Time is exceeded - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Time is exceeded - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
превышено время
Translate

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • vs time - в зависимости от времени

  • time reconciliation - время примирения

  • banner time - баннер время

  • recommended time - рекомендованное время

  • time delays - время задержки

  • time up - время вышло

  • indicative time - ориентировочный время

  • drilling time - время бурения

  • time homogeneous - время однородны

  • dying time - умирающих время

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.

- is

является

  • is commissioned - эксплуатация

  • is promoted - способствует

  • is facing - является лицом

  • is hosting - является хостинг

  • is withdrawn - изымается

  • is circulating - циркулирует

  • is dropped - отбрасывается

  • is dumped - сваливается

  • wales is - Уэльский

  • seconds is - секунд является

  • Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives

    Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs

    Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.

- exceeded

превысил



It reached 2,261,000 by June that year,and by April 2010 had exceeded 2,500,000 for the first time in 16 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К июню этого года он достиг 2 261 000,а к апрелю 2010 года впервые за 16 лет превысил 2 500 000.

It far exceeded the accuracy of any other balance of the time and became an important scientific instrument in most chemistry laboratories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он намного превосходил точность любого другого баланса того времени и стал важным научным инструментом в большинстве химических лабораторий.

In the early 1930s, historically black Howard University began receiving federal grant money for the first time in an amount that exceeded $1 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1930-х годов исторически сложившийся университет Блэк-Говарда впервые начал получать федеральные гранты на сумму, превышающую 1 миллион долларов.

On 11 November 1956, the maiden flight of the type was performed; the prototype exceeded Mach 1 for the first time on 30 December of that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 ноября 1956 года был выполнен первый полет этого типа; 30 декабря того же года прототип впервые превысил Мах 1.

If the fragmentation process takes too long, the device can throw an ICMP time exceeded error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если процесс фрагментации занимает слишком много времени, устройство может выдать ошибку превышения интервала ICMP.

In 2003, the annual cargo handling capacity exceeded 100 million tons for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году годовой объем перевалки грузов впервые превысил 100 миллионов тонн.

In 1995, a new visitors' center was built, and the following year, visits exceeded one million for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году был построен новый центр для посетителей, а в следующем году число посещений впервые превысило миллион.

When a packet is dropped due to TTL expiry, the router CPU must generate and send an ICMP time exceeded response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пакет отбрасывается из-за истечения срока действия TTL, процессор маршрутизатора должен генерировать и отправлять ответ с превышением времени ICMP.

The result had been that total income exceeded expenditure in 2003 for the first time in five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате в 2003 году впервые за пять лет совокупные поступления превысили расходы.

This is the fifth time in six years that the charity's expenditure has exceeded its income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уже пятый раз за шесть лет, когда расходы благотворительной организации превышают ее доходы.

The total time spent by such staff members had exceeded 350 person/years in five years at a cost of several million dollars a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности за пять лет эти сотрудники отработали свыше 350 человеко-лет при том, что затраты составляли несколько миллионов долларов США в год.

When deposition was higher than the critical load, the latter being exceeded and the receptor at risk of detrimental effects at some point in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда же уровень осаждения превышает критическую нагрузку, рецептор подвергается риску пагубных последствий, которые могут наступить с течением времени.

In 2012, the production from horticulture exceeded grain output for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году продукция садоводства впервые превысила объем производства зерна.

Nor is it to be gainsaid, that in some of these instances it has been declared that the interval of time between the two assaults could not have exceeded very many days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом никак нельзя отрицать, что промежуток времени между запусками последнего и предпоследнего гарпунов иногда, безусловно, не превосходит нескольких дней.

In 2007 however, births exceeded deaths for the first time, and this trend has continued through to 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 2007 году рождаемость впервые превысила смертность, и эта тенденция продолжалась вплоть до 2011 года.

If the value in the Compliance field is larger than 100, the time limit of the service level agreement has been exceeded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если значение в поле Соответствие больше 100, временной предел, указанный в соглашении об условиях обслуживания, превышен.

During this period, the party's membership total in the west exceeded that of the east for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период общее число членов партии на Западе впервые превысило число членов партии на востоке.

Baxter increased circulation, which for the first time it exceeded 1,000,000 under his stewardship; in 1933 it topped 2,000,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бакстер увеличил тираж, который под его руководством впервые превысил 1 000 000 экземпляров; в 1933 году он превысил 2 000 000 экземпляров.

Internet usage by mobile and tablet devices exceeded desktop worldwide for the first time in October 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2016 года использование интернета мобильными и планшетными устройствами впервые превысило уровень использования настольных компьютеров во всем мире.

The population exceeded 19.7 million by December 2014, surpassing the population of the state of New York for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность населения превысила 19,7 миллиона человек к декабрю 2014 года, впервые превысив численность населения штата Нью-Йорк.

With the all-time high commissioning of 15000 MW in a single year FY2015-16, BHEL has exceeded 170 GW installed base of power generating equipments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С рекордно высоким вводом в эксплуатацию 15000 МВт за один год 2015-16 гг., BHEL превысила 170 ГВт установленной базы генерирующего оборудования.

From time to time I shall gently remind speakers when the allotted time has been significantly exceeded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Периодически я буду вежливо напоминать выступающим о том, что отведенное им время заметно превышено.

On 19 December 2016, Ethereum exceeded one million transactions in a single day for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 декабря 2016 года Ethereum впервые превысил один миллион транзакций за один день.

You exceeded the permitted time, remained in France, abandoning your child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По истечении срока поездки вы остались во Франции, тем самым бросив дочь.

Each level has a time limit of ten minutes, which ends the game if it is exceeded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый уровень имеет лимит времени в десять минут, который завершает игру, если он будет превышен.

