Took place in the capital - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i took out an insurance - я вынул страховку
i took the photo - я взял фотографию
took care of the problem - позаботился о проблеме
the security council took action - Совет безопасности принял решение
took part in the conference - приняли участие в конференции
the task force took note - Целевая группа приняла к сведению
took fully into account - в полной мере учитывает
took a major step - сделал важный шаг
took the life of - забрал жизнь
installation took place - установка прошла
Синонимы к took: caught, grabbed, stole, make, seized, brought, went, steal, removed, abducted
Антонимы к took: gave, disclaimed, failed, lost, misunderstood, misconceived, maintained, kept, added, offered
Значение took: simple past tense of take.
noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция
verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ
place a bet - сделать ставку
been taken place - был состоявшимся
place trust - выражать доверие
find his place - найти свое место
place pictures - место фотографии
had taken place - происшедшие
classes take place - Занятия проходят
place in danger - место в опасности
hit a place - хит место
a place mat - место мат
Синонимы к place: venue, setting, locale, locus, spot, area, site, situation, location, position
Антонимы к place: take, remove, spread out, take up, eliminate, lose, clean up, misplace, spread, clean
Значение place: a particular position or point in space.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in whole or in part - полностью или частично
in turkey - в Турции
dray in - подтаскивать на погрузочную площадку
nose in - в нос
route in - маршрут
in sickness - в болезни
in spending - расходов
in armor - в доспехах
in rome in june - в Риме в июне
in detail in section - подробно в разделе
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
hear the next case on the calendar - слушать следующее дело в списке
are capitalised on the basis of the costs - капитализируются на основе затрат,
convention on the protection of the marine - Конвенция о защите морской
the west wing of the white house - западное крыло Белого дома
the fastest growing segment of the population - наиболее быстро растущий сегмент населения
the charter of the united nations includes - Устав Организации Объединенных Наций включает в себя
in the bowels of the earth - в недрах земли
in the middle of the block - в середине блока
at the top of the organization - в верхней части организации
the importance of monitoring the implementation - важность контроля за осуществлением
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: капитал, столица, прописная буква, заглавная буква, главный город, состояние, класс капиталистов, капитель колонны
adjective: капитальный, основной, главный, заглавный, превосходный, важнейший, караемый смертью, уголовный, первоклассный
return on capital - доходность капитала
capital regulation - регулирование капитала
realized capital gain - реализованный прирост капитала
capital management measures - Меры по управлению капиталом
initial capital outlay - первоначальные затраты капитала
advance of capital - Наступление капитала
overall net capital - Общий чистый капитал
report on capital - Отчет о капитале
depth of capital - глубина капитала
major capital cities - крупные столичные города
Синонимы к capital: majuscule, great, seat of government, metropolis, first city, funds, wealth, dough, assets, money
Антонимы к capital: nonessential, extra, minor, secondary, unimportant, inferior, poor, small, low-class
Значение capital: (of an offense or charge) liable to the death penalty.
