The war crimes committed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The war crimes committed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
военные преступления, совершенные
Translate

- the [article]

тот

- war [noun]

noun: война, борьба

adjective: военный

verb: воевать, соперничать, конкурировать

- crimes [noun]

noun: преступление, преступность, злодеяние, криминал

  • war crimes - военные преступления

  • related crimes - связанные с преступлениями

  • define crimes - определить преступления

  • blood crimes - преступления крови

  • code of crimes against the peace - кодекса преступлений против мира

  • crimes punishable by the death penalty - преступлений, наказуемых смертной казнью

  • crimes against children - Преступления против детей

  • other serious crimes - другие серьезные преступления

  • for certain crimes - за определенные преступления

  • international law crimes - международно-правовые преступления

  • Синонимы к crimes: offense, misdeed, misdemeanor, illegal act, wrong, no-no, unlawful act, felony, villainy, delinquency

    Антонимы к crimes: law, legislation

    Значение crimes: an action or omission that constitutes an offense that may be prosecuted by the state and is punishable by law.

- committed [adjective]

adjective: идейный, преданный идее



But the statute of limitation protects crimes committed by a minor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но закон запрещает преследовать несовершеннолетних за их преступления.

Regarding the death penalty, the delegation recalled that the moratorium had been lifted in 2012 due to a sharp rise in heinous crimes being committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительно смертной казни делегация напомнила о том, что мораторий на смертную казнь был отменен в 2012 году в силу резкого роста числа чудовищных преступлений.

The vulture he captured could be wanted on a dozen other worlds for crimes he committed long before he wound up in Fort Rozz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стервятник, которого он захватил, быть в розыске в дюжине миров. За преступления, которые он совершил задолго до того, как он попал в Форт Розз.

'If they're his crimes and infractions, he must have committed them.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это его нарушения и преступления, значит, он их и совершил.

Thereafter, the Court will not be able to consider the crimes of the past, such as those committed by Pinochet and the Khmer Rouge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Суд будет не в состоянии расследовать преступления прошлого, типа совершенных Пиночетом и Красными Кхмерами.

We are not interested in those stupid crimes that you have committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам неинтересны ваши глупые преступления.

The Special Rapporteur nevertheless believes that only serious crimes committed by minors should result in detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик, тем не менее, считает, что взятие под стражу несовершеннолетних должно применяться только при совершении ими тяжких преступлений.

Some 60 miles west of Gobbler's Knob, with jurisdiction over all crimes committed in the Utah Territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 60 миль на запад от Индюшачьего Холма, у них юрисдикция над всеми преступлениями на территории Юта.

We can only punish crimes that have been committed and proven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем наказывать только за преступления, которые были совершены и доказаны.

You will issue a full presidential pardon to me for any and all crimes committed in the time of my service to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы предоставите мне полное президентское помилование за все преступления, совершенные за времена моей службы вам.

That the police committed a series of crimes to do away with Patrick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что полиция преступила закон в деле Патрика!

You all saw the moment, or at least very briefly, which is how crimes are committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все видели момент совершения преступления, хоть и мельком.

Strict exclusion clauses also apply to individuals who have committed serious human rights violations or war crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также строгие оговорки, запрещающие предоставление статуса беженца лицам, которые совершили серьезные нарушения прав человека или военные преступления.

Of the total recorded crimes committed with firearms in the Philippines last year, 85 per cent were committed with unlicensed or illegally possessed firearms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех зарегистрированных в прошлом году на Филиппинах преступлений, совершенных с применением огнестрельного оружия, 85 процентов были совершены с применением оружия, не имеющего лицензии или приобретенного незаконным образом.

Concepts of a nation's unique path and unique role don't necessarily translate into crimes like those committed by the Nazis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепции уникального пути и уникальной роли той или иной нации необязательно перерастают в преступления, по масштабам сравнимые с преступлениями нацистов.

Subsequently, in January 2002, the national investigation committee relating to investigation of overseas crimes was held.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии в январе 2002 года состоялось совещание национального следственного комитета по вопросам расследования преступлений, совершаемых за рубежом.

