Track every step - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: трек, след, дорожка, трасса, путь, колея, тропа, гусеница, курс, звуковая дорожка
verb: следить, прослеживать, выслеживать, прокладывать путь, оставлять следы, напачкать, намечать курс, катиться по колее, прокладывать колею, укладывать рельсы
keeping track of - слежение за
proposed railroad track - проектируемый железнодорожный путь
removed track - снятый путь
source track - источник трек
to wear a track across a field - носить трек через поле
currently on track - В настоящее время на трассе
very good track record - очень хороший послужной список
asphalt track - асфальт дорожки
sports track - спортивный трек
keep us on track - держать нас на пути
Синонимы к track: pathway, route, footpath, path, trail, lane, course, way, raceway, velodrome
Антонимы к track: guide, lead, pilot
Значение track: a rough path or minor road, typically one beaten by use rather than constructed.
adjective: каждый, все, всякий, полный, абсолютный, всемерный
pronoun: каждый, любой
each and every one - каждый
on every wednesday - каждую среду
every other person - любой другой человек
take every reasonable precaution - принимать все разумные меры предосторожности
although every effort has been made - Несмотря на все усилия были сделаны
pursuing every avenue - проводит все возможности
every people - каждый народ
every ending - каждый конец
every pages - каждые страницы
rights of every child - права каждого ребенка
Синонимы к every: each, every single, each and every, the utmost, all possible
Антонимы к every: none, some of, abridged, defective, deficient, discrete element, faulty, flawed, fractional, fragmentary
Значение every: (preceding a singular noun) used to refer to all the individual members of a set without exception.
noun: шаг, ступень, ступенька, подножка, мера, степ, ход, уступ, походка, поступок
verb: шагать, ступать, устанавливать, делать шаги, делать па, измерять шагами, одним махом, ставить, достигать чего-л. сразу
step up in size - шаг в размерах
go even one step further - идти еще один шаг вперед
step counter - шаг счетчик
step removal - удаление шага
fateful step - судьбоносный шаг
preventative step - профилактический шаг
would be an important step - станет важным шагом
a step towards enhancing peace - шагом на пути к укреплению мира
step of the wizard - шаг мастера
repeat this step - Повторите этот шаг
Синонимы к step: pace, stride, footfall, footstep, tread, walk, gait, ’a hop, spitting distance, short distance
Антонимы к step: mistake, misstep, continuous
Значение step: an act or movement of putting one leg in front of the other in walking or running.
Every day, we heard devastating reports from the war in Iraq. |
Каждый день мы слышали опустошающие отчёты о войне в Ираке. |
This is the stuff of Skynet from the movie The Terminator in which we had a superintelligence that commanded human will, that directed every device that was in every corner of the world. |
Как Скайнет из фильма Терминатор, где суперинтеллект командовал человеком, который управлял каждым устройством в любой части мира. |
And he forced me, basically, to practice for hours and hours every single day. |
Отец заставлял меня практиковаться часами каждый день. |
For every lovable storyteller who steals your heart, there are hundreds more whose voices are slurred and ragged, who don't get to stand up on a stage dressed in fine clothes like this. |
За каждым трогательным рассказчиком, укравшим наше сердце, стоят ещё сотни рассказчиков, голоса которых прерваны и невнятны, тех, кто не имеет шанса вот так стоять на сцене в красивой одежде. |
Chemistry's the missing tool, and every day our tool gets sharper and gets more precise. |
Химия — недостающий инструмент, и каждый день он становится лучше и точнее. |
There were still laws for every way we used our privates while they pawed at the soft folds of us, grabbed with no concern for consent, no laws made for the men that enforced them. |
Были законы для того, как нам использовать свои интимные места, пока они лапали нас — они не думали о нашем согласии — законов для мужчин, которые их насаждают, нет. |
We wanted people from the left, from the right, from the middle, every age group. |
Мы хотели людей левых, правых, стоящих посередине, любой возрастной группы. |
Carlos, the Vietnam vet Marine who volunteered for three tours and got shot up in every one. |
