The support of the embassy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The support of the embassy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поддержка посольства
Translate

- the [article]

тот

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить

  • support assertion - поддержка утверждение

  • mission support - поддержка миссии

  • contacts support - поддержка контактов

  • empathetic support - чуткая поддержка

  • flexible support - гибкая поддержка

  • pension support - поддержка пенсионного

  • database support - поддержка баз данных

  • fan support - поддержка вентилятора

  • support weapon - поддержка оружие

  • blade support - лопасть поддержка

  • Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop

    Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore

    Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- embassy [noun]

noun: посольство, посланцы, депутация



Development of rules of engagement by the Embassy also threw more reliance on increased control over the in-country close air support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка правил ведения боевых действий посольством также привела к большей опоре на усиление контроля за непосредственной воздушной поддержкой внутри страны.

Pilger visited Assange in the embassy and continues to support him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилгер посетил Ассанжа в посольстве и продолжает оказывать ему поддержку.

Before the first attempted coup, the American Embassy in Tehran reported that Mosaddegh's popular support remained robust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед первой попыткой переворота американское посольство в Тегеране сообщило, что народная поддержка Мосаддыка остается сильной.

Chinese students in Burma were defying the Burmese government's instruction to not wear badges depicting Mao Zedong with support of the Chinese embassy in Rangoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские студенты в Бирме игнорировали указание бирманского правительства не носить значки с изображением Мао Цзэдуна при поддержке китайского посольства в Рангуне.

They enlisted the support of police officers in charge of guarding the embassy and of the Islamic Revolutionary Guards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заручились поддержкой полицейских, отвечавших за охрану посольства, и Стражей Исламской революции.

They conspirators received also support from the iraqi embassy in Cairo, Egypt Ali Hussain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их заговорщики получили также поддержку от посольства Ирака в Каире, египетского Али Хусейна.

Shortly thereafter, police in Fiji arrested seventeen people who were protesting in support of Tibet outside China's embassy in Suva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джим Манро-канадский писатель-фантаст, который самостоятельно публикует свои произведения под псевдонимом No Media Kings.

In January 2020, Salvini stated his support for moving Italy's embassy in Israel to Jerusalem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2020 года Сальвини заявил о своей поддержке переноса посольства Италии в Израиле в Иерусалим.

Angered by the Soviet support for the insurgents, the Congolese government expelled the Soviet embassy's personnel from the country in July 1964.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разгневанное советской поддержкой повстанцев, конголезское правительство в июле 1964 года выслало сотрудников советского посольства из страны.

The entire Soviet embassy under Adolph Joffe was deported from Germany on November 6, 1918, for their active support of the German Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все советское посольство под руководством Адольфа Иоффе было депортировано из Германии 6 ноября 1918 года за активную поддержку германской революции.

I've been in contact with the Saudi embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разговаривала с посольством Саудовский Аравии.

So this air would definitely not support human life, but it's OK to just have a breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот воздух точно не годился для поддержания человеческой жизни, но им можно немного подышать.

We ask for your aid and support against what is left of this terrible enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просим вашей поддержки и помощи против оставшихся сил страшного врага.

The regional director explained that programme support costs had been integrated into the budget of the sectoral and supporting programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональный директор разъяснил, что расходы на поддержку программы были включены в бюджет секторальных и вспомогательных программ.

Her delegation pledged its active participation and support towards the attainment of those goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее делегация заявляет, что она будет активно участвовать в осуществлении этих целей и поддерживать этот процесс.

Responsibility for logistic support services will be transferred to one or more private companies upon the awarding of the related contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за услуги по материально-технической поддержке будет возложена на одну или несколько частных компаний, с которыми будут подписаны соответствующие контракты.

None of the defendants was found guilty of attacking Rouhallah Nabiee or attempting to damage the Embassy premises by fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из обвиняемых не был признан виновным в нападении на Рухаллу Набие или попытке нанесения ущерба помещениям посольства путем поджога.

Added support for iTunes 9.0.3 new version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавлена поддержка новой версии iTunes 9.0.3.

This was a significant step by the Indonesian Embassy in fulfilling its public responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был важный шаг посольства Индонезии в осуществлении своей общественной функции.

This was plainly an orchestrated act to intimidate and seriously interfere with the functions of the British Embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было явно подстроено с целью запугать и создать серьезные препятствия для функционирования британского посольства.

To prevent further departures by boat, in January 1992 the United States Government started processing asylum requests at its Embassy in Port-au-Prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для предупреждения дальнейшей переправки морем в январе 1992 года правительство Соединенных Штатов начало рассматривать заявления о предоставлении убежища в своем посольстве в Порт-о-Пренсе.

Last but not least, in spring of this year the Czech Republic joined the IAEA Safeguards Support Programme by signing the relevant cooperative arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И последнее по порядку, но не по значению, весной нынешнего года Чешская Республика присоединилась к программе поддержки гарантий МАГАТЭ, подписав соответствующее соглашение о сотрудничестве.

Individuals with total or partial disability, aged between 18 and 60 years, who are unable to support their families;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

лица с полной или частичной инвалидностью в возрасте от 18 до 60 лет, которые не в состоянии содержать свои семьи;

EUR/USD bounce a bit on Wednesday after finding support near the 1.0800 level and the black uptrend line taken from the lows of 13th of March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EUR / USD отпрыгнул немного в среду после обнаружения поддержки вблизи 1.0800 уровня и черной линии восходящего тренда, взятой из минимумов 13-го марта.

How do I set up my app for Direct Support?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как настроить инструмент «Прямая поддержка» в моем приложении?

Heighten security outside the embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усильте охрану у посольства.

