The study found that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
lord of the rings: the two towers - Властелин Колец: Две Башни
in the realm of the senses - Империя чувств
master and commander: the far side of the world - Хозяин морей: На краю земли
to be at the top of the tree - чтобы быть на вершине дерева
bar at the bottom of the screen - бар в нижней части экрана
all the way up to the top - весь путь до вершины
the shallow end of the gene pool - мелкий конец генофонда
the table below shows the distribution - В приведенной ниже таблице показано распределение
in the context of the management - в контексте управления
the center of the milky way - центр млечного пути
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: исследование, изучение, этюд, наука, рабочий кабинет, эскиз, монография, очерк, научная работа, набросок
verb: изучить, изучать, учиться, исследовать, заниматься, рассматривать, стараться, прорабатывать, проучиться, размышлять
study skills - навыки обучения
original study - Первоначальное исследование
clinical study report - клинический отчет об исследовании
nature study - изучение природы
federal study - федеральное исследование
study coordinator - координатор исследования
study habits - привычки исследования
arising from the study - вытекающие из исследования
require further study - требуют дальнейшего изучения
this study aims - Цель данного исследования
Синонимы к study: research, academic work, schooling, cramming, tuition, scholarship, learning, education, investigation, examination
Антонимы к study: ignore, forget, neglect
Значение study: the devotion of time and attention to acquiring knowledge on an academic subject, especially by means of books.
adjective: найденный, снабженный всем необходимым
verb: основывать, основываться, обосновывать, варить, лить, отливать, опираться, плавить, закладывать фундамент, закладывать
noun: геологоразведка
conditions found in - условия найдены в
investigations found out - исследования выяснилось,
until a solution is found - пока не будет найдено решение
found unlawful - признано незаконным
found out this morning - обнаружили сегодня утром
that we found him - что мы нашли его
found what looks like - нашел то, что выглядит как
found on the bottom - находится на нижней
did you found - ты нашел
not found error - не найдена ошибка
Синонимы к found: root out, unearth, run across/into, espy, search out, happen on, chance on, track down, obtain, locate
Антонимы к found: lose, hide, conceal, misplace
Значение found: having been discovered by chance or unexpectedly, in particular.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
reveals that - показывает, что
projects that - проекты
that locally - что локально
appearance that - внешний вид, что
roger that - заметано
earth that - земля,
bluntly that - прямо, что
seeks that - добивается того,
that offsets - что смещения
was in that spirit that - был в этом духе
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
I found the procedure in the study of rare diseases by Archmaester Pylos. |
Я нашел метод в труде о редких болезнях архимейстера Пилоса. |
Твой приус нашел их внештатных учеников. |
|
A 2005 WHO study found that just over 20% of Australian adults are obese, which is expected to rise to roughly 29% in 2010 if current trends continue. |
Исследование ВОЗ 2005 года показало, что чуть более 20% австралийских взрослых страдают ожирением, которое, как ожидается, вырастет примерно до 29% В 2010 году, если нынешние тенденции сохранятся. |
I believe it's very important to study how to recognize and appreciate the differences that can be found in each other. |
И, я считаю, очень важно научиться понимать и принимать это различие. |
As an instance from a 2019 study, messages propagating anti-climate change beliefs on Twitter were collectively found to carry no credibility. |
В качестве примера из исследования 2019 года, сообщения, распространяющие убеждения об изменении климата в Twitter, были коллективно признаны не заслуживающими доверия. |
In another study, researchers found that inherited methylation patterns could change the flowering time of Arabidopsis, as well as the size of its roots. |
В ходе другого исследования ученые обнаружили, что унаследованные схемы метилирования могли бы изменить время цветения Арабидопсиса и повлиять на размер его корней. |
A study by MEC Intelligence found said that LNG will be the primary fuel source for all merchant ships within 40 years. |
Исследование MEC Intelligence показало, что СПГ будет основным источником топлива для всех торговых судов в течение 40 лет. |
The prevalence of Echinococcus granulosus was found to be 4.35% in a 2008 study in Bangalore, India employing this coproantigen detection technique. |