This massive hemorrhage of foreign currency is channeled exclusively to France, thanks to a capital control it put in place in 1993. |
Колоссальный поток иностранной валюты направляется исключительно во Францию, благодаря контролю над движением капитала, введенному последней в 1993 году. |
Mr. Bloom makes his big money as a venture capitalist investing in smart start-ups like OffKey. New companies that have their technology in place and only need capital for manufacturing and marketing. |
Мистер Блум делает большие деньги как венчурный капиталист инвестирует в стартапы типа OffKey и новые компании, у которых уже есть технологии, и которым нужны лишь деньги на производство и продвижение |
It was G. Washington, who chose the place for the capital and laid in 1790 the corner-stone of the Capitol, where Congress sits. |
Именно Вашингтон, выбрал место для столицы и в 1790 году заложил краеугольный камень Капитолия, где заседает Конгресс. |
The emperor died on 29 May 1425 before this could have taken place, so Beijing remained the de facto capital and Nanjing remained the secondary capital. |
Император умер 29 мая 1425 года до того, как это могло произойти, поэтому Пекин оставался фактической столицей, а Нанкин оставался второстепенной столицей. |
Come, gentlemen, let us all propose some place. Where shall we lodge this new guest in our great capital? |
Давайте подумаем, где поселиться новому гостю великого Парижа? |
In 2005 Creative Capital funded Davidson’s proposal to place enormous inflatable cowgirls in public spaces. |
В 2005 году Creative Capital профинансировала предложение Дэвидсона разместить в общественных местах огромных надувных ковбоев. |
Mariupol was then declared the provisional capital of Donetsk Oblast, in place of Donetsk city, which was occupied by separatists. |
Этот термин альтернативно описывает акт лиц, посещающих публичные дома, чтобы потреблять сперму, оставленную на проститутках клиентами. |
The capital city became the last place viable for food production due to the resiliency of the raised field method of agriculture. |
Столица стала последним местом, пригодным для производства продовольствия из-за устойчивости приподнятого полевого способа ведения сельского хозяйства. |
Axe Capital was no longer the place they signed on to, that their deals should be void. |
Акс Капитал уже не та компания, с которой они заключали соглашения, поэтому соглашения должны быть аннулированы. |
After the fall of Jerusalem in 1187, the capital of the kingdom was moved to Acre, where it remained until 1291, although coronations took place in Tyre. |
После падения Иерусалима в 1187 году столица королевства была перенесена в Акру, где она оставалась до 1291 года, хотя коронации проходили в тире. |
The religious capital or ecclesiastical capital of a region is a place considered pre-eminent by the adherents of a particular religion within that region. |
Религиозная столица или церковная столица региона-это место, которое считается выдающимся для приверженцев определенной религии в этом регионе. |
Это место - самое мерзкое в мире. |
|
Somerset House, former home of Queen Elizabeth I of England, is the only place in the British capital worthy of hosting a Valentino Garavani exhibition. |
Сомерсет-хаус, бывшая резиденция английской королевы Елизаветы I, единственное место в британской столице, достойное принимать выставку о Валентино Гаравани. |
This was allegedly the last capital sentence executed in Scotland under Heritable Jurisdiction, taking place on 16 November 1700. |
Как утверждается, это был последний смертный приговор, вынесенный в Шотландии под наследственной юрисдикцией 16 ноября 1700 года. |
Russian coronations took place in Moscow, the country's ancient capital. |
Русские коронации проходили в Москве, древней столице страны. |
A similar rule has been in place in Italy since 2005, and there is no sign that efficiency, competition, or capital formation has been affected. |
Похожее правило действует в Италии с 2005 года, и нет никаких признаков того, что эффективность, конкуренция или формирование капитала были подвержены какому-либо воздействию. |
The first modern Olympics took place in the capital of Greece, Athens. |
Первые современные Олимпийские игры проходили в столице Греции, Афинах. |
The new capital was a convenient place to launch a raid against Constantinople in 907. |
Новая столица была удобным местом для начала набега на Константинополь в 907 году. |
The recording sessions took place in November, 2015, for ten days, at the prestigious Estudio del Sur, in Maria Pinto, 54 km west of the Chilean capital. |
Запись состоялась в ноябре 2015 года, в течение десяти дней, в престижном Estudio del Sur, в Марии Пинто, в 54 км к западу от чилийской столицы. |
Those persons who wish to gain a clear idea of the battle of Waterloo have only to place, mentally, on the ground, a capital A. |
Тем, кто желает ясно представить себе сражение при Ватерлоо, надо вообразить лежащую на земле громадную букву А. |
