберите другой журнал для разноски информации, когда производственный заказ сообщается как законченный.

You can also report production orders as finished when partial or whole order quantities are physically received into inventory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также обозначить производственные заказы как завершенные при частичном или полном физическом получении товара в запасы.

He then finished number one on the Order of Merit, and qualified for the Finals, where he lost 3–4 against Jack Lisowski.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он занял первое место в списке награжденных орденом За заслуги и вышел в финал, где проиграл Джеку Лисовски со счетом 3: 4.

Faldo finished top of the Order of Merit in 1983, with five European Tour victories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фалдо занял первое место в Ордене За заслуги в 1983 году, одержав пять побед в Европейском туре.

In order to have an idea meritocracy, we have let people speak and say what they want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меритократии идей нужно дать людям говорить то, что они хотят.

We have new scientific knowledge that we need to use in order to improve the way we regulate nuclear industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть новые научные знания, которые мы должны использовать, чтобы лучше управлять атомной промышленностью.

Harry Rex finished the beer and lit a cigar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри Рекс залпом допил остатки пива, закурил сигару.

He went across to the telephone as he finished speaking, and gave a number which I knew to be that of a private detective agency which he sometimes employed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел к телефону и набрал номер частного сыскного агентства, услугами которого иногда пользовался.

And just like my parents did when they finished studying abroad, we went back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и мои родители, после окончания учёбы за границей я вернулся домой.

Dispatching and operational order distribution over the vehicles in connection with their locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отгрузки и оперативное распределение заказов по единицам транспортных средств в зависимости от их местонахождения.

Means of delivery is included in the Attached List 1 of the Export Trade Control Order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства доставки включены в Перечень 1, прилагаемый к Распоряжению о контроле за экспортной торговлей.

If there is a problem, the user will see an error screen, and the installer menu may be shown in order to select some alternative action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При возникновении проблемы, пользователь увидит экран с ошибкой и, возможно, меню программы установки предложит выбрать какое-нибудь альтернативное действие.

At independence, Solomon Islands adopted a Constitution pursuant to the Solomon Islands Independence Order 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив независимость, Соломоновы Острова приняли Конституцию в соответствии с Постановлением о независимости Соломоновых Островов 1978 года.

The Canadian Forces and members of the Royal Canadian Mounted Police are subject to the Act upon order of the Governor in Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По распоряжению Генерал-губернатора положения Закона могут применяться по отношению к военнослужащим канадских вооруженных сил и сотрудникам Королевской канадской конной полиции.

For example, the nonconformance could relate to a specific sales order shipment or to customer feedback about product quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, несоответствие связано с конкретной отгрузкой заказа на продажу или с откликом клиента на качество продукта.

Kissinger calls for “a concept of order that transcends the perspective and ideals of any one region or nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киссинджер призывает к разработке «концепции порядка, которая выходила бы за пределы устремлений и идеалов отдельного региона или страны.

Your order will be in the order book if it has a significant volume (1 million or more currency units).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявка клиента попадает в ''стакан цен'' в том случае, если у нее значительный объем, от 1 миллиона условных единиц.

Select ingredients that are used to update the product characteristic or batch attribute information for finished items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите ингредиенты, используемые для обновления характеристик продукции или сведений атрибутов партии для готовых номенклатур.

If the Allow price edit field is enabled on both the intercompany purchase order and the intercompany sales order, you can add charges manually to both orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если поле Разрешить изменение цены включено как для внутрихолдингового заказа на покупку, так и для внутрихолдингового заказа на продажу, можно вручную добавлять накладные расходы к обоим заказам.

I took his order, and he sat at this booth breakfast to supper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приняла заказ, и он сидел у этого стенда с завтрака до ужина.

My background as an aeronautical engineer got me thinking about the mythical creatures and it struck me that in order to fly, their world must work a bit differently compared to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи по профессии авиаконструктором, я невольно задумался о технической стороне дела и пришел к выводу, что для того, чтобы дракон мог летать, мир должен был устроен немного иначе, чем Земля.

