The past half century - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The past half century - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
последний полвека
Translate

- the [article]

тот

- past [adjective]

noun: прошлое, прошедшее, прошедшее время

adverb: мимо, после

preposition: мимо, за, после, сверх, свыше, за пределами, по ту сторону

adjective: прошлый, прошедший, минувший, истекший, протекший

- half [adverb]

noun: половина, тайм, часть, полузащитник, половина игры, полмили, семестр, сторона, полдоллара, полпинты пива

adverb: наполовину, почти, вполовину, в значительной степени

adjective: половинный, неполный, частичный

- century [noun]

noun: век, столетие, центурия, сотня, сто долларов, сто фунтов стерлингов



The Romani of Sacromonte have a mixed language known as Caló, which has seen a rapid decline in use over the past century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У цыган Сакромонте есть смешанный язык, известный как Кало, который за последнее столетие быстро сократился в использовании.

This interval continued well past the third century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот промежуток времени продолжался и после третьего столетия.

During the 1790s and early 19th century, novelists examined the past using fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 1790-х и начала 19-го века романисты изучали прошлое с помощью художественной литературы.

Although quite numerous before the 20th century, the non-Muslim minority has seen its numbers dwindle over the past century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что до 20-го века число немусульманских меньшинств было довольно многочисленным, за последнее столетие их число сократилось.

Over the past century, numerous plays about Socrates have also focused on Socrates's life and influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последнего столетия многочисленные пьесы о Сократе также были сосредоточены на его жизни и влиянии.

In the past, Red Hour has had first-look deals with New Line Cinema, and currently has an exclusive first-look feature deal with 20th Century Fox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом у Red Hour были первые сделки с New Line Cinema,а в настоящее время есть эксклюзивная сделка с 20th Century Fox.

Morris has exerted a powerful influence on thinking about art and design over the past century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моррис оказал мощное влияние на мышление об искусстве и дизайне в течение последнего столетия.

 In world's fairs of the late nineteenth century, Mexico's pavilions included a major focus on its indigenous past, especially the Aztecs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 На всемирных выставках конца девятнадцатого века павильоны Мексики уделяли основное внимание ее коренному прошлому, особенно ацтекам.

Iranian kashk has made an appearance in US markets in the past half-century by several Iranian grocers starting with Kashk Hendessi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранский кашк появился на американских рынках за последние полвека благодаря нескольким иранским бакалейщикам, начиная с Кашка Хендесси.

A quarter-century after the dissolution of the Soviet Union, it is long past time to consider if hostility toward Russia achieves anything constructive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя четверть века после распада Советского Союза пора бы уже задуматься, насколько конструктивна враждебность по отношению к России.

For almost half of the past century, my people were forced to shoulder the burden of a long and costly war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении почти половины прошлого столетия мой народ был вынужден нести бремя длительной и дорогостоящей войны.

The region's chronic under-investment in education, particularly in science and technology, is partly responsible for its economic stagnation during the past quarter-century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от Восточной Азии и Индии, большинство стран Латинской Америки не осуществили прорыв к высокотехнологичным отраслям.

Yes, there may have been failed experiments under that rubric a quarter- or half-century ago; but today’s experiments bear no resemblance to those of the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, возможно, четверть века или полстолетия назад под рубрикой социализма проводились неудачные эксперименты; но эксперименты сегодняшнего дня не имеют с этим прошлым опытом никакого сходства.

Friedman is considered to be one the most influential economists of the past century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фридман (Friedman) считается одним из самых влиятельных экономистов прошлого века.

In the 20th century, the idea that objects are able to store and play back past events was re-introduced in 1939 and 1940 by then-SPR president H. H. Price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 20-м веке идея о том, что объекты способны хранить и воспроизводить события прошлого, была вновь введена в 1939 и 1940 годах тогдашним президентом SPR Х. Х. Прайсом.

In the past century, Cabernet Sauvignon has enjoyed a swell of popularity as one of the noble grapes in the world of wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом веке Каберне Совиньон пользовался огромной популярностью как один из самых благородных сортов винограда в мире виноделия.

