Tired hair - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tired hair - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
усталые волосы
Translate

- tired [adjective]

adjective: усталый, уставший, утомленный, пресыщенный, истомленный, выдохшийся

  • very tired - очень уставший

  • was so tired - так устал

  • if you are tired - если вы устали

  • a tired - уставший

  • me tired - я устал

  • tired heart - усталое сердце

  • never get tired of - никогда не надоест

  • i never get tired - я никогда не надоест

  • you will get tired - Вы устанете

  • was very tired - очень устал

  • Синонимы к tired: enervated, bagged, drained, wasted, fatigued, weary, pooped, jaded, whipped, knocked out

    Антонимы к tired: fresh, energetic, active, energized, invigorated, lively, tireless, peppy, refreshed, new

    Значение tired: in need of sleep or rest; weary.

- hair [noun]

noun: волосы, волос, волосок, шерсть, шевелюра, ворс, щетина, ворсинка, иглы

adjective: волосяной

  • be within a hair of - быть на волоске

  • judas hair - рыжие волосы

  • hair strengthening product - средство для выпрямления волос

  • white blonde hair - платиновые волосы

  • her hair - ее волосы

  • hair weft - уток волос

  • hair felt - волосы войлок

  • i have brown hair - у меня коричневые волосы

  • hair and beauty - волосы и красота

  • hair stand up - волосы встают

  • Синонимы к hair: ringlets, tresses, mop, curls, locks, mane, shock of hair, head of hair, coiffure, do

    Антонимы к hair: country mile, long haul, mile

    Значение hair: any of the fine threadlike strands growing from the skin of humans, mammals, and some other animals.



Her grass-green silk mackintosh was crumpled, her hair was put up carelessly, and her face wore a tired expression-all of which made her more attractive than ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее дождевое шелковое пальто травяного цвета было помято, волосы небрежно прибраны, лицо утомленное, - такой она была еще привлекательнее.

His face was tired and worn out and his hair stuck out in all directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо у него было измученное, измятое, волосы -торчком.

She pushed back the hair from her forehead in a tired gesture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вялым движением она отбросила волосы, спадавшие ей на лоб.

A student with glasses and semi-bald hair tries to pacify the professor by telling him that Rukawa is too tired from the game yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студент в очках и с полулысыми волосами пытается успокоить профессора, говоря ему, что рукава слишком устал от вчерашней игры.

and even if you had absolutely no hair because of some bizarre medical reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже если бы ты не была красивой и у тебя совсем бы не было волос по какой-то медицинской причине.

She's gonna grow up to have fabulous hair

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она вырастет, у нее будут шикарные волосы

Bright golden DIM beads crawled slowly about in her hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В волосах медленно ползают крошечные золотистые ДИМ-головки.

Long, dark hair formed waves around her shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинные черные волосы извивались у нее на плечах волнами.

The color made him think of Jennsen's red hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот цвет заставил его вспомнить о рыжих волосах Дженнсен.

The torches gave off a flickering light that danced in his blue eyes, gleamed on his long blond hair, and made his white robes seem to glow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отблески факелов отражались в голубых глазах, играли на длинных светлых волосах, окутывали сиянием белые одежды.

She wore all black, including a black collar, and her hair had been dyed to match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черная одежда дополнялась черным же воротником, да и волосы она выкрасила в черный цвет.

He was swarthy in complexion with a dark wave of hair combed rigidly back from his forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был смугл, и его темные волнистые волосы были зачесаны со лба.

She unfastened the single thin braid and combed the strands of wavy hair loose with her fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отсекла косичку и пропустила прядь волнистых волос сквозь пальцы.

There was a thin trail of smoke rising and a nasty scent of scorching meat and hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там поднимался слабый дымок и в воздухе висел отвратительный запах горящего мяса и шерсти.

Rizzoli stared down at Van Gates, at the dyed tufts of transplanted hair, symbols of an old man's vanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риццоли опустила глаза на Ван Гейтса, на крашеные пучки пересаженных волос, символ стариковского тщеславия.

He had a gaunt face and red-brown hair, a prominently hooked nose, a scattering of freckles, and a wide mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Тернера худое лицо, рыжеватые волосы, большой орлиный нос, веснушки и широкий рот.

Lord Eden was a man with a lean and wrinkled face so much in contrast with his yellow hair as to make it look like a yellow wig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его светлые волосы так не подходили к морщинистому худому лицу, что казались желтым париком.

His hair lay in rich coppery waves around his face, caressing his broad shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его волосы обрамляли лицо густыми медными волнами, ласкали широкие плечи.

With a soft touch she smoothed damp hair away from the woman's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легким касанием она убрала с лица пациентки упавшие на него влажные волосы.

Her hair had been gathered into a thick, coiled snake on the top of her head and covered in some kind of web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосы были заплетены в толстую змею, свернувшуюся кольцами на макушке и прикрытую тонкой сеткой.

That is why blond hair, blue eyes became black hair and dark skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему... светлые волосы и голубые глаза превратились в черные волосы и темную кожу.

The latest hair restoration treatment hair HARG Please try therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние восстановления волос лечение волос Харг Попробуйте терапии.

And you know how grey hair gives me nightmares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы же знаете, что от седых волос у меня кошмары.

I'm tired of these lonesome old ranches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устала от всех этих заброшенных старых ранчо.

I was a little boy... you were a baby with a pink ribbon in your hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был маленьким мальчиком... ты была крошкой с розовой лентой в волосах.

