This end user license agreement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

This end user license agreement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



I will grant you guys a perpetual license to use the algorithm in your video chat, but I need the algorithm to build something else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дам вам бессрочную лицензию на его использование в видеочате, но сам алгоритм мне нужен для создания кое-чего другого.

I'm pulling up her driver's license now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывожу ее права сейчас.

Here's your car license, motorcycle license... boat license, license to operate a forklift... a cut-the-line pass and a free D.M.V. Pen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот твои права на управление машиной, мотоциклом, лодкой, автопогрузчиком... карта скидок и бесплатная ручка от Автоинспекции.

Furthermore, Trinidad and Tobago did not support large-scale pelagic drift-net fishery and as such did not permit or license its vessels to practice that method of fishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также указано, что Тринидад и Тобаго не поддерживает масштабный пелагический дрифтерный лов и поэтому не дает своим судам разрешений или лицензий на такой промысел.

A license to trade financial instruments, commodity derivatives, and other securities, which was issued by the International Financial Services Commission (IFSC/60/315/TS/14).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

предоставляющей право осуществлять торговлю финансовыми и сырьевыми деривативными инструментами, а также другими ценными бумагами, выданную International Financial Services Commission (IFSC/60/315/TS/14).

To fix this, you can contact your admin or IT staff for help, or if you're the admin, you can add the license yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы решить эту проблему, можете обратиться за помощью к администратору или ИТ-специалисту. Если вы являетесь администратором, можете добавить лицензию самостоятельно.

If the ASN has been imported, you can then use the license plate ID that is listed in the ASN to receive the shipment and assign it to the purchase order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если уведомление ASN импортировано, можно использовать код номерного знака, указанный в ASN, чтобы получить отгрузку и назначить ее заказу на покупку.

Be on the lookout for a Nissan,license number,Bravo,Delta,nine,one,five,Oscar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разыскивается Nissan, государственный номер: Браво-Дельта-9-1-5-Оскар.

I'm gonna have to revoke your driver's license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придется лишить вас водительских прав.

Here's your car license, motorcycle license... boat license, license to operate a forklift... a cut-the-line pass and a free D.M.V. Pen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот твои права на управление машиной, мотоциклом, лодкой, автопогрузчиком... карта скидок и бесплатная ручка от Автоинспекции.

Look, I like Jordan, but I'm not gonna risk my license or a malpractice suit by giving an unwarranted diagnosis, especially when she does something that stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, мне нравится Джордан, но я не буду рисковать лицензией или нарываться на иск о проф. небрежности, ставя неоправданный диагноз. Особенно если она просто берет и делает какую-то глупость.

Tom was suspended from the license For two weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Тома отобрали права на две недели.

Don't forget the forms for the marriage license!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забудь бланки для разрешения на брак!

They don't have a marriage license or witnesses, and the groom only has one shoe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не зарегистрировались, не согласны и у жениха только один ботинок.

When I became a Secret Service Agent, they gave me a license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда меня зачисляли в спецагенты, то конечно выдали.

You heard from witness Frank Simmons... who saw an S.U.V. Speed by him a mile from the scene around the time of the murder... with a license plate beginning with 3-L-6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы допросили свидетеля Фрэнка Симмонса, мимо которого пронёсся джип в миле от преступления и примерно во время убийства, номер которого начинался на 3L6.

And, I don't have a license plate number or an address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не могу заполнить раздел про машину и адрес.

Are the numbers on the toll photograph the same ones that are on your own license plate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот номер на фотографии с пункта оплаты идентичен номеру на вашей машине?

Lana Stojanovic, owner of the vehicle SAAB convertible, French license plate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лана Стояновиц, владелец автомобиля с откидным верхом SAAB, французский номер?

State wouldn't grant me my liquor license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штат не выдал мне лицензию на производство ликера.

Look, Katie, we'll get the license tomorrow morning and then we'll be married at once, anywhere you wish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, Кэти, мы завтра же получим разрешение на брак и сможем немедленно пожениться, где тебе только захочется.

It's forbidden to run a market without a license from the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он запрещает торговлю без королевского на то дозволения.

The DVB-T test concluded in 2016 and at the same time license to roll out DVB-T2 transmitters was contracted to Puncak Semangat Sdn. Bhd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тест DVB-T завершился в 2016 году, и в то же время лицензия на выпуск передатчиков DVB-T2 была заключена с компанией Puncak Semangat Sdn. БХД.

If you would like special permission to purchase and/or license it, email me. Read the usage guide for more information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите получить специальное разрешение на покупку и/или лицензию, напишите Мне. Читать руководство по использованию дополнительные сведения.

These figures were a continuation of the license and figures first produced by AHI during the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти цифры были продолжением лицензии и цифр, впервые выпущенных AHI в 1970-х годах.

The President of Finland uses an armoured Mercedes-Benz S600L with the coat of arms of Finland in lieu of a license plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Финляндии использует бронированный Mercedes-Benz S600L с гербом Финляндии вместо номерного знака.

Bromwell received her pilot's license in 1919.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бромвелл получила лицензию пилота в 1919 году.

It is distributed under a BSD-style license and is included with, or available as a plugin for, several content-management systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распространяется под лицензией в стиле BSD и входит в состав нескольких систем управления контентом или доступен в качестве плагина для них.

Paramount would go on to license the series for the syndication market worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paramount будет продолжать лицензировать серию для рынка синдицирования по всему миру.

He objects to many of the terms within typical end-user license agreements that accompany e-books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возражает против многих условий типичных лицензионных соглашений с конечным пользователем, которые сопровождают электронные книги.

