To run the blockade - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
fill (to overflowing) - заполнять (до переполнения)
take a shine to - посидеть
come to the rescue - прийти на помощь
attach significance to - придавать значение
address oneself to - обратиться к
to a certain extent - в некоторой степени
try to find - попытаться найти
distribute to - распространять
bring one’s hogs to a bad market - принести кабан своей к плохому рынку
keep an eye to - следите за
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: работать, бежать, управлять, бегать, идти, проходить, убегать, вести, проводить, течь
noun: пробег, бег, прогон, ход, работа, трасса, тираж, рейс, показ, партия
walk/run heavily - ходить
run a mile - пробежать милю
run simultaneously - запускать одновременно
a run about - пробег около
run virtual machines - запускать виртуальные машины
to run upon - бежать на
run-off rain water - стекания дождевой воды
want to run away with me - хочу бежать со мной
allow the engine to run - позволяют двигателю работать
when i run - когда я запускаю
Синонимы к run: dash, gallop, trot, jog, sprint, beat, circuit, journey, round, route
Антонимы к run: run out, complete, full
Значение run: an act or spell of running.
the green light - зеленый свет
get the show on the road - получить шоу на дороге
the Moirai - Moirai
occupy the post - занимать должность
from the outside - снаружи
on the same level as - на том же уровне, что и
issue of the day - выпуск дня
at the fore - на первый план
lobe of the ear - лепесток уха
duck the question - утка вопрос
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
blockade declaration - объявление блокады
lifting of the blockade - деблокирование
raise blockade - снимать блокаду
trade blockade - торговая блокада
to blockade - блокаде
land blockade - сухопутная блокада
motor blockade - моторная блокада
political blockade - политическая блокада
external blockade - внешняя блокада
easing of the blockade - ослабление блокады
Синонимы к blockade: siege, besiegement, roadblock, barricade, obstacle, obstruction, barrier, encirclement, seal, block off
Антонимы к blockade: access, opening, open policy, activate, provide, adduce, aider, alley, aperture, barefaced
Значение blockade: an act or means of sealing off a place to prevent goods or people from entering or leaving.
I'm counting on you to ensure that nothing slips past our blockade. |
Я рассчитываю на вас, позаботьтесь о том, чтобы ничего не проскользнуло мимо блокады. |
Нам нужно больше времени, чтобы прорвать блокаду. |
|
The blockade of Cuba, as we are all aware, has gone on too long. |
Блокада Кубы, как всем нам известно, продолжается слишком долго. |
If the room is to perform a different fuction, it is very easy to remove the blockade. |
Если появится необходимость удаление данной функции, то можно эту блокаду снять насовсем. |
In 2010, the Israeli authorities had eased the blockade of the Gaza Strip, allowing in more goods, including construction materials for United Nations projects. |
В 2010 году израильские власти ослабили блокаду сектора Газа, позволив ввоз большего количества товаров, включая строительные материалы для проектов Организации Объединенных Наций. |
Как насчет прорыва блокады? |
|
Ясное дело, он нажил эти деньги во время блокады... |
|
Но всё же ленинградскую блокаду я на него одного не списываю. |
|
They are attempting to blockade our trading routes to the West. |
Они пытаются блокировать наши торговые маршруты на запад. |
А если что-нибудь помешает? Налет или оцепление? |
|
Nor do we have the stores to maintain this blockade for long. |
У нас не хватит провианта, чтобы удерживать проход долго. |
You will park your ships in a blockade formation then deploy search vehicles and landing parties to run down every lead. |
Вы встанете на кораблях в защитный порядок и отправите шатлы и высадные группы на обработку всех имеющихся следов. |
Мы не могли прорваться быстрее. |
|
We can run anything through that blockade, but the whiskey always seems to get here first. |
Мы можем протащить сюда что угодно, Но виски всегда попадает сюда первым. |
Convincing Starfleet Command to establish a blockade was relatively painless. |
Убедить Командование Звездного Флота в необходимости установления блокады получилось относительно легко. |
It was a beautiful piece of material, thick and warm and with a dull sheen to it, undoubtedly blockade goods and undoubtedly very expensive. |
Это было великолепное сукно, плотное, шелковистое, явно контрабандное и явно очень дорогое. |
