The role of the police force - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
play a part/role in - играют роль / роль в
role player - ролевой игрок
principal (male) role - основная (мужская) роль
starring role - главную роль
play the role of - играют роль
role model - ролевая модель
leading role - ведущая роль
star/starring role - звезда / главная роль
title role - Название роли
take the role of - взять на себя роль
Синонимы к role: character, cameo, part, responsibility, duty, capacity, office, function, position, mantle
Антонимы к role: hobby, rally, private, whole, totality, unemployment, wholesale, assemble, avocation, consolidate
Значение role: an actor’s part in a play, movie, etc..
act of marriage - заключение брака
bustup of a marriage - развод
dissolution of a marriage - расторжение брака
make proposal of marriage - делать предложение о вступлении в брак
spitting of stock - перебрасывание массы
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
cumulation culvert of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
cumulation of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: полиция, полицейский, полицейские силы, наряд, уборка, поддержание чистоты
verb: охранять, контролировать, поддерживать порядок, обеспечивать полицией, чистить, нести полицейскую службу, приводить в порядок
police officer - офицер полиции
mounted police - Конная полиция
police detective - полицейский детектив
police van - полицейский фургон
police wagon - полицейский вагон
police force - полиция
police record - полицейская запись
police officers - офицеры полиции
police station - полицейский участок
police state - военно-полицейское государство
Синонимы к police: police officers, constabulary, law, police force, coppers, heat, long arm of the law, officers of the law, border patrol, law officers
Антонимы к police: criminal, perpetrator, cause death, crook, enemy, villains, beat up on, gang of criminals, light into, pitch into
Значение police: the civil force of a national or local government, responsible for the prevention and detection of crime and the maintenance of public order.
noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение
verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить
attractive force - сила притяжения
force out - вытеснять
force into marriage - принуждать вступить в брак
ground-force manpower - численность личного состава сухопутных войск
anti-terrorist operation force - отряд АТО
force of support ships - отряд кораблей поддержки
tangential force - касательная сила
horizontal magnetic force - горизонтальная составляющая напряженности магнитного поля
magnetic force line - магнитная силовая линия
natural magnetic force - природная магнитная сила
Синонимы к force: weight, impetus, might, energy, effort, power, pressure, impact, strength, exertion
Антонимы к force: impotence, impotency, powerlessness, weakness
Значение force: strength or energy as an attribute of physical action or movement.
The only remaining force, the small but well-organized police, were attired in a sombre and hygienic manner. |
Военного народу только и было, что немногочисленная и отлично организованная полиция в скромных, суровых и удобных униформах. |
Savings under this heading were realized as the training programme for the integrated national police force was begun later than originally planned. |
Экономия по данному разделу объясняется тем, что программа учебной подготовки объединенных сил национальной полиции началась позже, чем это было первоначально запланировано. |
In order to fulfill their duties, police personnel have the authority to use reasonable force where necessary. |
В целях исполнения своих обязанностей сотрудники полиции имеют право при необходимости применять силу в разумных пределах. |
He said further reforms were already under way in the police force and prosecution service, led by people who had achieved results in Georgia after its 2003 Rose revolution. |
Порошенко заявил, что реформы уже идут в полиции и в прокуратуре, и что проводят их люди, добившиеся результатов в Грузии после революции роз 2003 года. |
What you are saying is you never directed your police force to harass or intimidate me in any way. |
Вы утверждаете, что никогда не приказывали полицейским чинам как-либо преследовать или запугивать меня. |
We have also established a new police and done away with the previous force, which for years has been notorious for corruption. |
Мы также создали новую полицию, избавившись от старой, которая долгое время славилась своей коррумпированностью. |
The police force is, however, generally understaffed and lacks logistic support as well as expertise to handle complex cases. |
Однако в целом для расследования подобных дел полиция не имеет достаточного числа сотрудников и материального обеспечения, а также опыта. |
Half the police force is out looking for you. |
Половина полиции ищет тебя. |
The 190,000-strong police force is one-third the size of the army, it's well-trained and well-equipped, and it is led by cadres loyal to the regime. |
Силы полиции численностью в 190 тысяч человек составляют примерно треть армии, они хорошо подготовлены и вооружены, и ими командуют люди, верные режиму. |
It was for his own amusement, a way of occupying his time while waiting for his appointment to the police force. |