Revocation of legal rights, privileges, or license can occur either administratively or through criminal courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннулирование законных прав, привилегий или лицензии может происходить либо в административном порядке, либо через уголовный суд.

Each state in Australia has different rules for how long a visitor can drive on an international license or a license from a different state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый штат в Австралии имеет свои правила, как долго посетитель может ездить по международной лицензии или лицензии из другого штата.

It is free software licensed under the terms of the GNU General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свободное программное обеспечение, лицензированное на условиях GNU General Public License version 2, опубликованной Фондом свободного программного обеспечения.

We are also limited in the sort of photographs we can use, as they must have an appropriate license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также ограничены в виде фотографий, которые мы можем использовать, так как они должны иметь соответствующую лицензию.

Miller and Dial Global signed an agreement in early 2012 to continue his show for three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллер и Dial Global подписали соглашение в начале 2012 года о продолжении его шоу в течение трех лет.

Some of DuckDuckGo's source code is free software hosted at GitHub under the Apache 2.0 License, but the core is proprietary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть исходного кода DuckDuckGo является свободным программным обеспечением, размещенным на GitHub под лицензией Apache 2.0,но ядро является собственностью компании.

These products are partly produced in Verbatim/Mitsubishi's own plants in Singapore and Japan, and partly under license by Taiwanese and Indian manufacturers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти продукты частично производятся на собственных заводах Verbatim/Mitsubishi в Сингапуре и Японии, а частично по лицензии тайваньских и индийских производителей.

Copying content under a compatible license requires a template under the correct license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копирование контента под совместимой лицензией требует наличия шаблона под правильной лицензией.

A special license is required to own a handgun, which may only be used for target shooting at a licensed range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для владения пистолетом требуется специальная лицензия, которая может использоваться только для стрельбы по мишеням на лицензированном полигоне.

The SH-60J and SH-60K are built under license by Mitsubishi in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SH-60J и SH-60K построены по лицензии Mitsubishi в Японии.

GCC is licensed under version 3 of the GNU General Public License.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GCC лицензируется в соответствии с версией 3 GNU General Public License.

Different license categories have different restrictions, for example the amount of ammunition owners may hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные категории лицензий имеют различные ограничения, например, количество боеприпасов, которые могут иметь владельцы.

They also claimed that even the old license never allowed distribution of modified versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что они способны помочь в создании и регенерации деградировавших земель прерий.

Separate training and license is required for the security guard to carry pepper spray, extendable baton or a firearm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы охранник мог носить перцовый баллончик, выдвижную дубинку или огнестрельное оружие, требуется отдельная подготовка и лицензия.

In some countries, an amateur radio license is necessary in order to purchase or possess amateur radio equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах лицензия на радиолюбительство необходима для приобретения или владения радиолюбительским оборудованием.

The TrueCrypt License was used by the TrueCrypt disk encryption utility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицензия TrueCrypt была использована утилитой шифрования диска TrueCrypt.

Tell him that by his license Fortinbras Craves the conveyance of a promis'd march Over his kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи ему, что по его разрешению Фортинбрас жаждет получить обещанный марш по своему королевству.

In addition, Canadair built 240 first generation F-5s under license, CASA in Spain built 70 more aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Canadair построила 240 самолетов первого поколения F-5s по лицензии, CASA в Испании построила еще 70 самолетов.

The T-50 uses a US-made engine, the F414, which requires a US export license to re-export to another country along the T-50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Т-50 использует американский двигатель F414, который требует американской экспортной лицензии для реэкспорта в другую страну вдоль Т-50.

To promote open data, CiteSeerx shares its data for non-commercial purposes under a Creative Commons license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы продвигать открытые данные, CiteSeerx делится своими данными в некоммерческих целях по лицензии Creative Commons.

A reference is made in the article to Steve Job's car and why it didn't have license plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье делается ссылка на Автомобиль Стива Джобса и почему у него не было номерных знаков.

With such license, a licensee need not fear a claim of copyright infringement brought by the copyright owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладая такой лицензией, лицензиат не должен опасаться иска о нарушении авторских прав, предъявленного владельцем авторских прав.

Both software libraries are free software, released under the New BSD License.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе программные библиотеки являются свободными программами, выпущенными под новой лицензией BSD.

It is presumed that the uploader was willing to license the picture under the GFDL license but was not clear in that regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что загрузчик был готов лицензировать изображение под лицензией GFDL, но не был ясен в этом отношении.

Basic general information about the software—creator/company, license/price, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная общая информация о программном обеспечении—создатель / компания, лицензия / цена и т.д.

Many of the episodes are loosely based on stories published by the Brothers Grimm, albeit with considerable artistic license taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие эпизоды слабо основаны на рассказах, опубликованных братьями Гримм, хотя и со значительной художественной лицензией.

The enterprise edition is available under a commercial license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпуск enterprise edition доступен по коммерческой лицензии.

If the direct-relecting technology were so great, companies would license it from Bose, Mirage, and other patent holders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы технология прямого реликта была так велика, компании лицензировали бы ее у Bose, Mirage и других патентообладателей.

In Enright v. Groves, a woman sued a police officer for false imprisonment after being arrested for not producing her driver's license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле Энрайт против Гроувса женщина подала в суд на полицейского за ложное лишение свободы после того, как ее арестовали за то, что она не предъявила свои водительские права.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «this end user license agreement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «this end user license agreement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: this, end, user, license, agreement , а также произношение и транскрипцию к «this end user license agreement». Также, к фразе «this end user license agreement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information