Throw me in jail - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Throw me in jail - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бросить меня в тюрьму
Translate

- throw [noun]

noun: бросок, ход, метание, бросание, сброс, дальность броска, покрывало, рискованное дело, шарф, риск

verb: бросать, кинуть, забросить, кидать, метать, швырнуть, забрасывать, сбрасывать, швырять, отбрасывать

- me [pronoun]

pronoun: мне, меня, мной, себя

abbreviation: патологоанатом

  • made me - сделали меня

  • me start - мне начать

  • taking me - принимая меня

  • needed me - Нужный мне

  • prove me - докажи мне

  • recall me - напомнить мне

  • bluff me - блефовать

  • me four - мне четыре

  • was killing me - убивало меня

  • kneel before me - встать на колени передо мной

  • Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged

    Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- jail [noun]

noun: тюрьма, тюремное заключение

verb: сажать в тюрьму, заключать в тюрьму

  • inveraray jail - тюрьма Инверари

  • gone to jail - пошел в тюрьму

  • to jail - в тюрьму

  • jail inmates - тюремные заключенные

  • jail for the rest of my life - Тюрьма для остальной части моей жизни

  • you want to go to jail - Вы хотите, чтобы попасть в тюрьму

  • the night in jail - ночь в тюрьме

  • send him to jail - отправить его в тюрьму

  • being held in jail - проводится в тюрьме

  • dad was in jail - папа был в тюрьме

  • Синонимы к jail: reformatory, skookum house, hoosegow, lockup, stockade, cage, correctional facility, can, detention center, prison

    Антонимы к jail: discharge, let out, release, liberate, acquit, free, freedom

    Значение jail: a place for the confinement of people accused or convicted of a crime.



We don't have you throw in jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не отправим вас в тюрьму.

The judges are cold, they throw the kids in jail, give them ridiculous sentences, all for headlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи холодны, они отправляют детей в тюрьму на сногсшибательные сроки, исключительно для газет.

Dr. Cooper, before I find you in contempt and throw you in jail, I'm going to give you a chance to apologize for that last remark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Купер,перед тем как я обвиню вас в неуважении к суду и посажу в тюрьму. Я собираюсь дать вам шанс извиниться за последнее высказывание.

The GIs attempted to bombard the jail with Molotov cocktails but were not able to throw them far enough to reach the jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевики попытались обстрелять тюрьму бутылками с зажигательной смесью, но не смогли забросить их достаточно далеко, чтобы добраться до тюрьмы.

They'll throw you in jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы попадёте за решётку.

They take the kids, rough 'em up, throw 'em in jail...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хватают детей, вламывают им, бросают в каталажку...

When I called them on it, they not only didn't pay me they did their damnedest to throw me in jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, когда я позвонил, они не только не заплатили мне, Они сделали всё возможное, чтобы упечь меня за решётку.

Let's track down the junkie messiah, throw him in jail, and come back and enjoy a couple of cold ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай уже найдём этого мессию, посадим за решётку и выпьем пару холодненьких.

Can't throw us in jail-why, it scares 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, что в тюрьму нас не засадишь.

Using the courts to throw a few punk-rockers in jail is bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судить панк-рокерш и бросать их в тюрьму плохо.

I would just round those guys up and just throw them in jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы окружил этих ребят и отправил прямиком в тюрьму.

they catch an employee and they call him a 'rogue trader' and throw him in jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

они ловят работника, клеймят его как афериста и сажают за решетку.

They'll throw you in jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы попадёте за решётку.

But as an officer of the court, I want to throw you in jail for what you did to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как служитель закона, я должна посадить вас в тюрьму за моё похищение.

If they reject his appeal and throw him back in jail, it could create an even bigger protest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если власти отвергнут его призыв и бросят оппозиционера обратно за решетку, это вызовет еще большие протесты.

Pugachev watched Putin wrest a popular TV channel from the oligarch Vladimir Gusinsky and then throw Khodorkovsky in jail for tax evasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пугачев наблюдал, как Путин боролся за популярный телеканал с олигархом Владимиром Гусинским, а потом — как он бросил Ходорковского в тюрьму за неуплату налогов.

And if I'm caught even near a computer it'll be straight back to jail to serve out the rest of my sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если подойду к компьютеру и меня поймают, то отправят обратно в тюрьму досиживать срок.

He was examined at Mercy Hospital and then placed in a jail cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его осмотрели в больнице Мерси и поместили в тюремную камеру.

You throw your red underwear in with the whites!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кидаете красные трусы вместе с белыми на стирку!

Any juror will see they deserve jail time, but what they did needs explaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой присяжный поймет, что их надо посадить, но нужно объяснение тому, что они сделали с ребенком.

The United States has vastly more resources to throw at global problems, and its favorable geopolitical position allows it to avoid most of the repercussions of its mistakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У США намного больше ресурсов для решения глобальных проблем, а их удобное геополитическое положение помогает им в большой степени избегать последствий их собственных ошибок.

Throw a few bones to the “left” opposition and make some vague statements about spreading money around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросим пару косточек «левой» оппозиции и туманно пообещаем раздать всем денег.

Throw in Russia’s low growth rate, high levels of capital flight and endemic corruption and one has all the conditions for a perfect currency storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибавьте к этому российские особенности - низкие темпы экономического роста, масштабное бегство капиталов и повальную коррупцию - и вы получите все условия для идеального валютного шторма.

Another ten minutes' task to go personally to the jail and ask his friend, the sheriff, to release the boy then and there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще десять минут понадобилось на то, чтобы самому отправиться в тюрьму и уговорить своего друга шерифа тут же выпустить Себастьяна.