Он делал это для собственного удовольствия, просто чтобы убить время в ожидании должности полицейского. |
Through your employment in the multi- ethnic police force. |
Через ваше участие в многонациональной полиции. |
Police force departments have no substantive or ideological justification to display such conduct. |
Специализированные подразделения полиции не имеют никаких материальных или идеологических оснований для такого рода действий. |
The gruelling but necessary slog that makes our police force enviable. |
Утомительная, но необходимая часть нашей работы, из-за которой все завидуют нам, полицейским. |
Activist group the S1Whas again been busy in defence of your freedom, securing indisputable physical evidence of wholesale corruption in the sector police force. |
Члены группы S1W снова защищают ваши права на свободу, достав неоспоримые доказательства обширной коррупции в полиции. |
They could not have arrested you Upperside without creating the same ferocious rumpus they would have if they had sent in a police force to arrest you on campus. |
Им бы не удалось арестовать тебя на территории Стрилинга без шумного скандала. |
Мы превратились в нечто среднее между телохранителями и полицейскими. |
|
No. He was discharged from the police force. |
Нет-нет, его уволили из полиции. |
It should be noted that the Haitian police force is just over four years old and, in view of the enormous pressures on it, is very fragile and inexperienced. |
Следует отметить, что полицейские силы Гаити существуют лишь четыре года и с учетом огромных проблем, с которыми они сталкиваются, они нуждаются в укреплении и |
That's life on a seaside police force. |
Такова жизнь береговой полиции. Что? |
Right now the entire L.A. police force is out looking for me. |
Прямо сейчас вся полиция Лос-Анджелеса ищет меня. |
The town he comes from doesn't have a stoplight, much less a police force. |
Он родом из города, где даже светофоров нет, а полиции еще меньше. |
The army, the Border Security Force and the Central Reserve Police Force were all reported to engage in torture. |
Согласно сообщениям, пытки практикуются как военнослужащими, так и сотрудниками пограничной службы безопасности и центрального резерва полиции. |
The Ministry of the Interior was actively engaged in recruiting women for top positions in the police force. |
Министерство внутренних дел активно участвует в наборе женщин на руководящие должности в полиции. |
It’s a city unto itself, with a police force, a Dunkin’ Donuts, and a Starbucks. |
Комплекс сам по себе — это целый город со своей полицией и кофейнями Dunkin’ Donuts и Starbucks. |
Even though he's retired from the police force, he still carries his gun. |
Несмотря на то, что он уволился из полиции, пушку он носит с собой. |
В каждом современном обществе есть некоторая разновидность полицейских сил. |
|
Prison warders reported to the Ministry of Justice, while the police force came under the Ministry of Security or local authorities. |
Тюремная охрана находится в ведении министерства юстиции, а полиция- в ведении министерства безопасности или местных властей. |
Here is where the Yanukovych administration made a big mistake: they deployed riot police to break up the protests with force, sending scores to the hospital and arresting many others. |
И здесь администрация Януковича допустила крупную ошибку: она направила милицию по охране общественного порядка для разгона демонстраций с применением силы, из-за чего многие люди попали в больницы и подверглись арестам. |
Other ethnic groups shall also be represented in the police force in the regions where they are present. |
Другие этнические группы также будут представлены в полицейских силах в районах, где они находятся. |
But today I want to talk about a different aspect of the relationship between their police force and their citizens. |
Но сегодня я хочу поговорить о другом аспекте взаимоотношений между полицией и гражданами штата. |
The-the police force is filled with these corrupt officers, the city has not gotten over the serial murders last week, and now there is another psychotic in town. |
По-полиция заполнена коррумпированными служащими, город прошёл через массовые убийства на прошлой неделе, а теперь объявился ещё один психопат. |
The city has its own Lord Major, its own Government and its own police force. |
Город имеет своего главу - мера, свое правительство и собственную полицейскую службу. |
The police can stop stealing time and black lives through use of excessive force. |
Полиция может прекратить забирать время и жизни у чёрных при применении чрезмерного насилия. |
The police response to a community in mourning was to use force to impose fear: fear of militarized police, imprisonment, fines. |
Меры полиции в отношении скорбящего народа состояли в использовании силы с целью внушить страх: страх милитаризованной полиции, тюремного заключения, штрафов. |
The police force may have strong internal disciplinary structures, but violations of the rights of citizens are not targeted systematically from the top down. |
Несмотря на то, что в полиции действует режим строгой внутренней дисциплины, систематические меры по предупреждению нарушений прав граждан не принимаются ни в верхних, ни в нижних ее эшелонах. |