On the Action Pane, click Find sales order to open the Find sales order form and view the sales orders that have been created for the specified customer account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На панели действий щелкните Найти заказ на продажу, чтобы открыть форму Найти заказ на продажу и просмотреть заказы на продажу, созданные для указанного клиентского счета.

We need to redouble our resolve and defend and preserve the best of the rules based international order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Мы должны удвоить свою решимость, а также защищать и сохранять все самое лучшее, что есть в международном порядке, основанном на принципах права», — добавил он.

The Budget reservations for encumbrances form shows detailed information about the purchase order transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Резервирования бюджета по бюджетным обязательствам отображаются подробные сведения о проводке заказа на покупку.

The fallback warehouse is used when the warehouse cannot be determined because it has not been specified on a sales order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резервный склад используется, если склад не может быть определен, поскольку он не был указан в заказе на продажу.

After an interminable string of games, we supped, and the artilleryman finished the champagne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После бесконечной серии игр мы поужинали, и артиллерист допил шампанское.

When we had finished dressing, Marie looked hard at me. Her eyes were sparkling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом мы вышли и оделись; Мари смотрела на меня блестящими глазами.

Some of the old hands come with their knickers in their pockets, and don't put them on until we've finished!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особо опытные приходят с трусами в кармане и не надевают их, пока мы не закончим!

Run down in the street and finished off at a second location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбили машиной на улице и прикончили в другом месте.

I just finished The Walking Dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я только что закончил Ходячих мертвецов.

I finished analyzing these implants, and you'II be happy to know that the treatment I provided will successfully counteract their effect on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я закончил анализ этих имплантатов, и вы будете рады узнать, что лечение успешно нейтрализует их эффект.

In April 1985, Okada and Yamaga formally presented the finished pilot film to a board meeting at Bandai, together with a new set of concept paintings by Sadamoto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1985 года Окада и Ямага официально представили готовый экспериментальный фильм на заседании правления в Бандаи вместе с новым набором концептуальных картин Садамото.

Construction of this Basilique in honour of Joan of Arc was finished in 1964.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство базилики в честь Жанны д'Арк было завершено в 1964 году.

On May 5, 1853, she finished third in her final class exams behind Victoria and Nancy Sumner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 мая 1853 года она заняла третье место на выпускных экзаменах после Виктории и Нэнси Самнер.

Among NL leadoff hitters, he finished second in OBP to Shin-Soo Choo's .423.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди НЛ сетевиков открывающая альбом, он занял второе место в ОБП Шин-Су Чу .423.

In the Eclipse Award voting for American Champion Two-Year-Old Male Horse, Bolt d'Oro finished second to Good Magic by just 18 votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В голосовании Eclipse Award за американского чемпиона двухлетнего мужского пола, Болт д'Оро занял второе место в Good Magic всего за 18 голосов.

By early May 2018, Asher Angel, among other young cast members, had finished filming his part, and principal photography wrapped on May 11, 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу мая 2018 года Ашер Энджел, среди других молодых актеров, закончил снимать свою роль, и основная фотография была завернута 11 мая 2018 года.

Rand, a former Hollywood screenwriter herself, began writing her own screenplay, but died in 1982 with only one-third of it finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэнд, бывшая голливудская сценаристка, сама начала писать свой собственный сценарий,но умерла в 1982 году, когда закончила только одну треть.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

The committee finished its work on July 30, 1974, two years, one month and 13 days after the Watergate break-in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет завершил свою работу 30 июля 1974 года, через два года, один месяц и 13 дней после вторжения в Уотергейт.

They received three Grand Prix assignments and finished 6th at all three events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они получили три Гран-При и заняли 6-е место на всех трех соревнованиях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the order is finished». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the order is finished» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, order, is, finished , а также произношение и транскрипцию к «the order is finished». Также, к фразе «the order is finished» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information