Since classifications have varied greatly over the past century, species names are often used interchangeably in the nursery trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку классификации сильно изменились за последнее столетие, названия видов часто используются взаимозаменяемо в торговле питомниками.

Western female depilation has been significantly influenced by the evolution of clothing in the past century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западная женская депиляция значительно повлияла на эволюцию одежды в прошлом столетии.

It is also suggested that in 17th-century French, the passé composé served as a hodiernal past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также предположил, что в 17-м веке французы, устарела composé служил hodiernal прошлом.

Over the past half century, the tiny city-state of Singapore has developed arguably the most successful formula for growth and social uplift on the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние полвека крошечный город-государство Сингапур разработал, пожалуй, самую эффективную на планете формулу развития и социального роста.

In the 20th century, the number of 'past times' that are simultaneously available is so vast as to create cultural anarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XX веке количество одновременно доступных прошлых времен настолько велико, что создает культурную анархию.

The population of ethnic Nivkhs has been reasonably stable over the past century, with 4,549 Nivkhs counted in 1897 and 4,673 in 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность этнических нивхов в течение последнего столетия была достаточно стабильной: 4549 нивхов насчитывалось в 1897 году, а 4673-в 1989 году.

This is what I have said, and it is what most critics past the 19th century have said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то, что я сказал, и это то, что сказали большинство критиков прошлого 19-го века.

Over the past century and a half, it has gone on to become one of the most recognizable and lauded military units in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние полтора столетия он стал одним из самых узнаваемых и прославленных военных подразделений в мире.

the source was written in the past, it is not a reliable source to support a contention that this is the status in the 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

источник был написан в прошлом, это не надежный источник, чтобы поддержать утверждение, что это статус в 21 веке.

In the 20th century, the number of 'past times' that are simultaneously available is so vast as to create cultural anarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XX веке количество одновременно доступных прошлых времен настолько велико, что создает культурную анархию.

However, for the past several centuries, the length of the mean solar day has been increasing by about 1.4–1.7 ms per century, depending on the averaging time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в течение последних нескольких столетий средняя продолжительность солнечного дня увеличивалась примерно на 1,4-1,7 МС в столетие, в зависимости от времени усреднения.

Most are arrivals in the past century, while some are descendants of earlier Spanish Jews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них прибыли в прошлом веке, в то время как некоторые являются потомками более ранних испанских евреев.

Plutarch, the Greek historian and biographer of the 1st century, dealt with the blissful and mythic past of the humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плутарх, греческий историк и биограф I века, имел дело с блаженным и мифическим прошлым человечества.

Indiana's time zones have fluctuated over the past century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часовые пояса Индианы колебались на протяжении последнего столетия.

The archive documents the expansion of social science research over the past half century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архив документирует расширение исследований в области социальных наук за последние полвека.

In 2017, Medscape named Beck the fourth most influential physician in the past century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году Medscape назвала Бека четвертым самым влиятельным врачом в прошлом веке.

In modern-day 21st century, medicine has evolved to involve past treatments such as leech therapy, as well as advancing wound prevention and the treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современном 21-м веке медицина эволюционировала, чтобы включать в себя прошлые методы лечения, такие как лечение пиявками, а также продвижение профилактики ран и лечения.

In fact, we've spent the past century or so creating resistance cells on scores of 'protected' planets scattered throughout the Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последнюю сотню лет мы создали группы сопротивления на множестве опекаемых Федерацией планет.

During the past century the most striking change is the fast increase of the peoples from the Caucasus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение прошедшего столетия наиболее поразительным изменением является быстрое увеличение числа выходцев с Кавказа.

That’s because the Modern Synthesis has strongly influenced the study of human evolution for the past half century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все потому, что в последние полвека современный синтез существенно повлиял на ее изучение.

Over the past half century, there has been an increase in scientific data supporting the decline in male sperm count.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние полвека увеличилось количество научных данных, подтверждающих снижение количества мужских сперматозоидов.

The commitment to expanded education past age 14 set the U.S. apart from Europe for much of the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приверженность к расширению образования после 14 лет отделила США от Европы на большую часть 20-го века.