Карлос — морпех, ветеран вьетнамской войны, который был добровольцем в трёх операциях и в каждой был ранен. |
But media really matters, and every time I appeared on TV, we saw and experienced a rise in the polls, so I know firsthand how much this matters and why we have to talk about it. |
СМИ очень важны, и каждый раз, когда я появлялась на ТВ, мы видели и явно чувствовали увеличение голосов в мою поддержку, и я ощутила на собственном опыте, насколько это важно и почему мы должны об этом говорить. |
Variable torque split transmissions given a workout on our track. |
Трансмиссии с регулируемой передачей мощности тестируются на нашем треке. |
The weather was fine so my friends and I went for a walk every day. |
Погода была хорошая, так что мои друзья и я ходили гулять каждый день. |
Supersonic jet airliners use tons of oxygen and throw out over hundreds of thousands tons of water, vapour into stratosphere every day, increasing the temperature. |
Сверхзвуковые авиалайнеры используют тонны кислорода и каждый день выбрасывают больше сотни тысяч тонн воды и пара в стратосферу , что повышает температуру. |
Каждая из них зачем-то разбирается на три части. |
|
Что каждая капля дождя несет в себе надежду на лучшее. |
|
Retailers used to have a lot of power over every game creation company. |
У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями. |
Every one of these companies has profited from some sort of cataclysm or another. |
Каждая из этих компаний извлекает пользу из чего-то вроде катаклизмов или чего-то подобного. |
Every culture, ancient and modern has placed its totems and concerns among the stars. |
Каждая культура, античная и современная, помещала свои тотемы и интересы среди звёзд. |
That you think every one of these dots represents a shapeshifter? |
Думаешь, что каждая из этих точек обозначает оборотня? |
The FDA found traces of urine in every single bottle and people irreversible skin-damaging rashes. |
ФБР нашла следы мочи в каждой бутылке А люди получили сыпь и необратимые кожные заболевания. |
I don't doubt that you've looked at this from every conceivable medical and social angle. |
Я не возражаю, если вы рассмотрели это во всех возможных медицинских и социальных аспектах. |
Every week the literary notices announced that the most extraordinary book of the age had just been published. |
Литературные заметки еженедельно объявляли о публикации наиболее выдающейся книги столетия. |
I remained patient, though every fiber of my being demanded immediate answers. |
Я хранил молчание, хотя все фибры моей души требовали немедленных ответов. |
Я сам произносил эти слова во время телефонных разговоров с ними. |
|
He goes up each floor and throws a coin out of the window at every level. |
Он обходит все этажи и на каждом бросает из окна монету. |
The children of the forest used to give the Night's Watch a hundred obsidian daggers every year, during the Age of Heroes. |
В Век Героев Дети Леса каждый год дарили Ночному Дозору сотню обсидиановых кинжалов. |
I'll search the traffic cam grid and see if I can track his movements. |
Я поищу записи с дорожных камер, и посмотрю, смогу ли я отследить его передвижения. |
Cyrilla flinched with the sudden flash of pain coursing through every joint in her body. |
Цирилла вздрогнула от внезапной боли, пронзившей все ее тело. |
He used every contact he had made, and won the chance to present his ideas at court. |
Он использовал многочисленные знакомства и получил возможность представить свои идеи при дворе. |
King Stefan ordered his men to seize every spinning wheel in the kingdom. |
Король Стефан приказал своим людям изъять все прялки в королевстве! |
You wake up every day and know there's nothing in the world to trouble you. |
Ты просыпаешься каждое утро и знаешь, что ничто в мире тебя не побеспокоит. |
And your face, the face of our company... will be in every newspaper, on every news program, and everything I have built over the past 40 years will be gone. |
И твоё лицо, лицо нашей компании... будет во всех газетах, в каждой новостной программе, и всё, что я строил 40 лет, пропадёт. |
Она смотрит на эту церковь каждый раз, когда мы проходим мимо. |
|
In Guinea-Bissau, the process of political transition seems firmly on track and the country's leadership resolutely committed to reform. |
В Гвинее-Бисау успешно осуществляется процесс политического перехода, и руководство страны решительно проводит реформы. |
