Transitory derivatives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: преходящий, временный, переходный, переходящий, мимолетный, скоропреходящий
chose transitory - движимая вещь
transitory bog - переходное болото
transitory income - нерегулярный доход
transitory nature - преходящий характер
transitory phenomenon - временное явление
transitory state - переходное состояние
transitory period - переходный период
transitory world - бренный мир
transitory thing - преходящее явление
Синонимы к transitory: temporary, here today and gone tomorrow, fleeting, short, passing, momentary, transient, fugitive, impermanent, short-lived
Антонимы к transitory: ceaseless, dateless, deathless, endless, enduring, eternal, everlasting, immortal, lasting, long-lived
Значение transitory: not permanent.
commodities and derivatives exchange - биржа товаров и деривативов
national commodities and derivatives exchange - Национальная биржа товаров и деривативов
athens derivatives exchange - Афинская биржа деривативов
turkish derivatives exchange - Турецкая биржа деривативов
mexican derivatives exchange - Мексиканская биржа деривативов
Синонимы к derivatives: derivates, byproducts, by product, derivations, spin off, offshoots, secondaries, derivative, derivative instrument, spinoffs
Антонимы к derivatives: base, basis, foundation, grounds, inventions, origin, originals, precursor, roots, antecedent
Значение derivatives: plural of derivative.
This is a shareholder derivative suit for misappropriation of corporate assets? |
Это иск акционеров о незаконном присвоении корпоративных активов? |
One such class is the oxidized fatty acid derivatives called oxylipins. |
Одним из таких классов являются окисленные производные жирных кислот, называемые оксилипинами. |
The time derivative or integral of a phasor produces another phasor. |
Производная по времени или интеграл фазора порождает другой фазор. |
The fourth derivative from coal, trotyl, is a very powerful explosive. |
Четвертое производное от каменного угля -тротил - чрезвычайно могучее взрывчатое вещество. |
Yes, I think I see it now, he said after some time, brightening in a quite transitory manner. |
Да, мне кажется, я теперь понял, - произнес он спустя несколько минут, и его лицо просияло. |
I think they're academic, derivative, uninspired. |
Я думаю, что они академичны, вторичны, и в них нет вдохновения. |
If by holy smokes, you mean a derivative restatement of the kind of stuff you could find scribbled on the wall of any mensroom at MIT, sure ... |
Если под этим ты понимаешь тривиальное повторение чепухи, накорябанной на стенах любого мужского туалета в Мичиганском Технологическом, то конечно. |
Credit derivatives were protecting banks against losses and helping to distribute risk. |
редитные деривативы защищали банки от убытков и способствовали распределению рисков. |
They're called derivatives, and you can't lose. |
Это называется деривативами и это беспроигрышно. |
This involves a derivative of vitamin A, called alitretinoin, which is also naturally present in the human body. |
Это связано с производным витамина А, называемым алитретиноином, который также естественным образом присутствует в организме человека. |
The most familiar such method, most suited for programmatic calculation, is Newton's method, which is based on a property of the derivative in the calculus. |
Наиболее известным таким методом, наиболее подходящим для программного расчета, является метод Ньютона, основанный на свойстве производной в исчислении. |
The second stage is an Orbital ATK Castor 30-series solid-fuel rocket, developed as a derivative of the Castor 120 solid motor used as Minotaur-C's first stage. |
Вторая ступень-орбитальная твердотопливная ракета серии ATK Castor 30, разработанная как производная от твердотопливного двигателя Castor 120, используемого в качестве первой ступени Minotaur-C. |
Study of these higher order derivatives can improve approximations of the original displacement function. |
Изучение этих производных более высокого порядка может улучшить аппроксимацию исходной функции смещения. |
The compounds responsible are lysine derivatives, mainly;. |
Ответственными соединениями являются производные лизина, главным образом;. |
This identity can be generalized to get the commutators for two covariant derivatives of arbitrary tensors as follows . |
Это тождество можно обобщить, чтобы получить коммутаторы для двух ковариантных производных произвольных тензоров следующим образом . |
The total derivative differs from the partial time derivative in that the total derivative accounts for changes in a due to the time variance of the variables qr. |
Суммарная производная отличается от частичной производной по времени тем, что суммарная производная учитывает изменения в а, обусловленные временной дисперсией переменных qr. |
Against this backdrop, Bellman deals with themes of love, death, and the transitoriness of life. |
На этом фоне Беллман обращается к темам любви, смерти и бренности жизни. |