Well, then throw a sheet over him and spray a little air freshener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну... тогда прикрой его покрывалом, и побрызгай немного освежителем воздуха.

They went around the square, passed the bank building, and stopped in front of the jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обогнули площадь, миновали банк и остановились напротив тюрьмы.

Lock him in a cage and then throw away the key

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрем его в клетку и выкинем ключ

You seem remarkably calm for someone who claims to have spent 13 years in jail for crimes he didn't commit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выглядите необычайно спокойным для того, кто претендует на то, что провел 13 лет в тюрьме за преступление, которого не совершал.

Oh, you know what? I don't want to throw a wrench into the works, but I want everything to be perfect, and the baby's fingernails are just bothering me a little bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, не хочу мешать, но зато хочу, чтобы всё было идеально, и ноготки малыша меня слегка беспокоят.

In my exhilaration I felt ready to throw up my writing, my work, and my publisher, and to rush off to my friends at Vassilyevsky Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В упоении я было хотел уже бросить перо, и все дела мои, и самого антрепренера, и бежать к нашим на Васильевский.

I'd like to order two gazelles, an impala, and throw in a couple of wildebeests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы заказать двух газелей, импалу, и добывьте пару антилоп Гну.

I thought I was well acquainted with the various methods by which a gentleman can throw away his money, the senior partner remarked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что мне хорошо известны различные способы, посредством которых джентльмен может растрачивать свои деньги, - заметил старший партнер.

I can throw down this zebra to break our fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот кретин! Сбросим зебру, она амортизирует удар.

Y es, well, we need someone to tak..e charge... ..throw out this T reaty of V ersailles, refuse to pay the war reparations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в общем, мы нуждаемся в том, кто взял бы на себя ответственность отказаться от требований Версальского соглашения, отказался бы платить репарацию.

Stop, now I want to pass out and throw up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрати, теперь, помимо обморока, я хочу блевануть.

Throw in a dash of wolf venom and a case of champagne, and I'd say we have a recipe for some real fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавить примесь волчьего яда и ящик шампанского и я бы сказал, что у нас есть рецепт настоящего веселья.

I should have gone to jail, I should have lost my licence, but my family hushed it up and I was shipped here instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна была сесть в тюрьму, потерять лицензию, но моя семья замяла эту историю и я оказалась здесь.

Things you shouldn't be doing... trying to get your lead detective out of jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот что не нужно делать - так это вытаскивать следователя из тюрьмы.

But in the very nature of things, he cannot help to throw the light upon himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по самой природе вещей он не может не оказаться на свету.

I'm about ready to throw my hands up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже готова опустить руки.

So that's a maybe on the karaoke, but give me 20 minutes, and I will throw something together you guys will love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, подумайте над караоке, но дайте мне 20 минут, и я что-нибудь придумаю, вам понравится.

You could help me throw out the boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты могла бы помочь мне выбросить коробки.

'But all of them to a man know, first and foremost, 'one of the most vital necessities in this life 'is they know how to throw a party!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каждый из них знает самое главное, без чего прожить в этом мире нельзя... это как замутить вечеринку!

But we can't throw out all the good e's doing over a few bad apples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нельзя отмахиваться от всего хорошего, что он делает, из-за нескольких гнилых яблок.

I am the sheriff and I have to put in jail Javier Holgado.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - шериф и я должна посадить в тюрьму Хавьера Ольгадо.

Which is ironic, considering it means more time rotting in jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что иронично, учитывая, что тебе еще гнить в тюрьме.

At the end of the game when you need a touchdown, you just throw the ball and pray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце игры, когда нужен тачдаун, ты бросаешь мяч наугад и начинаешь молиться.

OKAY, CONSIDERING HE JUST GOT OUT OF JAIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо – учитывая, что он только что вышел из тюрьмы.

Your new husband likes to throw the cash around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой новый муж любит раскидываться деньгами.

Breathing through my mouth so I don't smell the throw-up on s shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дышу ртом чтобы не чувствовать запах рвоты на рубашке.

I am not gonna let you guys throw yourselves a pity party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь позволить вам, ребята, опуститься до жалкой вечеринки.

This is an all-points bulletin for an escaped prisoner, Seth Branson from the Lakewood City Jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание всем офицерам, заключенный Сет Брэнсон сбежал из городской тюрьмы.

Sir, if you please. Take me to jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, будьте добры, отвезите меня в тюрьму.

The bus driver opened the doors and made me throw it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кондуктор открыл дверцу и велел мне бросить снежок.

Just till she's too old to throw things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только пока она не постареет достаточно, что не кидаться вещами.

When Rahl fell, Aramis seized control of Gramalia and threw everyone who opposed him into jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После падения Рала, Арамис захватил власть в Грамалии, а всех недовольных и бунтующих отправил в тюрьму.

Zach LaVine won the 2016 slam dunk contest with incredibly talented dunks, from a windmill from the free throw line to a sensational between-the-legs reverse dunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зак Лавин выиграл конкурс slam dunk 2016 с невероятно талантливыми данками, от ветряной мельницы от линии свободного броска до сенсационного обратного Данка между ног.

Those who escort victims to the procedure can also face jail terms up to 3 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем, кто сопровождает потерпевших на процедуру, также грозит тюремное заключение сроком до 3 лет.

Players take it in turn to throw three or four hoops at a target which usually, though not always, consists of concentric circles marked on the deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки по очереди бросают три или четыре обруча в мишень, которая обычно, хотя и не всегда, состоит из концентрических кругов, отмеченных на колоде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «throw me in jail». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «throw me in jail» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: throw, me, in, jail , а также произношение и транскрипцию к «throw me in jail». Также, к фразе «throw me in jail» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information