He kept it with him in the Great Patriotic War, your World War II, during the Blockade Leningrad. |
Прошел с ним всю Великую Отечественную войну, вашу Вторую Мировую, во время Блокады Ленинграда. |
Мистер Чаплин, блокада установлена ближе к вечеру. |
|
We worked and rigged balloons that delivered mail and secret messages across the communications blockade, set up by the Prussians. |
Мы работали снаряжая воздушные шары которые доставляли почту и секретные сообщения через блокаду связи, устроенную пруссаками. |
До нас дошли слухи о морской блокаде. |
|
Steve, Captain Rogers, he fought his way through a HYDRA blockade that had pinned our allies down for months. |
А Стив, то есть капитан Роджерс, прорвался сквозь блокаду ГИДРЫ, которая месяцами не давала высунуться нашим союзникам. |
Это ведро гвоздей никогда в жизни не прорвется через такую блокаду. |
|
Wanheda, blockade goes into effect at dawn. |
Ванхэда, блокада начнётся на рассвете. |
Now, they say that the Irish are supplying the blockade with tack and pork, but they will soon run short of powder. |
Говорят, что ирландцы обеспечивают блокаду провизией, но у них скоро закончится порох. |
Блокада Слайго, там кончается порох. |
|
She ordered a blockade. |
Она поставила дозорных. |
The capture of Le Reve was the first successful action this squadron has taken against French or Spanish ships in the entire six weeks of blockade. |
Захват Мечты - это первая успешная операция флотилии против французских и испанских кораблей за все шесть недель блокады. |
All you have to do is break the blockade long enough for the other Rangers to escape. |
Все, что вы должны сделать - это прорвать блокаду достаточно чтобы остальные Рейнджеры ушли. |
Или ей нужна тишина на канале, чтобы прорвать блокаду. |
|
From 1861 the Union blockade shut Mobile Bay, and in August 1864 the outer defenses of Mobile were taken by a Federal fleet during the Battle of Mobile Bay. |
С 1861 года союзная блокада закрыла Мобил-Бей, а в августе 1864 года внешняя оборона мобила была взята Федеральным флотом во время битвы за Мобил-Бей. |
From 1861, the Union blockade shut Mobile, and, in 1864, the outer defenses of Mobile were taken by a Union fleet; the city itself held out until April 1865. |
С 1861 года союзная блокада закрыла Мобил, а в 1864 году внешняя оборона мобила была взята союзным флотом; сам город продержался до апреля 1865 года. |
The Western Allies also began a naval blockade of Germany, which aimed to damage the country's economy and war effort. |
Западные союзники также начали морскую блокаду Германии, которая имела целью нанести ущерб экономике страны и военным усилиям. |
However, the chief violation of Dutch sovereignty was the Allied blockade. |
Однако главным нарушением суверенитета Нидерландов была блокада союзников. |
Some cotton was sold in Mexico, but most of the crop became useless because of the Union naval blockade of Galveston, Houston, and other ports. |
Часть хлопка продавалась в Мексике, но большая часть урожая стала бесполезной из-за блокады союзниками Галвестона, Хьюстона и других портов. |
However, the cost of the war meant France's financial system was on the verge of collapse, while the British naval blockade caused severe food shortages. |
Однако стоимость войны означала, что финансовая система Франции была на грани краха, в то время как британская морская блокада вызвала острую нехватку продовольствия. |
As the blockade tightened, many French forces defected and fled to British Somaliland. |
Когда блокада усилилась, многие французские войска дезертировали и бежали в британский Сомалиленд. |
On October 3, the Yugoslav Navy renewed its blockade of the main ports of Croatia. |
3 октября, Военно-Морского Флота Югославии возобновила блокаду основных портов Хорватии. |
After the Soviet blockade of the western sectors had begun on 24 June 1948, Schroeder fell seriously ill and had to proceed to Hamburg for medical treatment. |
После начала советской блокады западных секторов 24 июня 1948 года Шредер серьезно заболел и был вынужден отправиться на лечение в Гамбург. |
In this study, with usual care group receiving reversal with neostigmine resulted in a residual blockade rate of 43%. |
В этом исследовании при обычной осторожности группа, получавшая реверс с неостигмином, приводила к остаточной частоте блокад 43%. |
The ensuing Battle of Antivari ended Austria-Hungary's blockade, and effectively placed the Strait of Otranto firmly in the hands of Britain and France. |