The meeting also recommended the need to elaborate clear organizational change management structure for the Somalia Police Force. |
На этом заседании также прозвучала рекомендация относительно необходимости разработки четкой программы реорганизации управленческой структуры сомалийских полицейских сил. |
The Uppsala police force that is now investigating Assange either failed to or refused to investigate effectively the sadistic rapist with whom they worked every day. |
Сотрудники полицейского подразделения Уппсалы, которое сейчас расследует дело Ассанжа, либо не смогли, либо отказались провести качественное расследование по делу насильника-садиста, с которым работали каждый день. |
The purpose of her torture was said to be to force her husband to become a police agent or to sign incriminating statements. |
Ее пытали для того, чтобы вынудить ее мужа стать агентом полиции или подписать инкриминирующие показания. |
The Ministry of Education suggests closing campuses engulfed in unrest through police force. |
Министерство образования предложило закрывать кампусы, замеченные в сопротивлении полиции. |
К вечеру обычно вся казарма напивалась вдребезги. |
|
Jack SIoan was reprimanded for excessive force by the Detroit Police Department. |
Джеку Слоану был объявлен выговор... за черезмерное применение силы, в Детройтском департаменте полиции. |
Such an undertaking will require a decision to disband the existing police forces and establish a single new civilian police force. |
Для этого требуется решение о ликвидации существующих полицейских институтов и о создании новой единой гражданской полиции. |
Detective Chief Superintendent Innocent of the Oxfordshire Police Force... reported that more than three acres of cannabis had been under hydroponic cultivation... |
Детектив Шеф Суперинтендант Инесент из Полиции Оксфордшира заявила, что там было более трех акров конопли выращиваемой в условиях гидропоники... |
Вся полиция Роузвуда бросит все свои силы на охоту. |
|
In addition, 806 officers and ordinary police women were recruited to the women's police force. |
Кроме того, женская полиция была укомплектована 806 офицерами и рядовыми сотрудниками полиции женского пола. |
It'll force me to satisfy the people's need for action, which means diverting a heavy police presence into Byz-lat territory. |
И это заставит меня удовлетворить запрос общества, то есть, сосредоточить внимание полиции на территории Виз-латов. |
In 11 incidents, the perpetrators were identified as Government forces (Border Intelligence Force, Central Reserve Police, SAF and Police Forces). |
В 11 случаях было установлено, что насильники принадлежали к правительственным силам (Силы пограничной разведки, Центральная резервная полиция, Вооруженные силы Судана и полицейские силы). |
Well, then you must have mixed feelings about this, A privatized police force. |
В таком случае у вас должно быть, смешанные чувства об этой частной полиции. |
I have relatively uninformed opinions about the police force, about theology. |
У меня относительно отдалённые представления о полиции, о богословии. |
Becker and Maynard were Partners at the Metropolitan Police force for over a year. |
Бекер и Мэйнард были напарниками в силах правопорядка более года. |
We can supply you with the latest weapons and a small task force. |
Мы можем снабдить вас новейшим оружием и дать в помощь небольшой отряд. |
Finally, prisoners must not be subjected to excessive use of force. |
И наконец, заключенные не должны являться объектом чрезмерного применения силы. |
The CIS peacekeeping force has been subjected to direct attacks by the mine-layers. |
Силы СНГ по поддержанию мира подвергались прямым нападениям со стороны лиц, устанавливающих мины. |
The Moroccan police force must be replaced by a citizen police force in order to ensure a free referendum. |
Марокканские полицейские силы должны быть заменены гражданской полицией для обеспечения свободного референдума. |
Some testimonies describe whole villages being rounded up by police, army or paramilitary forces. |
В некоторых показаниях отмечается, что полицейские, солдаты или члены военизированных групп окружали целые деревни. |
There will be times when nations - acting individually or in concert - will find the use of force not only necessary but morally justified. |
Наступит время, когда нации - действуя в одиночку или совместно - найдут этот способ не только необходимым, но и морально оправданным. |
Three or four of us, in 1957, put forward a partially complete theory of one of these forces, this weak force. |
В 1957 году мы втроём или вчетвером представили неполную теорию одного из этих взаимодействий, слабого. |
We'll force them out the back door of the kitchen. |
Мы погоним их из кухни через черный вход. |
But we've taken a force of Harkonnen infiltrators. |
Мы захватили отряд лазутчиков Харконнена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the role of the police force».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the role of the police force» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, role, of, the, police, force , а также произношение и транскрипцию к «the role of the police force». Также, к фразе «the role of the police force» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.