These saw the last place of Presidential Proclamations as the last capital of the Confederate government. |
Они видели последнее место президентских прокламаций как последнюю столицу конфедеративного правительства. |
This is just a technicality for public relations purposes however, because unless they put capital controls into place, the risk is still spread throughout the Eurozone. |
Но это просто формальность для общественности, потому что если не производить контроль за движением капитала, риск окажется все еще разбросанным по всей Еврозоне. |
In the first place, these capital goods have to be sold to someone. |
Во-первых, эти капитальные блага должны быть кому-то проданы. |
Docking facilities are in place at Little Bay, where the new capital town is being constructed; the new government centre is at Brades, a short distance away. |
Док-станция находится в Литтл-Бэй, где строится новая столица; новый правительственный центр находится в Брэдсе, недалеко от отеля. |
This place eventually became the capital and the largest city of modern Iceland. |
Это место со временем стало столицей и крупнейшим городом современной Исландии. |
The final blow to the city was the decision taken in 1603 by the Tokugawa shōguns to move the capital to nearby Edo, the place now called Tokyo. |
Последним ударом по городу стало принятое в 1603 году сегунами Токугава решение перенести столицу в соседнее Эдо, место, ныне называемое Токио. |
The patterns of capital requirement and technological complexity have practically established the kind of manufacturing activity that can take place in a country. |
Сложившаяся на практике схема статей расходов и технологической сложности предопределили процесс производства, который может быть развернут в любой стране. |
It’s not the capital, but it is a wonderful place to live. |
Это не столица, но это прекрасное место, чтобы жить. |
The people in the capital contend that this improbable story took place in Moscow. |
Жители столицы утверждают, что эта невероятная история произошла в Москве. |
He opened rue Saint-Jacques, under the banner Phénix, a store that soon became the meeting place for bibliophiles of the capital. |
Он открыл на улице Сен-Жак, под вывеской Феникс, магазин, который вскоре стал местом встречи столичных библиофилов. |
Major festivities take place across 30 venues in Thiruvananthapuram, capital of Kerala. |
Основные праздничные мероприятия проходят на 30 площадках в Тируванантапураме, столице штата Керала. |
Major construction work in the Precinct of Amun-Re took place during the Eighteenth Dynasty when Thebes became the capital of the unified Ancient Egypt. |
Основные строительные работы в районе Амон-Ре велись во времена восемнадцатой династии, когда Фивы стали столицей объединенного Древнего Египта. |
Using the island as his place d'armes, Senyavin blockaded the Straits and cut off supplies to the Sultan's capital. |
Используя остров в качестве своего плацдарма, Сенявин блокировал проливы и перекрыл поставки в столицу Султана. |
During the fighting that took place in the capital, the civilian population was subjected to artillery exchanges, street fighting, and economic disruption. |
В ходе боев, происходивших в столице, гражданское население подвергалось артиллерийским обстрелам, уличным боям и экономическим потрясениям. |
The trial took place in Arlon, the capital of the Belgian province of Luxembourg, where the investigations had started. |
Судебный процесс проходил в Арлоне, столице бельгийской провинции Люксембург, где начались следственные действия. |
The first disturbances in Northern Ireland's capital took place on the night of 13 August. |
Первые беспорядки в столице Северной Ирландии произошли в ночь на 13 августа. |
'Only our good friend here,' replied her father, 'hit on a capital expedient for clearing the place.' |
Наша добрая подруга, - ответил мистер Хейл, - воспользовалась главной уловкой, чтобы освободить помещение. |
It is said that the church`s angel to the end of time stands and cries in the desecrated sanctuary place , but God is merciful, the storms over Russia passed, churches and monasteries began to recstore from the ruins. |
Говорят, ангел храма до скончания времен стоит и плачет на месте поруганной святыни … но Господь милостив, прошли бури над Россией, стали восстанавливаться из руин храмы и монастыри. |
The trees were budding in the Place de Vosges, fragrant in the spring night. |
Деревья на площади Вогезов уже раскрывали почки, благоухающие в весенней ночи. |
Here were bolts which fixed one section of the rail in place when it was not used for the gangplank. |
Здесь на засовах была установлена секция фальшборта, которую убирали, когда опускался трап. |
The development, demonstration and commercialization of new technological solutions can be quite capital-intensive. |
Разработка, демонстрация и коммерциализация новых технологических решений требуют довольно крупных капитальных затрат. |