The first Debian derivatives, namely Libranet, Corel Linux and Stormix's Storm Linux, were started in 1999. |
Первые производные Debian, а именно Libranet, в Corel Linux и Stormix Буря в Linux, были начаты в 1999 году. |
So F is a sum over all regions of a local contribution, which only depends on H and its derivatives. |
Таким образом, F-это сумма по всем регионам локального вклада, которая зависит только от H и его производных. |
Even if the derivative is small but not zero, the next iteration will be a far worse approximation. |
Даже если производная мала, но не равна нулю, следующая итерация будет гораздо худшим приближением. |
In fact, a number of financial derivative trading companies offer both financial spread bets and CFDs in parallel using the same trading platform. |
Фактически, ряд компаний, торгующих производными финансовыми инструментами, предлагают как ставки на финансовый спред, так и CFD параллельно, используя одну и ту же торговую платформу. |
There is an incorrection in the table of derivatives. |
В таблице производных есть ошибка. |
Lieb and Yau have given a rigorous derivation of the limit from a relativistic many-particle Schrödinger equation. |
Либ и ЯУ дали строгий вывод предела из релятивистского многочастичного уравнения Шредингера. |
At high pH, sarin decomposes rapidly to nontoxic phosphonic acid derivatives. |
При высоком рН зарин быстро разлагается на нетоксичные производные фосфоновой кислоты. |
Access to surgical care is increasingly recognized as an integral aspect of healthcare, and therefore is evolving into a normative derivation of human right to health. |
Доступ к хирургической помощи все чаще признается в качестве неотъемлемого аспекта здравоохранения и, следовательно, превращается в нормативное производное права человека на здоровье. |
This often results in an understanding of Islamic philosophy which sees the latter as essentially unoriginal, derivative and of only historical interest. |
Это часто приводит к пониманию исламской философии, которая рассматривает последнюю как по существу неоригинальную, производную и представляющую только исторический интерес. |
The Oxford English Dictionary gives a derivation from Old French cocatris, from medieval Latin calcatrix, a translation of the Greek ichneumon, meaning tracker. |
Оксфордский словарь английского языка дает производное от старофранцузского cocatris, от средневекового латинского calcatrix, перевод греческого ichneumon, что означает следопыт. |
We obtain the Monte-Carlo value of this derivative by generating N lots of M normal variables, creating N sample paths and so N values of H, and then taking the average. |
Мы получаем значение Монте-Карло этой производной, генерируя N серий M нормальных переменных, создавая N выборочных путей и поэтому N значений H, а затем беря среднее. |
In 1999, IB introduced a smart order routing linkage for multiple-listed equity options and began to clear trades for its customer stocks and equity derivatives trades. |
В 1999 году IB внедрил интеллектуальную систему маршрутизации ордеров для опционов на акции с несколькими листингами и начал очищать сделки для своих клиентов по акциям и производным инструментам. |
His research is in molecular recognition and catalysis, and he is a user of boronic acid derivatives. |
Он занимается исследованиями в области молекулярного распознавания и катализа, а также использует производные бороновой кислоты. |
Though several possible derivations of the name Typhon have been suggested, the derivation remains uncertain. |
Хотя было предложено несколько возможных вариантов происхождения названия Тифон, этот вариант остается неопределенным. |
In 2013, the Pythons lost a legal case to Mark Forstater, the film producer of Monty Python and the Holy Grail, over royalties for the derivative work Spamalot. |
В 2013 году питоны проиграли судебный процесс Марку Форстейтеру, продюсеру фильма Монти Пайтон и Святой Грааль, из-за лицензионных платежей за производную работу Spamalot. |
As for monofunctional carboxylic acids, derivatives of the same types exist. |
Что касается монофункциональных карбоновых кислот, то существуют производные тех же типов. |
This follows from the inequality Hr ≥ H, a consequence of the non-negativity of the derivative of the Wronskian of H and r from Sturm–Liouville theory. |
Это следует из неравенства Hr ≥ H, являющегося следствием неотрицательности производной Вронского от H и r из теории штурма-Лиувилля. |
Amphetamine and its derivatives, prototype stimulants, are likewise available in immediate and long-acting formulations. |
Амфетамин и его производные, прототипы стимуляторов, также доступны в препаратах немедленного и длительного действия. |
Thus, when income is affected by transitory shocks, for example, agents' consumption should not change, since they can use savings or borrowing to adjust. |
Таким образом, когда на доход влияют, например, временные Шоки, потребление агентов не должно меняться, поскольку они могут использовать сбережения или займы для корректировки. |