But even more objectionable were Moe's insipid comments, a desperate plea for affection, which fell as flat as the hair on my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но еще более нежелательным были пресные комментарии Мо, отчаянная мольба за любовь, которая упала плоской, как волосы на голове.

for who is he, whose chin is but enrich'd with one appearing hair, that will not follow these cull'd and choice-drawn cavaliers to France?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь каждый, у кого на подбородке Хоть волосок пробился, поспешает Во Францию за рыцарями вслед.

It's amazing how you have suddenly acquired a Mexican family, and the Camorristas don't normally like to get their hair wet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это удивительно, как ты вдруг обзавелся целой мексиканской семьей. Бандитам это не понравится.

They look glorious flames, Margaret, in your black hair.) You know we planned you to talk about Milton to Mr. Colthurst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ярко пламенеют в твоих черных волосах, Маргарет.) Ты знаешь, мы рассчитывали, что ты побеседуешь о Милтоне с мистером Колтхерстом.

His hair was standing out all over him in tufts where her teeth had mauled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерсть на нем торчала клочьями в тех местах, где по ней прошлись зубы Кичи.

DNA matched hair samples from the camper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДНК совпало с образцами волос из фургона.

Fluid congealed in his eye sockets, and he began to grow hair internally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри его глазниц сгустилась жидкость, и он начал порастать волосами изнутри.

Mrs. Koprovsky, maybe you wont grow wings but my hair has grown two and a half centimeters..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Купровски, у вас может и не вырастут волосы на ладони, но у меня челка выросла на 2 с половиной сантиметра.

She playfully ruffled Gabrielle's hair on her way out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иоланда по-матерински ласково взъерошила Гэбриэл волосы.

She's given me this ribbon from her fair hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дала мне эту ленточку, что переплетала ее волосы.

Is that what the two of you do when you're not braiding each other's hair?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то, что вы делаете, когда не заплетаете друг другу волосы?

White, roundish face, brown hair?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый, округлое лицо, каштановые волосы?

You and your hippie friends stay out of our hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты и твои хиппи не вздумайте нам мешать.

She wore diamonds in her dark hair and diamond bracelets on her arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В темных волосах сверкала бриллиантовая диадема, на руках - бриллиантовые браслеты.

She adjusted the bonnet and smoothed back her hair and looked about the square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом поправила шляпку, пригладила волосы и окинула взглядом площадь.

The hair was black, lacquered, divided into equal halves by a thin white line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосы были тёмные, блестящие, разделённые пополам тонкой белой линией.

There was no question about it. There were the high, delicate cheekbones and the deep-green eyes, the luxuriant blond hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакого сомнения - это она: знакомые изящные черты лица, высокие скулы, роскошные белокурые волосы, темно-зеленые глаза.

And I'm not gonna tell you the survival rate 'cause it'll turn your hair white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не говорю вам о выживаемости, потому что от этого ваши волосы станут белыми.

Banda stared at the wild-eyed man with his white hair plastered to his skull and his sopping trousers hanging in shreds around his legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэнда ошеломленно уставился на юношу с безумными глазами. Мокрые седые волосы прилипли к черепу; брюки висели лохмотьями.

Every God-awful year Enid's wheelchair rusts in the salt water, Harrison spends my money getting his hair braided by trannies and I fall asleep in the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый божий год покрывает ржавчиной свое инвалидное кресло в соленой воде и иступленно тратитит мои деньги на косички, когда я засыпаю на солнце.

She was tired and sick, but her mind went skipping among possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она устала, она была больна, но продолжала перебирать в уме вариант за вариантом.

Her mother, a young and pretty woman but tired and sad-looking, was sitting in a rocking chair near the window; on the sill stood a huge bouquet of wild flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее мать, женщина молодая, красивая, но с лицом печальным и утомленным, сидела в качалке возле окна, на котором стоял пышный букет полевых цветов.

His wounds had stiffened badly and he had much pain and he felt too tired to move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раненые нога и рука затекли и очень болели, но от усталости ему не хотелось двигаться.

The old man was very, very tired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик очень, очень устал.

I'm tired of turning away from the things that I want to believe in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устал отворачиваться от вещей где я хочу верить .

you get tired of doing reps at the gym... and bragging about your latest conquests and all the rest of your stupid, shallow little life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты устал торчать в тренажерном зале и теперь хвастаешься о своих последних победах и обо всем остальном в твоей глупой, пустой, короткой жизни?

The tired September sun had only just risen. Its pale rays were now extinguished by clouds, now fell like a silver veil upon me in the causeway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что поднялось усталое сентябрьское солнце; его белые лучи то гаснут в облаках, то серебряным веером падают в овраг ко мне.

I'm tired of supporting a grown woman, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устала от нравоучений для взрослой женщины, понятно?

You know, I'm getting a little tired of you saving my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, мне уже надоело, что ты меня спасаешь.

Local lords, finally tired of the situation, hire a band of adventurers to attack the slavers in their home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные лорды, наконец устав от ситуации, нанимают отряд авантюристов, чтобы напасть на работорговцев в их доме.

He did not join in with organised parties, because he was tired and physically drained much of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не присоединялся к организованным вечеринкам, потому что большую часть времени был уставшим и физически истощенным.

Bottlers, particularly in the South, were also tired of facing personal opprobrium over the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боттлеры, особенно на юге, также устали сталкиваться с личным порицанием из-за перемен.

Still not tired of playing Mr. smelly sock?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все еще не устал играть в Мистера вонючий носок?

Along the way,Ha-Ni becomes tired of Seung-Jo's cold and uncaring attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По пути Ха-Ни начинает уставать от холодного и безразличного отношения сына-Джо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tired hair». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tired hair» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tired, hair , а также произношение и транскрипцию к «tired hair». Также, к фразе «tired hair» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information