It was, in fact, the rector and all the dignitaries of the university, who were marching in procession in front of the embassy, and at that moment traversing the Place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, ректор и все университетские сановники торжественно шествовали по дворцовой площади навстречу послам.

I was in the process of gathering all the facts together for you when he resurfaced at the embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собирал информацию по поводу этого, когда он объявился в посольстве.

It was a present from somebody with the American Embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подарок кого-то из американского посольства.

Our embassy has been seized and more than 60 American citizens continue to be held as hostages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше посольство было захвачено и более шестидесяти американских граждан ...продолжают удерживаться в заложниках.

Someone attached to an embassy would have money and could travel with ease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У человека из посольства есть деньги, он мог бы с легкостью путешествовать.

This embassy is sovereign mud of the mud planet Decapodian!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это посольство - есть песок и грязь планеты Декапод-10!

Hanson: 20 minutes I'm on hold with this embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я 20 минут вишу на телефоне посольства.

Closing our embassy sends a signal to the world that we are willing to sell out a democratic ally to a war criminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрытие нашего посольства подаст сигнал миру что мы сдаём наших демократических союзников военному преступнику.

Mr. Slattery, have the Iranian ambassador to the U.N. fly down and meet with you at the Swiss embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Слеттери, доставьте посла Ирана в ООН в швейцарское посольство и пускай встретиться с Вами немедленно.

And the Italian embassy wants to honor you with a dinner on the 24th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянское посольство хочет устроить обед в вашу честь 24-го числа.

I'm taking her to the annual Embassy Ball but I wanted to try her out first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она - цветочница. Я готовлю ее к посольскому приему, и сначала хочу испробовать здесь.

I'm in the embassy visitor log.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я зашла в журнал посещений посольства.

Meanwhile, the Pakistani Army has sealed off the area immediately surrounding the embassy and will provide security at the site until order in the capital is restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Межу тем, пакистанская армия уже оцепила район непосредственно вокруг посольства и обеспечивает безопасность на месте, до того, как воцарится порядок в столице.

And in the same building, there was a Jamaican embassy and we ended up getting trapped in an elevator with a Rastafarian guy and he just hotboxed the whole elevator, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в том же здании было посольство Ямайки и всё закончилось тем, что мы оказались заперты в лифте с чуваком из ресторана и он прокурил весь лифт, и вот...

Off the court, Carter established the Embassy of Hope Foundation, assisting children and their families in Florida, New Jersey, and Ontario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вне суда Картер основал Фонд посольство надежды, помогающий детям и их семьям во Флориде, Нью-Джерси и Онтарио.

During the Cultural Revolution, He was later appointed First Secretary at the Chinese Embassy in Tanzania, where he served until 1973.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Культурной революции он был назначен первым секретарем посольства Китая в Танзании, где проработал до 1973 года.

He was briefly employed at the British Embassy in Beijing and then became an assistant in the Chinese Maritime Customs in Manchuria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время он работал в британском посольстве в Пекине, а затем стал помощником в китайской морской таможне в Маньчжурии.

At the embassy, stones and tiles were thrown and the Chinese national emblem was stolen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В посольство были брошены камни и черепица, а также похищен Китайский национальный герб.

The movements of Chinese embassy staff and Chinese expatriates in Rangoon were restricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передвижение сотрудников китайского посольства и китайских эмигрантов в Рангуне было ограничено.

In June 2012, the Saudi Arabian Embassy in London announced that female athletes would compete in the Olympics in 2012 in London, England for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2012 года посольство Саудовской Аравии в Лондоне объявило, что спортсменки впервые примут участие в Олимпийских играх 2012 года в Лондоне, Англия.

During the first half of this century, Kasr al-Dubara was also the embassy district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой половине этого столетия Каср-эль-Дубара также был посольским районом.

The group finds the American Embassy gutted and lifeless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа находит американское посольство выпотрошенным и безжизненным.

For seven months he also served as an assistant military attaché at the American Embassy in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение семи месяцев он также служил помощником военного атташе в американском посольстве в Париже.

After two days of constant drumming, the Poles had to use shovels to clear the embassy of dead sparrows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После двух дней непрерывного барабанного боя полякам пришлось использовать лопаты, чтобы очистить посольство от мертвых воробьев.

While both countries have diplomatic relations, neither maintains an embassy in the other country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя обе страны имеют дипломатические отношения, ни одна из них не имеет посольства в другой стране.

Her father was a senior KGB official employed in the Soviet embassy in Nairobi, Kenya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее отец был высокопоставленным сотрудником КГБ, работавшим в советском посольстве в Найроби, Кения.

He added that a hostage would be killed unless Tony Crabb was brought back to the embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добавил, что заложник будет убит, если Тони Крэбба не доставят обратно в посольство.

Emperor Justinian I sent an embassy to Yemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император Юстиниан I направил посольство в Йемен.

Car bombings outside the U.S. embassy in Sana'a killed 18 people, including six of the assailants in September 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате взрывов автомобилей у посольства США в Сане в сентябре 2008 года погибли 18 человек, в том числе шестеро нападавших.

While serving as Secretary of Commerce he would often stop at the Belgian embassy for cocktails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи министром торговли, он часто заходил в бельгийское посольство, чтобы выпить коктейль.

In Copenhagen, a cyclists' organization runs a Cycling Embassy that promotes biking for commuting and sightseeing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, брат в черном предлагает этим Соединенным Штатам источник мужества, который терпит, и смеха.

Therefore, the embassy operates in the chancery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем его связывают так, что он не может пошевелить ни одной конечностью или суставом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the support of the embassy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the support of the embassy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, support, of, the, embassy , а также произношение и транскрипцию к «the support of the embassy». Также, к фразе «the support of the embassy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information