This completes the derivation of the exact form of the rifleman's rule. |
Это завершает вывод точной формы правила стрелка. |
Another study in 2013 finds a more transitory, rather than permanent, unemployment effect of technological change. |
Еще одно исследование, проведенное в 2013 году, выявило более преходящий, а не постоянный эффект безработицы от технологических изменений. |
The C60 derivatives can be delivered to the cells by using the functional groups L-phenylalanine, folic acid, and L-arginine among others. |
Производные С60 могут быть доставлены в клетки с помощью функциональных групп L-фенилаланин, фолиевая кислота и L-аргинин среди других. |
The rate of change of f with respect to x is usually the partial derivative of f with respect to x; in this case,. |
Скорость изменения f по отношению к x обычно является частной производной от f по отношению к x; в этом случае,. |
MSIA tips typically contain porous solid support which has derivatized antigens or antibodies covalently attached. |
Наконечники MSIA обычно содержат пористую твердую опору, к которой ковалентно присоединены дериватизированные антигены или антитела. |
Starting in the early 1990s, derivatives of Freyja began to appear as a given name for girls. |
Начиная с начала 1990-х годов, производные от Фрейи стали появляться как данное имя для девочек. |
Generally, fluorescent tagging, or labeling, uses a reactive derivative of a fluorescent molecule known as a fluorophore. |
Как правило, флуоресцентная маркировка, или маркировка, использует реактивное производное флуоресцентной молекулы, известной как флуорофор. |
For example, naloxone, an opioid receptor antagonist, is a derivative of thebaine that is present in opium. |
Например, налоксон, антагонист опиоидных рецепторов, является производным тебаина, который присутствует в опиуме. |
Derivatives allow risk related to the price of the underlying asset to be transferred from one party to another. |
Производные финансовые инструменты позволяют передавать риск, связанный с ценой базового актива, от одной стороны к другой. |
Derivatives can be used to acquire risk, rather than to hedge against risk. |
Производные финансовые инструменты могут использоваться для приобретения риска, а не для хеджирования от него. |
The arbitrage-free price for a derivatives contract can be complex, and there are many different variables to consider. |
Свободная от арбитража цена для срочного контракта может быть сложной, и есть много различных переменных, которые необходимо учитывать. |
Different types of derivatives have different levels of counter party risk. |
Различные типы деривативов имеют разный уровень встречного партийного риска. |
Производные инструменты обычно имеют большую условную стоимость. |
|
In the U.S., by February 2012 the combined effort of the SEC and CFTC had produced over 70 proposed and final derivatives rules. |
В США к февралю 2012 года совместными усилиями SEC и CFTC было подготовлено более 70 предлагаемых и окончательных правил по деривативам. |
Substituting and evaluating the time derivative gives. |
Подстановка и оценка производной по времени дает. |
The standard logistic function has an easily calculated derivative. |
Стандартная логистическая функция имеет легко вычисляемую производную. |
Contrast this to abstract classes, which imply, encourage, and require derivation in order to be used at all. |
Противопоставьте это абстрактным классам, которые подразумевают, поощряют и требуют деривации, чтобы быть использованными вообще. |
This also means that any sterol derivatives of cholesterol would also have reduced concentrations. |
Это также означает, что любые стероидные производные холестерина также будут иметь пониженную концентрацию. |
This useful fact makes, for example, derivation of rigid body rotation relatively simple. |
Этот полезный факт делает, например, вывод вращения твердого тела относительно простым. |
This template is a derivative of {{top icon}}. |
Этот шаблон является производным от {{верхний значок}}. |
The products considered were what each applicant considered their own primary product prior to any further processing or derivatization. |
Рода Лакс, еще один адвокат из команды защиты Розенбергов, также выступила с этим аргументом перед судьей Кауфманом. |
If you are familiar with deprossosition, please explain something of etymology, derivation, or at least citeable sources. |
Если вы знакомы с депроссозицией, пожалуйста, объясните что-нибудь из этимологии, деривации или, по крайней мере, цитируемых источников. |
These European traders adopted that Arabic word and its derivatives. |
Эти европейские торговцы переняли это арабское слово и его производные. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «transitory derivatives».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «transitory derivatives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: transitory, derivatives , а также произношение и транскрипцию к «transitory derivatives». Также, к фразе «transitory derivatives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.