Ill-regulated physical desire is therefore, in these men, if we may believe the medical faculty, at the root of seven-tenths of the crimes committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотская, разнузданная любовь этих людей, если верить медицинскому факультету, первопричина семи десятых преступлений.

Most countries do not have such an authorization or do not exercise their authority in relation to war crimes committed outside national territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран не разрешается осуществлять такие полномочия или они не осуществляют их в отношении военных преступлений, совершенных за пределами национальной территории.

Yes, you do. You cannot be prosecuted for any crimes committed, quote, in consort with, unquote, the Balloon Man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь быть привлечен к ответственности за преступления, совершенные, цитирую, совместно, конец цитаты с Человеком с Воздушными Шариками.

We whites have committed irreparable crimes against an entire people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, белые, совершили непростительное преступление против целого народа.

Several times it had attacked neighbouring countries, and had committed war crimes and crimes against humanity in Deir Yassin, Sabra, Chatila and elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько раз Израиль нападал на соседние страны и совершал военные преступления и преступления против человечности в Дейр-Ясине, Сабре, Шатиле и других местах.

They have committed grave crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они совершили тяжкое преступление.

Dangers he met unflinchingly; crimes he committed unmoved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэст не дрогнув встречал опасность, хладнокровно совершал преступления.

The Government of Burundi alleged that foreigners were responsible for most of the crimes committed in the country and that repatriations were routine work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Бурунди утверждало, что иностранцы ответственны за большинство преступлений, совершаемых в стране, и что репатриация - обычная практика.

You have committed crimes that must be punished in accordance with Occupational Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты совершил преступления, за которые должен быть наказан в соответствии с оккупационным законом.

The United States government has placed me atop the country's list of most-wanted fugitives for a colorful and not uninteresting assortment of crimes most of which I have committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Соединенных Штатов поместило меня на верх списка самых разыскиваемых преступников страны, за красочный, но небезынтересный набор преступлений, большую часть которых я совершил.

He observed that many persons who committed serious crimes were executed a long time afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его взгляд, приведение в исполнение смертных приговоров в отношении лиц, совершивших тяжкие преступления, происходит спустя значительный промежуток времени.

General Ntaganda is subject to an arrest warrant by the International Criminal Court for, among others, alleged crimes committed in 2002 and 2003 in Ituri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный уголовный суд выдал ордер на арест Нтаганды по обвинению, в частности, в совершении преступлений в 2002 и 2003 годах в Итури.

Ireland welcomed the United States' exclusion of the death penalty for crimes committed by minors and persons with an intellectual disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландия положительно оценила исключение в Соединенных Штатах смертной казни из арсенала мер наказания за преступления, совершенные несовершеннолетними и лицами с интеллектуальными нарушениями.

I added up all the crimes I actually have committed, as opposed to this one, that I didn't commit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложил все преступления, которые я действительно совершил, в отличие от этого, которое я не совершал.

According to her, Mr. Roizman accused her, in his blog entries, of participating in crimes that were allegedly committed by her ex-spouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ее словам, господин Ройзман обвинил ее в своих записях в блоге в том, что она причастна к преступлениям, которые якобы совершил ее бывший супруг.

Accountability for the crimes committed during this conflict will be a critical element of long-term peace and stability in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привлечение к ответственности за преступления, совершенные во время этого конфликта, станет одним из чрезвычайно важных элементов обеспечения долгосрочного мира и стабильности в стране.

The case is unusual, in that the defendants are charged with crimes committed in the name of the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот судебный процесс необычен, ибо подсудимые обвиняются в преступлениях, которые они совершали во имя закона.

That's why he got himself appointed to your case- to get you to confess to crimes that he committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему, он присоединился к твоему делу, чтобы запудрить заставить тебя признаться в убийствах ,что он свершил.

Has committed murder and crimes against the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершил убийство и ряд преступлений против государства.

You may recall incarcerated members of drug cartels often confess to crimes committed by their compatriots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, ты помнишь, что отбывающие срок члены наркокартелей часто признаются в преступлениях, совершенных их товарищами.

So you believe the bailiffs murder was committed by the same person guilty of Will Graham's alleged crimes, yes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы полагаете, что пристава убил человек, виновный в преступлениях, приписываемых Уиллу Грэму, так?