So much so that he's been largely ignored by academic philosophers for the past century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так много, что он был в значительной степени проигнорирован академическими философами в течение последнего столетия.

But how forward-looking is it to model a twenty-first-century country on the absolutist example of the past?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но насколько дальновидно моделировать страну двадцать первого века по образцу абсолютистского примера прошлого?

The physical impacts of climate change can be seen in water levels in the Great Lakes over the past century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физические последствия изменения климата можно проследить по уровню воды в Великих озерах за последнее столетие.

More than 100,000 boreholes have been drilled in Namibia over the past century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последнее столетие в Намибии было пробурено более 100 000 скважин.

They defined the ways Americans — including many artists, who internalized the oxymoronic notion that real artists don’t teach — have thought about the arts for the past century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они определили отношение американцев – в том числе многих художников, твердо уверенных в том, что истинные художники не должны преподавать – к искусству, бытовавшее на протяжении прошлого столетия.

Over most of the past century, the Arctic oscillation alternated between positive and negative phases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении большей части прошлого столетия арктические колебания чередовались между положительной и отрицательной фазами.

Roller skating has had a checkered past over its nearly-three century history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою почти трехвековую историю катание на роликовых коньках имело пестрое прошлое.

A chronicle unwritten and past all power of writing; who shall preserve a record of the petals that fell from the roses a century ago?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неписанная летопись, которую никому и не под силу написать: кто расскажет о лепестках розы, облетевших сто лет назад?

They belonged to a past century, another time, another place, heroic acts committed by a stranger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это давно прошло, принадлежит прошлому веку, иному времени, другому месту, и героические деяния, совершенные никогда не виденным человеком, Тони не трогали.

The frequency of scarlet fever cases has also been declining over the past century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота случаев заболевания скарлатиной также снижается в течение последнего столетия.

Immigrant segregation declined in the first half of the 20th century, but has been rising over the past few decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегрегация иммигрантов сократилась в первой половине 20-го века, но за последние несколько десятилетий стала расти.

Democracy is the greatest error of the past century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократия - это величайшая ошибка прошлого века.

In Century XX Andy Warhol said that everybody would have its fifteen minutes of fame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В столетии СХХ Andy Warhol сказало что каждое будет иметь свои 15 минут fame.

This interesting riddle is still quite a challenge to modern science in the twentieth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта таинственная загадка все еще бросает вызов современной науке двадцатого века.

Removed from his or her cage with a heavy neck-pole, the animal is walked past the rows of bodies of slaughtered foxes, sables, raccoons and wolves, among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаленный от его или её клетки с тяжелым полюс шеи, животное идется мимо ряды тел убитых лис, соболя, еноты и волки, среди других.

A female geoduck produces about 5 billion eggs in her century-long lifespan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самка геодака производит около 5 миллиардов яиц в течение своей столетней жизни.

It must be won over to the national and antisocialist cause, for it was too late to reduce it once more to nineteenth-century deference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его нужно было склонить к национальному и антисоциалистическому делу, ибо было уже слишком поздно снова сводить его к уважению девятнадцатого века.

The gliders worked, but not as well as the Wrights had expected based on the experiments and writings of their 19th-century predecessors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планеры работали, но не так хорошо, как ожидали Райты, основываясь на экспериментах и трудах своих предшественников 19-го века.

Major Tantric texts had been written by the 10th century, particularly in Kashmir, Nepal and Bengal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные Тантрические тексты были написаны к X веку, особенно в Кашмире, Непале и Бенгалии.

Later in the century, other laws passed by Ferry's successors further weakened the Church's position in French society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее, в том же столетии, другие законы, принятые преемниками Ферри, еще больше ослабили позиции Церкви во французском обществе.

Whereas in his younger days his work indicated a worldview grounded in realism, his turn-of-the-century paintings display typical impressionist brushwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как в молодые годы его творчество указывало на мировоззрение, основанное на реализме, его картины рубежа веков демонстрируют типичную импрессионистскую живопись.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the past half century». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the past half century» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, past, half, century , а также произношение и транскрипцию к «the past half century». Также, к фразе «the past half century» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information