Распространенность Echinococcus granulosus составила 4,35% в исследовании 2008 года, проведенном в Бангалоре, Индия, с использованием этого метода обнаружения копроантигенов. |
And I found some astonishing things in the course of my study that had never occurred to me. |
я сделала для себя потрясающее открытие, доселе не приходившее мне в голову. |
Mrs Leo Abernethie was found by the housemaid about twenty minutes ago lying by the telephone in the study. |
Минут двадцать назад горничная обнаружила миссис Лео Эбернети, лежащую без сознания у телефона в кабинете. |
I withdrew into the study of pure biology, I found myself a quiet haven. |
Я ушёл в чистую биологию - нашёл себе тихую гавань!.. |
In 2006, for example, a national study that tracks student performance in various subjects found that only a quarter of America’s 12th graders were proficient in civics. |
Например, в 2006 году общенациональное исследование, отслеживающее результаты учащихся по различным предметам, обнаружило, что лишь четверть учеников выпускных классов в Америке имеют хорошие баллы по основам гражданственности. |
One study found that for every dollar equivalent of tariffs India imposed on imported ICT products it suffered an economic loss of $1.30 from lower productivity. |
В одном из исследований было показано, что в Индии на каждый доллар сборов, налагаемых на импортируемую продукцию ИКТ, экономика страны потеряла 1,3 доллара из-за снижения производительности. |
And, in terms of the wider gains, one study found that a five-year improvement in life expectancy can translate into a 0.5-percentage-point increase in annual per capita income growth. |
И, с точки зрения повышения дохода, одно исследование показало, что увеличение на пять лет среднего долголетия может увеличить на 0,5 процентного пункта ежегодный доход на душу населения. |
She had found it by accident when she was rummaging among the books in the Vicar's study. It had been bought in a lot with something Mr. Carey wanted and had remained undiscovered for ten years. |
Она нашла книгу случайно, роясь в шкафу священника: мистер Кэри купил ее у букиниста заодно с другими книгами и целых десять лет не открывал. |
A chemical kinetics study found this reaction is first-order in all three reactants suggesting a cyclic 6-membered transition state. |
Исследование химической кинетики показало, что эта реакция первого порядка во всех трех реагентах предполагает циклическое 6-членное переходное состояние. |
A study of street children in Bombay in 1989 found that 54.5 percent had never been enrolled in school and 66 percent of the children were illiterate. |
Исследование уличных детей в Бомбее в 1989 году показало, что 54,5 процента никогда не посещали школу, а 66 процентов детей были неграмотными. |
Another study found that if you could eliminate statistically residential segregation, you would completely erase black-white differences in income, education and unemployment, and reduce black-white differences in single motherhood by two thirds, all of that driven by segregation. |
Другие исследования доказали, что если статистически устранить жилищную сегрегацию, то чёрно-белая граница по доходам, образованию и безработице исчезает, а коэффициент неравенства среди матерей-одиночек обеих рас снижается на две трети, и виной всему сегрегация. |
A 2006 study found that only one sixth of hospitals provide abortion services. |
Исследование 2006 года показало, что услуги по прерыванию беременности предоставляются лишь в шестой части больниц. |
Another study found that hot air dryers had the capacity to increase the bacterial count on the skin, and that paper towel drying decreased skin bacterial count. |
Другое исследование показало, что сушилки с горячим воздухом обладают способностью увеличивать количество бактерий на коже, а сушка бумажным полотенцем уменьшает количество бактерий на коже. |
After careful study of the case, the Committee found no compelling reason to recommend to the President the exercise of presidential prerogative. |
После всестороннего изучения дела этот комитет не нашел убедительных оснований для вынесения президенту рекомендации об осуществлении им своей президентской прерогативы. |
In a 2008 Bulgarian study, higher dust concentrations of DEHP were found in homes of children with asthma and allergies, compared with healthy children's homes. |
В болгарском исследовании 2008 года были обнаружены более высокие концентрации DEHP в пыли в домах детей с астмой и аллергией, по сравнению со здоровыми детскими домами. |
A World Bank study found that under-nutrition can cost an individual up to 10% of his or her potential lifetime earnings, and as much as 3% of a country’s GDP. |
В исследовании Всемирного банка было показано, что недостаточное питание может стоить человеку до 10% от его дохода на протяжении жизни и целых 3% от ВВП страны. |