Small enterprises on average report once a year, medium size enterprises twice a year and bigger enterprises with at least 10 vehicles every quarter of a year. |
Малые предприятия в среднем отчитываются один раз в год, средние предприятия отчитываются дважды в год и более, а крупные предприятия, эксплуатирующие по меньшей мере 10 автомобилей, отчитываются в течение года ежеквартально. |
Which is why we shut down all the airports... And every private airfield in the area. |
Поэтому мы закрыли все аэропорты... и все частные аэродромы в округе. |
Every version Joey sends out for proofreading will reflect one version in CVS so versions can be traced more easily. |
Каждая версия, отправленная Joey на корректуру, соответствует одной версии CVS, таким образом легче следить за версиями. |
In every room there is an electric kettle, tea, instant coffee and mineral water. |
Во всех номерах есть электрочайник, чай, растворимый кофе и минеральная вода. |
С каждым годом эта проблема становится все более серьезной. |
|
Я выигрывал бесплатные блинчики с бананом и орешками каждое воскресенье в течении года. |
|
Take from every theory in moderation. |
Взять понемногу от каждой теории. |
Animated 2D menu templates contain background animation, intro video, and an audio track. |
Шаблоны Animated 2D содержат фоновую анимацию, вводное видео и аудиодорожку. |
The good news is that China has a promising track record on this front. |
Есть хорошая новость – у Китая имеется многообещающий опыт на данном фронте. |
The superintendent gave a signal and the handler slipped the leashes off the dogs and gave the command, Track. |
Инспектор кивнул, и проводник, сняв поводки с собак, отдал команду. |
He's a former Navy SEAL whose self-made mission is to track down and expose Navy SEAL imposters, and catch it all on camera. |
Он отставной морпех, чья собственная миссия отследить и выявить морпехов самозванцев, и заснять все это на камеру. |
Our ability to track him has been jammed, which brings us to you. |
Нашу способность следить за ним, заклинило, что привело нас к тебе. |
Round and round the muddy track trotted the athletes while the silver band played sacred music unceasingly. |
Бегуны все кружили и кружили по грязной дорожке, а духовой оркестр играл не переставая одно и то же. |
Ready to roll track and fade up under one. |
Приготовиться, и выход на первый. |
I took a hammer from the tool bag... ran along the track towards Wainsbury. |
Я взяла молоток из мешка с инструментами... и побежала по следам к Уэйнсбери. |
Brody and I will coordinate with Coast Guard, try and track down the boat. |
Мы с Броуди будем работать с Береговой охраной, попытаемся найти лодку. |
Так его гораздо сложнее отследить. |
|
Child services lost track of them. |
Служба опеки упустила их из виду. |
“Idon’t believe it!”Hermione wailed. “Was Professor Flitwick angry? Oh, it was Malfoy, I was thinking about him and I lost track of things!” |
Не могу поверить! - застонала Гермиона. -Профессор Флитвик очень сердился? Это всё Малфой, я думала о нём и перестала соображать! |
Grow so big they lose track of things. |
Они так разрослись, что перестали следить за вещами. |
But if you track them back, you find the original moments. - The source of everything, which is... |
Но если все проследить, то можно найти исходный момент, начало всего, которое... |
Medals will come from short track. |
Медали будут на шорт-треке. |
We'll track what triggers you. |
Мы узнаем, что вызывает волка. |
Moments of the score are used in my track Stradilum and I chose it to be the title of the album. |
Моменты партитуры используются в моем треке Stadium, и я выбрал его в качестве названия альбома. |
Мы отслеживаем статьи, которые создаем каждый месяц. |
|
In December 2010, online tracking firm Quantcast agreed to pay $2.4M to settle a class action lawsuit for their use of 'zombie' cookies to track consumers. |
В декабре 2010 года онлайн-Трекинговая компания Quantcast согласилась заплатить $ 2,4 млн, чтобы урегулировать коллективный иск за использование ими зомби cookies для отслеживания потребителей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «track every step».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «track every step» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: track, every, step , а также произношение и транскрипцию к «track every step». Также, к фразе «track every step» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.