This figure does not include - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

This figure does not include - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
эта цифра не включает в себя
Translate

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

- figure [noun]

noun: рисунок, цифра, фигура, диаграмма, образ, личность, изображение, чертеж, иллюстрация, вид

verb: фигурировать, полагать, считать, изображать, представлять себе, играть видную роль, украшать фигурами, обозначать цифрами, подсчитывать, исчислять

  • figure out - выяснить

  • target figure - целевой показатель

  • authority figure - авторитетная фигура

  • action figure - фигура действия

  • at a low figure - на низком уровне

  • public figure - общественный деятель

  • put a figure on - поставить цифру на

  • figure on - фигура на

  • cult figure - кумир

  • interference figure - интерференционная картина

  • Синонимы к figure: level, quantity, number, statistic, total, amount, data, sum, information, digit

    Антонимы к figure: commoner, letter, ground

    Значение figure: a number, especially one that forms part of official statistics or relates to the financial performance of a company.

- does [verb]

verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять

- not [adverb]

particle: не, нет, ни

- include [verb]

verb: включать, заключать, содержать в себе

  • not include - не включает

  • include in expenses - включать в состав расходов

  • include in board of directors - включать в состав совета директоров

  • include in tariff - включать в состав тарифа

  • include in tariffs - включать в состав тарифов

  • include in schedule - вносить в опись

  • include shipping - включать доставку

  • include in the cabinet - включать в состав правительства

  • include on roll - включать в список

  • include report - включать в себя доклад

  • Синонимы к include: contain, be made up of, take in, incorporate, involve, number, encompass, consist of, cover, comprise

    Антонимы к include: exclude, make, turn, take, bring, turn on, eliminate, disable, display

    Значение include: comprise or contain as part of a whole.



However this figure does not include Australians with an Irish background who chose to nominate themselves as 'Australian' or other ancestries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта цифра не включает австралийцев с ирландским происхождением, которые решили назвать себя австралийцами или другими предками.

That figure seems to include things like thorium reactors, of which there are no commercial scale examples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цифра, по-видимому, включает в себя такие вещи, как ториевые реакторы, о которых нет никаких примеров коммерческого масштаба.

In childhood this information would include emotions provoked by the unexplained absence of an attachment figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детстве эта информация включала бы эмоции, вызванные необъяснимым отсутствием фигуры привязанности.

This figure does not include those who are trafficked internally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цифра не включает тех, кто является объектом торговли внутри страны.

This figure does not include Blu-ray sales/DVD rentals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цифра не включает продажи Blu-ray и прокат DVD-дисков.

About 7% of expatriates return early, but this figure does not include those who perform poorly while on assignment or resign entirely from a company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 7% экспатриантов возвращаются рано, но эта цифра не включает тех, кто плохо работает во время командировки или полностью уходит из компании.

If mentioning the distinction is the usual practice I figure we should include magna cum laude in the box next to Barack Obama's law degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если упоминание о различии является обычной практикой, я полагаю, что мы должны включить magna cum laude в коробку рядом с юридической степенью Барака Обамы.

Plans to include a comic book or poster packed in with each figure, similar to the packaging of Toybiz's Marvel Legends figures, were announced but later abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы включить комиксы или плакаты, упакованные с каждой фигурой, аналогично упаковке фигур Marvel Legends Тойбиза, были объявлены, но позже отказались.

This figure did not include financial losses in coastal cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цифра не включала финансовые потери в прибрежных городах.

Symbols of vanity include jewels, gold coins, a purse, and the figure of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символы тщеславия включают драгоценности, золотые монеты, кошелек и фигуру смерти.

This figure does not include those who fled to the Hebron Hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цифра не включает тех, кто бежал на Хевронские холмы.

To observe the interference figure, true petrographic microscopes usually include an accessory called a Bertrand lens, which focuses and enlarges the figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы наблюдать интерференционную фигуру, настоящие петрографические микроскопы обычно включают в себя аксессуар, называемый линзой Бертрана, которая фокусирует и увеличивает фигуру.