He found himself unable to preserve this attitude when he entered Wynand's study that evening. |
Он понял, что не может сохранить такое отношение, когда вечером входил в кабинет Винанда. |
He found Heyer alone in his study. |
Хейер был в своём домашнем кабинете один. |
Another study found that emotional intelligence enables leaders to better understand their followers, thereby enhancing their ability to influence them. |
Другое исследование показало, что эмоциональный интеллект позволяет лидерам лучше понимать своих последователей, тем самым повышая их способность влиять на них. |
The study conducted found that treatment with the COWP reduced faecal egg counts by >85%. |
Проведенное исследование показало, что лечение коровьим молоком снижает количество фекальных яиц более чем на 85%. |
The study in Cape Town found that abuse of cannabis almost doubled among students between 1990 and 1997. |
Обследование в Кейптауне показало, что в период с 1990 по 1997 год злоупотребление каннабисом среди школьников увеличилось почти в два раза. |
One study found that infection was the cause of pain in four percent of nearly 300 cancer patients referred for pain relief. |
Одно исследование показало, что инфекция была причиной боли у четырех процентов из почти 300 онкологических больных, обращавшихся за обезболиванием. |
Only a few weeks ago she was cleaning out Sir Charles's study - it had never been touched since his death - and she found the ashes of a burned letter in the back of the grate. |
Несколько недель тому назад она принялась за уборку в кабинете сэра Чарльза - в первый раз после его смерти - и нашла в глубине камина листок бумаги. |
The results of the study found that girls tend to report higher family stress and negative affect than boys. |
Результаты исследования показали, что девочки, как правило, сообщают о более высоком семейном стрессе и негативном влиянии, чем мальчики. |
A molecular phylogenetic study published in 2013 found that Myrmeciza, as then defined, was polyphyletic. |
Молекулярно-филогенетическое исследование, опубликованное в 2013 году, показало, что Myrmeciza, как тогда было определено, была полифилетической. |
A study by Dr. A. Nicholas Groth found that nearly half of the child sex offenders in his small sample were exclusively attracted to children. |
Николас Грот обнаружил, что почти половина детей-сексуальных преступников в его небольшой выборке были исключительно привлечены к детям. |
Furthermore, a study found that diagnoses of the biopsies from the same embryos at two separate laboratories matched up only 50% of the time. |
Кроме того, исследование показало, что диагнозы биопсий из одних и тех же эмбрионов в двух разных лабораториях совпадали только в 50% случаев. |
A 2017 study found that Blue Cross and Blue Shield of Mississippi was the leading health insurer with 53% followed by UnitedHealth Group at 13%. |
Исследование 2017 года показало, что Blue Cross и Blue Shield of Mississippi были ведущими страховщиками здравоохранения с 53%, за которыми следовала UnitedHealth Group с 13%. |
The same study found the number of homosexuals and bisexuals combined to be about 1.1% of the population, which is much smaller than other studies indicate. |
В том же исследовании было установлено, что число гомосексуалистов и бисексуалов вместе взятых составляет около 1,1% населения, что намного меньше, чем показывают другие исследования. |
The study looked at the effect of financial strain, social support, and undermining on poor mental health the results found that it was not statistically significant. |
В ходе исследования было изучено влияние финансового напряжения, социальной поддержки и подрыва на плохое психическое здоровье. результаты показали, что оно не было статистически значимым. |
The same study found that DEHP, BBzP, and DnOP were in significantly higher concentrations in dust samples collected in homes where polishing agents were used. |
То же самое исследование показало, что DEHP, BBzP и DnOP были в значительно более высоких концентрациях в образцах пыли, собранных в домах, где использовались полирующие агенты. |
But when our scientists did the study, they found the rate of birth defects in that territory was actually higher before we opened our battery plant there. |
Но наши ученые провели исследования и выяснилось, что количество аномалий развития плода в этой местности упало после того, как мы открыли завод аккумуляторов. |
This study also found that students preferred constructivist methods over traditional ones. |
Это исследование также показало, что студенты предпочитают конструктивистские методы традиционным. |