Последовавшая за этим Битва при Антивари положила конец блокаде Австро-Венгрии и фактически отдала пролив Отранто в руки Англии и Франции. |
Johnson provided arms to Juarez, and imposed a naval blockade. |
Джонсон снабдил Хуареса оружием и ввел морскую блокаду. |
Lincoln's naval blockade was 95 percent effective at stopping trade goods; as a result, imports and exports to the South declined significantly. |
Морская блокада Линкольна была на 95 процентов эффективна для прекращения торговли товарами; в результате импорт и экспорт на Юг значительно сократились. |
The ship is damaged as they pass the Federation blockade and the hyperdrive is caught in the crossfire, rendering it useless. |
Корабль поврежден, когда они проходят через блокаду Федерации, и гипердвигатель попадает под перекрестный огонь, делая его бесполезным. |
Of immediate importance, they were to make a detailed argument against the legality of the Union blockade. |
Они должны были немедленно представить подробный аргумент против законности блокады Союза. |
Renamed Theodora, the ship left Charleston at 1 a.m. on October 12, and successfully evaded Union ships enforcing the blockade. |
Переименованный в Теодору, корабль вышел из Чарльстона в час ночи 12 октября и успешно обошел корабли Союза, усиливавшие блокаду. |
Additionally, an Allied blockade first instituted in 1914 contributed to reduced food supplies from Central Powers by 33 percent. |
Кроме того, блокада союзников, впервые введенная в 1914 году, способствовала сокращению поставок продовольствия из центральных держав на 33 процента. |
The price for raw cotton increased by several hundred percent due to blockade and lack of imports. |
Цена на хлопок-сырец выросла на несколько сотен процентов из-за блокады и отсутствия импорта. |
All scholars agree that the blockade made a large contribution to the outcome of the war. |
Все ученые сходятся во мнении, что блокада внесла большой вклад в исход войны. |
The blockade was maintained for eight months after the Armistice in November 1918, into the following year of 1919. |
Блокада продолжалась в течение восьми месяцев после перемирия в ноябре 1918 года и продолжалась до следующего 1919 года. |
King Stephen Báthory then ordered a passive siege, and the battle became a blockade. |
Тогда король Стефан Баторий отдал приказ о пассивной осаде, и сражение превратилось в блокаду. |
By 1783, with the end of the British blockade, the new nation was regaining its prosperity. |
К 1783 году, с окончанием британской блокады, новая нация вновь обрела свое процветание. |
The blockade quickly reduced the inhabitants to near starvation, and led many to flee the city. |
Блокада быстро довела жителей почти до голодной смерти и заставила многих бежать из города. |
Due to the shortage of fuel in West Berlin, the rubble transport stopped during the Berlin Blockade. |
Из-за нехватки топлива в Западном Берлине во время Берлинской блокады прекратилась перевозка щебня. |
Despite British pressure, including an economic blockade, the nationalization continued. |
Несмотря на британское давление, включая экономическую блокаду, национализация продолжалась. |
In the face of unarmed aircraft refusing to turn around, the only way to enforce the blockade would have been to shoot them down. |
Перед лицом невооруженных самолетов, отказывающихся разворачиваться, единственным способом усилить блокаду было бы сбить их. |
Those blockade runners fast enough to evade the Union Navy could only carry a small fraction of the supplies needed. |
Однако обоснованность этого аргумента зависит также от государственной экономической политики и от способности работников повышать свою заработную плату. |
The task was for the fleet to sail back and forth to intercept any blockade runners. |
Будучи аспирантом Йельского университета, Вольф работал инструктором. |
When the blockade began in 1861, it was only partially effective. |
Когда в 1861 году началась блокада, она была лишь частично эффективной. |
However, Tokyo saw it as a blockade to counter Japanese military and economic strength. |
Однако Токио рассматривал ее как блокаду для противодействия японской военной и экономической мощи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to run the blockade».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to run the blockade» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, run, the, blockade , а также произношение и транскрипцию к «to run the blockade». Также, к фразе «to run the blockade» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.