In childhood this would include knowledge regarding the behaviours that indicate an attachment figure's availability as a secure haven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детстве это включало бы знание о поведении, которое указывает на доступность фигуры привязанности как надежного убежища.

Though this figure include Chabad Hasidic children as well as non-Chabad children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эта цифра включает в себя хабадских хасидских детей, а также нехабадских детей.

They include his employee Ronetti Roman and the Junimist figure Iacob Negruzzi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них-его сотрудник Ронетти Роман и фигура Юнимиста Якоба Негруцци.

Unless we find some good evidence that one figure is more reliable than the other, we need to include the whole range, and cite the specific sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не найдем убедительных доказательств того, что одна цифра более надежна, чем другая, мы должны включить весь диапазон и привести конкретные источники.

I figure I'll include those here in case anyone has a nifty idea or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что включу их сюда на тот случай, если у кого-то есть хорошая идея или две.

As shown in Figure 1, typical fuel cell systems include a blower to feed air to the fuel cell stack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показано на рис. 1, стандартная система топливных элементов включает в себя компрессор для подачи воздуха на батарею топливных элементов.

Some of the more typical schemes include loan guarantee schemes, mutual guarantee funds and export credit insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу наиболее типичных схем относятся механизмы гарантирования кредитов, фонды взаимных гарантий и страхование экспортных кредитов.

Stuart, can I just say, I really, really hope you figure this out for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень надеюсь, что вы разберётесь с этим ради нас.

Ituralde studied the figure leading the column, viewing him through the gaps between houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итуралде внимательно изучал человека, возглавившего колонну, рассматривая его сквозь промежутки между домами.

Lord Byron was considered the most handsome and extraordinary figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Байрон считался одним из наиболее выдающихся и привлекательных людей своего времени.

Women are very much aware of this figure when it is aroused in men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины очень чувствительны к этому образу, когда он возникает в сознании мужчины.

The amendments will also include provisions for port facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправки будут включать также положения о портовых сооружениях.

I will figure out how to make your life easier And how never to annoy you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я найду способ, как упростить Вам жизнь и не действовать на нервы.

This figure is expected to grow in the coming years, especially in the developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как предполагается, в предстоящие годы эта цифра будет расти, особенно в развивающихся странах.

It was understood, however, that the work on the topic would not include detailed consideration of extradition law or the principles of international criminal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее было условлено, что работа над темой не будет включать детального рассмотрения права, регулирующего выдачу, или принципов международного уголовного права.

Sitting back and waiting for Ukraine to figure things out on its own and yield to its innate sense of attraction to the European way of life won’t work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя просто сидеть и ждать, пока Украина сама во всем не разберется и не уступит своей естественной тяге к европейскому образу жизни.

This is just unsubstantiated speculation, and it’s totally unclear why Harding saw fit to include it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто ничем не подтвержденное предположение на уровне домыслов, и совершенно непонятно, почему Хардинг посчитал уместным процитировать высказывание Глушкова.

Ma watched his figure blur with the night and disappear into the bushes beside the stream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать видела, как его силуэт слился с темнотой и исчез в кустарнике на берегу.

Each figure in the photographs are given a number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всех, кто на фото, мы пронумеровали.

We'll also include the grater and the gripper free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также получите терку и зажим бесплатно.

How much did you collect? asked Ostap as soon as the marshal's hunched figure appeared at the spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько насобирали? - спросил Остап, когда согбенная фигура предводителя появилась у источника.

I see Howard Beale as a latter-day prophet... a messianic figure inveighing against the hypocrisies of our times!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу в Говарде Биле пророка наших дней, великого мессию, клеймящего лицемеров нашего времени!

Oh, I see- trying to figure out a way to deduct bananas?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаешься найти способ, чтобы вычесть бананы?

Symptoms include 'E' all of the above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы включают в себя все вышеописанное.

Read a printout, figure you know a person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читая дело, думаешь, что знаешь человека.

We need more time To figure out a new game plan that's not a fusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно больше времени чтобы придумать новый план игры, и это не сращивание.

Nobody's gonna hurt you if you just give yourself up. You'll come back, we'll talk, we'll figure something else out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не пострадает, ты сдашься, мы все обсудим.