I read a study that found men who have multiple copies of a certain vasopressin receptor are twice as likely to be unfaithful. |
Я читала, учёные обнаружили, что мужчины с повышенным числом вазопрессиновых рецепторов склонны к измене в два раза больше. |
At the beginning of the Christmas term which followed on his confirmation Philip found himself moved into another study. |
В начале рождественского триместра, сразу же после конфирмации, Филипа перевели в другую комнату для занятий. |
Finally the study found that overall quantity conservation is not a basic characteristic of humans' native inheritance. |
Наконец, исследование показало, что общее сохранение количества не является основной характеристикой врожденной наследственности человека. |
One study found that, compared to HSDD subjects, asexuals reported lower levels of sexual desire, sexual experience, sex-related distress and depressive symptoms. |
Одно исследование показало, что, по сравнению с испытуемыми с ГСД, асексуалы сообщали о более низких уровнях сексуального желания, сексуального опыта, связанных с сексом расстройств и депрессивных симптомов. |
“By and large,” the Rand study said, “NATO’s infantry found themselves unable even to retreat successfully and were destroyed in place.” |
«В целом, — отмечают эксперты RAND, — пехота НАТО оказалась неспособной даже успешно провести отступление и была разбита на месте». |
She found them together in his study. |
Адриана видела их обоих в его кабинете. |
A 26-month study of 1,179 urine samples from suspected drug-facilitated sexual assaults across the United States found 4% positive for GHB. |
26-месячное исследование 1179 образцов мочи от предполагаемых сексуальных нападений, вызванных наркотиками, по всей территории Соединенных Штатов выявило 4% положительных результатов на ГХБ. |
A University of Virginia study of 8,000 college students found that students who had block scheduling in high school performed worse in university science courses. |
Исследование Университета Вирджинии, проведенное среди 8000 студентов колледжа, показало, что студенты, у которых было расписание блоков в средней школе, хуже справлялись с университетскими научными курсами. |
Soon after, I found the coolest thing: I can use mathematics to study medicine. |
Вскоре после этого я с удивлением узнала, что могу использовать математику для изучения медицины. |
When they reached the study they found two of the three windows smashed, half the room littered with splintered glass, and one big flint lying on the writing table. |
В кабинете они увидели, что два окна из трех разбиты, пол усеян осколками, а на письменном столе лежит большой булыжник. |
I found the same feelings that I felt as a 17-year-old as I fled from Norway. |
Я испытала те же чувства, что во время побега из Норвегии, когда мне было 17. |
She found herself with a strong urge to walk around the pavilion boxing ears. |
Ей сильно захотелось по пути в шатер надрать им всем уши. |
I found the photographer and the models for the fashion shoot. |
Я нашла фотографа и моделей для фотосессии. |
Should we believe a research study conducted by Facebook researchers that absolves the company's algorithms and places the blame squarely on us? |
Верить ли исследованию, выполненному с помощью специалистов по механизмам Facebook, которое оправдывает алгоритмы компании и возлагает всю вину на нас самих? |
I've given this problem considerable thought... and in terms of maximum grade point... the most sensible thing is not to study. |
Я долго думал об этом... с точки зрения получения максимума баллов... наиболее чувствительная вещь - это не учить ничего. |
Моя исследовательская группа у нее сегодня рождественские посиделки. |
|
Well, when I was locked up, I had nothing to do except study the briefs. |
Что ж, когда меня посадили, мне особо было нечем заняться, кроме как изучать сводки дела. |
According to a study published by Oxford University 1500 girls are missing from birth records in England and Wales over a 15-year period from 1990 to 2005. |
Согласно исследованию, опубликованному Оксфордским университетом, 1500 девочек пропали без вести в Англии и Уэльсе за 15-летний период с 1990 по 2005 год. |
One 2013 study found that exercising improved sexual arousal problems related to antidepressant use. |
Одно исследование 2013 года показало, что физические упражнения улучшают проблемы сексуального возбуждения, связанные с использованием антидепрессантов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the study found that».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the study found that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, study, found, that , а также произношение и транскрипцию к «the study found that». Также, к фразе «the study found that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.