The two men exceeded distance, endurance, and time records, traveling 19 days, 21 hours, and 55 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двое мужчин превзошли рекорды дистанции, выносливости и времени, путешествуя 19 дней, 21 час и 55 минут.

In reality, over the past few years there have been roughly two births for every abortion in Russia, and the last time that abortion exceeded births by two to one was in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности в последние несколько лет в России на один аборт приходится примерно двое родов. А в последний раз аборты превышали роды в соотношении два к одному в 1997 году.

In 2012 the companies revenue exceeded one billion Euros for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году выручка компаний впервые превысила миллиард евро.

Around this time, the Russian embassy circulated rumours that Bakunin was a Russian agent who had exceeded his orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение было принято через три месяца после того, как Gradiente Eletrônica запустила более дешевый смартфон с использованием бренда iPhone.

According to the suit petition, Molina's medical expenses exceeded an estimated $600,000 at the time and could top $10 million if he needs round-the-clock care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исковому заявлению, медицинские расходы Молины превысили примерно 600 000 долларов в то время и могли бы превысить 10 миллионов долларов, если бы он нуждался в круглосуточном уходе.

This was the first time during which lead production rates exceeded those of Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый случай, когда темпы производства свинца превысили показатели Рима.

It exceeded the operating time of previous Kiwi reactors by nearly a factor of two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это почти в два раза превысило время работы предыдущих реакторов киви.

In 2012, total student loans exceeded consumer credit card debt for the first time in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году общий объем студенческих кредитов впервые в истории превысил задолженность по потребительским кредитным картам.

U.S. household and non-profit net worth exceeded $100 trillion for the first time in Q1 2018; it has been setting records since Q4 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистая прибыль американских домохозяйств и некоммерческих организаций впервые превысила $100 трлн в первом квартале 2018 года; она установила рекорды с четвертого квартала 2012 года.

The story of Chapungu and Rhodes in the same space and time asks important questions related to gender, power, self-representation, history making and repatriation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История Чапунгу и Родса в одном месте, в одно время задаёт важные вопросы о гендере, силе, защите своих интересов, создании истории и репатриации.

Work began to define you at that time in an overwhelmingly equalizing manner, and all the systems started to feel less reliable to me, almost too thick to hold on to the diversity of mankind and the human need to progress and grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа стала определять твою сущность, меряя всех без разбора одной и той же меркой, а все системы уже больше не казались мне надёжными, они стали слишком нечувствительными для поддержания многообразия человечества и потребности каждого в личностном росте и развитии.

The first time I taught a writing class in graduate school, I was worried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я впервые вела у аспирантов писательское мастерство, я беспокоилась.

And even though Bernie Sanders has been in Congress for a long time, he was deemed an outsider this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя Берни Сандерс уже долгое время является членом Конгресса, но на этот раз стал аутсайдером.

More every time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но отвечают всё больше.

But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас.

What it means in terms of the distances between them, how they will start to feel separate from each other and just the logistics of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идёт о расстоянии между ними, о том, как они будут себя чувствовать вдали друг от друга, и как в этом случае управлять временем.

What if, instead of spending our lives doing, doing, doing, performing, performing, performing, we spent more time exploring, asking, listening, experimenting, reflecting, striving and becoming?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если вместо того, чтобы тратить наши жизни на то, чтобы пахать, пахать, работать, работать, работать, мы бы больше времени проводили изучая, задавая вопросы, слушая, экспериментируя, размышляя, стараясь измениться?

And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время.

In the Jewish community, the only time of year that we prostrate fully to the ground is during the high holy days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В еврейской общине мы падаем ниц на землю только раз в году, во время главного праздника.

That is a lot of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это много времени.

I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек.

After the transplant, we began to spend more and more time together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После пересадки мы начали проводить всё больше времени вместе.

They didn't want publicists around all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не хотели все время находиться в окружении публицистов.

They like gardening and spend all their time growing tomatoes, potatoes, onions, strawberries, raspberries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им нравится работать на приусадебном участке, и они проводят там все свое время, выращивая помидоры, картошку, лук, клубнику, малину.

After the books the time of films came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После книг пришло время фильмов.

Be advised that there is no time to waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прислушайтесь к моим словам и поймите, что нельзя терять ни минуты.

We were close to the station by this time and we broke into a fast sprint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже были невдалеке от вокзала и сделали последний рывок.

I had to balance on the bad ankle, but he didn't give me time to protest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось балансировать на больной ноге, но он не дал мне времени возразить.

The warlord that demolished the orphanage at that time is still alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главарь тех, кто уничтожил приют в то время, все еще жив.

Somebody came in here during that time and scrubbed this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время кто-то наведался сюда, и вычистил тут всё.

A sense of uneasiness began to color her basic calmness, and she took the time to read the note a second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее всегдашнее хладнокровие стало постепенно окрашиваться неуверенностью, и она даже перечитала письмо еще раз.

The Theatre had been open for some time, but he kept building it and coughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр уже работал какое-то время, а он все время его строил и покашливал.

During your time as a prostitute specialising in correction, a string of fines and convictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи проституткой, специализирующейся на коррекции, вы получили ряд штрафов и приговоров.

THE PRINCIPATE GAVE HIS PEOPLE JUST TIME ENOUGH TO EAT, clean up, change clothing, and take a few minutes to relax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципат позволил своим людям поесть, привести себя в порядок, переодеться и немного отдохнуть.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «time is exceeded». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «time is exceeded» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: time, is, exceeded , а также произношение и транскрипцию к «time is exceeded». Также, к фразе «time is exceeded» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information