The sign in the bathroom says that employees must wash after using the facilities, but I figure that somebody who wipes snot on a sleeve isn't hyper concerned about sanitary conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На табличке на туалете написано, что сотрудники должны мыть руки после пользования туалетом, но мне кажется, что тот, кто вытирает сопли о рукав, не слишком заботится о санитарном состоянии.

And I'm here, working late, and my head gets clogged trying to figure out what concurrent resolution 45-B has to do with a real person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот я тут, работаю допоздна, башка уже кипит, пытаясь понять, как действующая резолюция 45-В отразится на настоящем человеке.

They figure he's a stalking horse here for the judge's interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янктон думает, что Буллок прибыл сюда в интересах судьи.

There's two of my men unaccounted for out there and it's where the worst of the fighting was, so I figure they'll be out there someplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое пропавших. Они там, где был... самый плотный огонь.

My dad thinks that he can motivate his workers... by being a cold, distant authority figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец считает, что он может мотивировать своих работников будучи равнодушной, отстраненной властвующей личностью.

You guys are gonna have to figure this out on your own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сами должны во всем разобраться.

Maybe there's some things you can't figure out on a board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное есть вещи, которые нельзя изобразить на доске.

I want to try to figure out exactly what your conception of a normal relationship is

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу попытаться выяснить, твое пониманеи здоровых отношений.

It's been a while since I spoke, but there's enough new faces here, I figure I ought to take a turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я довольно долго молчала, но здесь достаточно новых лиц, и я поняла, что пришла моя очередь.

The second was, that he did not wish to figure in the lawsuit which would insue in all probability, and be brought in to testify against Thenardier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе - его нежелание участвовать в каком бы то ни было судебном процессе, который, по всей вероятности, был неизбежен, и выступать свидетелем против Тенардье.

I dare not look again at the dark figure in the shell-hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже не решаюсь взглянуть на темную фигуру в углу воронки.

I just have to figure out a way to use this gift of mine without causing so much pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только должна подумать как использовать свою способность и не причинять столько боли.

Using their records, we've been able to figure out exactly how many drums of waste were buried at that landfill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью их записей мы смогли точно выяснить, сколько именно бочек с отходами было закопано на свалке.

Other sites include Swartkrans, Gondolin Cave Kromdraai, Coopers Cave and Malapa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие места включают в себя Сварткранс, Гондолин пещера Кромдраай, Куперс пещера и Малапа.

Common online and mobile fundraising methods include online donation pages, text to give, mobile silent auctions, and peer to peer fundraising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенные онлайн-и мобильные методы сбора средств включают в себя онлайн-страницы пожертвований, текст для передачи, мобильные тихие аукционы и пиринговый сбор средств.

Complications of sclerotherapy are rare but can include blood clots and ulceration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осложнения склеротерапии редки, но могут включать тромбы и изъязвления.

Exceptions include if there are obvious fatal injuries or the chest is frozen so that it cannot be compressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение составляют случаи, когда имеются очевидные смертельные травмы или грудная клетка заморожена так, что ее невозможно сжать.

Footballers who have played for major foreign clubs include Steven Pienaar, Lucas Radebe and Philemon Masinga, Benni McCarthy, Aaron Mokoena, and Delron Buckley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Футболисты, которые играли за крупные иностранные клубы, включают Стивена Пиенаара, Лукаса Радебе и Филемона Масингу, Бенни Маккарти, Аарона Мокоэна и Делрона Бакли.

80% of the devices are home routers; others include printers, webcams and surveillance cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

80% устройств являются домашними маршрутизаторами; другие включают принтеры, веб-камеры и камеры наблюдения.

Some knockout tournaments include a third place playoff, a single match to decide which competitor or team will be credited with finishing in third and fourth place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые турниры нокаутов включают плей-офф за третье место, один матч, чтобы решить, какой соперник или команда будет зачислена на третье и четвертое места.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «this figure does not include». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «this figure does not include» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: this, figure, does, not, include , а также произношение и транскрипцию к «this figure does not include». Также, к фразе «this figure does not include» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information