I can't confess to crimes I have not committed, he said flatly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду рассказывать о преступлениях, которых не совершал, - твердо проговорил Рубашов.

As aggravation, I find that the manner in which you committed these crimes was particularly cruel and heinous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве отягощающих факторов я рассматриваю то, как вы совершили эти преступления - с чудовищной жестокостью.

According to the California Department of Corrections, over 70 percent of those incarcerated have committed or have been charged with money-related crimes: robberies, burglaries, fraud, larceny, extortion - and the list goes on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Исправительному департаменту Калифорнии, более 70% заключённых совершали или были осуждены за преступления, связанные с деньгами: кражи, взломы, мошенничество, присвоение имущества, погромы — и так до бесконечности.

We are speaking of a man... who committed these heinous crimes with his own hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим о человеке, который совершил эти преступления своими собственными руками.

In New York recently, the law could not be applied to a perpetrator because the crimes must have been committed - even if it was anonymous - they must have been committed by telephone, in mail, by telegraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно в Нью-Йорке не смогли привлечь к ответственности преступника, так как для этого преступление должно быть совершенно, хотя бы анонимно, по телефону, почте, телеграфу.

This was the least of the Soviet crimes committed against Ukraine’s national aspirations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было наименьшее из советских преступлений, совершенных против национальных устремлений Украины.

If you flip the overlay, these are the crimes committed over the past four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на этом слое у меня преступления, совершённые за последние четыре года.

However, children suffer from crimes committed against them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем, дети страдают от преступлений, совершенных против них.

Escobar must be brought to justice before the people of Colombia and answer for the atrocious crimes he has committed against this nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эскобар должен предстать перед народом Колумбии, и ответить за свои ужасные преступления против нашей нации.

Australia had furthermore extended its jurisdiction to persons suspected of having committed acts of torture outside Australia by enacting the Crimes (Torture) Act 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралия дополнительно распространила свою юрисдикцию на лиц, подозреваемых в совершении актов пытки за пределами Австралии, посредством принятия Закона о преступлениях (пытках) 1988 года.

...prosecute him for the crimes we know he's committed, - put him in prison...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

обвинить его в преступлениях, которые он совершил, посадить его...

The most serious allegation is that some soldiers committed war crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым серьезным является заявление о совершении некоторыми солдатами военных преступлений.

Of all the crimes committed that night, this man was the instigator and chief perpetrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек был зачинщиком и главным исполнителем всех преступлений той ночи.

He had enough time to commit crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была масса времени, чтобы совершить эти убийства.

“When I was commissioned in the Air Force, I was committed to the institution for a career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Когда я пришел служить в ВВС, я связал с разведкой свое будущее и свою карьеру.

Quintus Bubo's committed no offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квинт БУбо не совершил преступления.

Crimes include shoplifting, teaching bears to drive, a new crime he invented called burgle-bezzlement, first-degree llamacide...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие преступления как кража, обучение медведей вождению, новое преступление, изобретённое им и названное растрата со взломом, убийство ламы первой степени...

Japanese troops engaged in crimes against civilians in battles and often killed indiscriminately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские войска совершали преступления против мирного населения в боях и часто убивали без разбора.

Unlike self-defence, this defence also applies to the prevention of crimes which do not involve an attack on a person, such as defence of property..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от самообороны, эта защита применяется также для предупреждения преступлений, не связанных с нападением на человека, например, для защиты имущества..

Differences arose when Moore tried to determine who had committed the Braintree crimes over objections from anarchists that he was doing the government's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разногласия возникли, когда Мур попытался определить, кто совершил преступления Брейнтри, несмотря на возражения анархистов, что он выполняет работу правительства.

Costume designer Sue Blane was not keen on working for the film until she became aware that Curry, an old friend, was committed to the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художник по костюмам Сью Блейн не горела желанием работать над фильмом, пока не узнала, что Карри, ее старый друг, посвятил себя этому проекту.

The judge may punish the person for lesser crimes at his discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья может наказать лицо за менее тяжкие преступления по своему усмотрению.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the war crimes committed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the war crimes committed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, war, crimes, committed , а также произношение и транскрипцию к «the war crimes committed». Также, к фразе «the war crimes committed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information