The MEC and SGL programmes utilized the same capital base, which at mid-1997 was valued at $3.1 million. |
Программы кредитования микропредприятий и кредитования групп с солидарной ответственностью использовали те же самые основные фонды, объем которых по состоянию на середину 1997 года составил 3,1 млн. долл. США. |
In recent years, the country’s capital has regularly spun into complete mayhem on Independence Day. |
В последние годы в День независимости столица Польши регулярно погружается в полнейший хаос. |
In Mexico, for instance, about a fifth of the capital invested in microenterprises is associated with remittances (Woodruff and Zenteno, 2001). |
Например, в Мексике источником почти пятой части средств, инвестированных в микропредприятия, были денежные переводы (Woodruff and Zenteno, 2001). |
But capital punishment does not allow reform or mercy... ...and no chance to right a miscarriage of justice. |
Но смертная казнь, как высшая мера наказания, препятствует перевоспитанию и немилосердна, ...при этом нет гарантии безошибочности суда. |
He was a fairly rich man, the owner of the haberdashery near the Capital Hill movie theater. |
Это был довольно богатый человек; владелец галантерейного магазина, расположенного наискось от кино Капиталий. |
She bought a plan of Paris, and with the tip of her finger on the map she walked about the capital. |
Она купила план Парижа и, водя пальцем, гуляла по городу. |
Now I don't care about capital punishment one way or another cause I know it doesn't do anything. |
Ну, меня так или иначе мало волнуют высшие меры наказания Потому что я знаю что этим ничего не добиться. |
Pardon me, madam: no need of explanation; your own fine sense must inform you that one of your frowns would be a sufficient substitute for capital punishment. |
Извините меня, сударыня, никаких объяснений здесь не нужно. Чуткость должна подсказать вам, что ваша нахмуренная бровь уже является серьезнейшим наказанием. |
Half of the other half don't have the capital, and 60% of the rest of them woke up realizing they don't want to work in the liquor business. |
Половина другой половины не имеет достаточно средств, а 60% от оставшихся, проснувшись утром, поняли, что не хотят заниматься алкогольным бизнесом. |
They have one at Capital Comics. |
В Кэпитал Комикс есть такой. |
I do a lot of questionable things, Ems, but harboring capital murderers- not one of them. |
Эм, я делаю много сомнительных вещей, но давать приют убийцам, которым грозит вышка, - это не по моей части. |
And to repeat, we appear to be talking about a nuclear device which has killed tens, if not hundreds of thousands of people in and around the capital. |
И повторюсь, мы по-видимому говорим о ядерном оружии, которое убило десятки, если не сотни тысяч людей в столице и вокруг неё. |
As the Emperor arrives at Arrakis, Paul launches a final attack against the Harkonnens and the Emperor's Sardaukar at the capital city of Arrakeen. |
Когда император прибывает на Арракис, Павел предпринимает последнюю атаку против Харконненов и Сардаукаров императора в столице Арракина. |
The Mongol forces landed on November 19 in Hakata Bay, a short distance from Dazaifu, the ancient administrative capital of Kyūshū. |
Монгольские войска высадились 19 ноября в бухте Хаката, недалеко от Дазайфу, древней административной столицы Кюсю. |
Many examples of sculptures of people and animals, as well as carved stelae, are known from the Mongol Empire, especially from its capital Karakorum. |
Многие образцы скульптур людей и животных, а также резные стелы известны из Монгольской империи, особенно из ее столицы Каракорума. |
A world capital of music, Vienna played host to composers such as Brahms, Bruckner, Mahler and Richard Strauss. |
Будучи мировой музыкальной столицей, Вена принимала у себя таких композиторов, как Брамс, Брукнер, Малер и Рихард Штраус. |
This would allow the state to buy at a low price and sell much higher, thus raising the capital necessary for the industrialization of the country. |
Это позволило бы государству покупать по низкой цене и продавать значительно дороже, тем самым привлекая капитал, необходимый для индустриализации страны. |
Labor secured a good result in the Australian Capital Territory in 2012 and, despite losing its majority, the party retained government in South Australia in 2014. |
Лейбористы добились хорошего результата в Австралийской столичной территории в 2012 году, и, несмотря на потерю своего большинства, партия сохранила правительство в Южной Австралии в 2014 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «took place in the capital».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «took place in the capital» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: took, place, in, the, capital , а также произношение и транскрипцию к «took place in the capital». Также, к фразе «took place in the capital» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.