Trapped underneath - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Trapped underneath - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
захваченный под
Translate

- trapped [verb]

verb: улавливать, поглощать, заманивать, отделять, ставить капканы, ставить ловушки, обманывать, ловить в ловушки или капканы

  • trapped radical - захваченный радикал

  • trapped in the closet - Застрявший в чулане

  • were trapped - оказались в ловушке

  • trapped key - захваченный ключ

  • trapped {5}{1}{6}key system - ловушка {5} {1} {6} ключ системы

  • being trapped between - в ловушке между

  • trapped on - в ловушке на

  • trapped underground - захваченный под землей

  • trapped up - в ловушке до

  • be trapped in there - оказаться в ловушке там

  • Синонимы к trapped: at bay, cornered, treed, bag, ambush, catch, ensnare, corner, entrap, lay a trap for

    Антонимы к trapped: free, independent, at liberty, bighearted, bounteous, degage, promiscuous, unconstrained, set free, bailed out

    Значение trapped: catch (an animal) in a trap.

- underneath [preposition]

preposition: под

adverb: внизу, ниже, вниз

noun: нижняя часть

adjective: расположенный ниже, тайный



This can kill any plants, insects, or fish trapped underneath its growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может убить любые растения, насекомых или рыб, пойманных в ловушку под его ростом.

A tractor he was driving into a pole barn flipped over and trapped him underneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трактор, на котором он ехал в сарай с шестами, перевернулся и зацепил его снизу.

Later, a bus crashes into the market and Whitney is trapped underneath it. Whitney is rescued and in hospital, she talks to Mick about her marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже автобус врезается в рынок, и Уитни оказывается в ловушке под ним. Уитни спасена и находится в больнице, она говорит с Миком о своем браке.

Think of it- all that poor natural gas trapped underneath your shanties and lean-tos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

весь это бедненький природный газ оказался в ловушке под вашими халупами и навесами

Cars crashing into a convenience store, and there's all these people trapped underneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машины врезаются в магазин, люди спрятаны под ними.

The body of a young girl, trapped underneath the vessel, was recovered when at about 5 pm it was righted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело молодой девушки, оказавшейся в ловушке под судном, было обнаружено, когда около 5 часов вечера оно было восстановлено.

Though spinning reels do not suffer from backlash, line can occasionally be trapped underneath itself on the spool or even detach from the reel in loose loops of line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вращающиеся катушки не страдают от люфта, леска иногда может быть поймана под собой на катушке или даже отделиться от катушки в свободных петлях лески.

Guy was fighting for his life, skin got trapped deep underneath the nail bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень боролся за свою жизнь, кожа забилась глубоко под ногти.

Wireless operator Harold Bride found himself trapped underneath the overturned hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радист Гарольд Брайд оказался в ловушке под перевернутым корпусом.

We're trapped in the house and the power went out and my phone is the only one that's working because I'm pretty sure the killer knocked down a cell tower or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заперты в доме и электричество вырублено и мой телефон единственный рабочий потому что я точно уверена, что убийца снёс вышку связи или типа того.

Nelson had Villeneuve's fleet trapped in Cadiz and was blockading the harbour awaiting their expected attempt to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельсон захватил флот Вильнева в Кадисе и блокировал гавань, ожидая их ожидаемой попытки к бегству.

Lieutenant Cadman is still trapped inside the Dart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант Кедмен все еще заточена внутри корабля-разведчика.

No painter trapped on Earth ever imagined a world so strange and lovely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один художник, прикованный к Земле, не смог бы вообразить столь странный и восхитительный мир.

He got trapped in the hopper when he was hiding the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попался в ловушку в бункере, когда прятал тело.

All you have to do is accidentally touch my knee underneath the conference table or brush against me in the hallway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит тебе только случайно коснуться моей коленки за столом переговоров, или врезаться в меня в холле.

I've been trapped for half an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полчаса проторчала взаперти в этой ванной.

They're like mosquitoes trapped in amber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто мухи в янтаре.

I had to hug the walls, trapped inside this clockwork of space monkeys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ходил вдоль стен. Вокруг копошились мартышки-космонавты.

How did you recognize in Gloria, underneath all her layers of sophistication, this deeply wounded, angry being that would let you replicate once again your relationship with your mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы распознали в Глории, за всеми ее масками это раненое, яростное существо, которое позволит вам воссоздать отношения со своей матерью?

The scar tissue may have trapped particles from whatever caused the wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В коже могли остаться частички того, чем нанесли удар.

Well, I'm wearing the same thing underneath, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня под одеждой такая же...

So in two minutes' time, faye and kedzie sullivan went from being sound asleep to trapped inside an inescapable inferno?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть за эти две минуты Фэй и Кензи Салливан прошли путь от крепкого сна до того, что оказались запертыми в неизбежном аду?

Sarah didn't really know why they even bothered coming here, except that she'd probably go crazy trapped in the house all day with this unknowable little person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара даже не понимала, зачем они они сюда таскаются разве что только, чтобы не сойти с ума сидя целый день дома с этой непостижимой маленькой личностью.

I'm a gardener trapped in the body of an urban restaurateur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я садовник заключенный в теле городского ресторатора.

He got trapped out on the balcony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оказался заперт на балконе.

Yeah, that's a characteristic of the Vermeers that makes them unusual, is that there weren't lines, and there weren't any lines drawn underneath the paint either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, именно то, что делает работы Вермеера необычными: нет никаких линий, и вообще нет эскизных линий под слоями краски.

I feel like I've became a princess, trapped in a tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я похож на принцессу, запертую в башне.

For seven years she'd brought up her child on her own, and on top of it all, she was trapped by her marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она семь лет воспитывала ребёнка одна, да ещё считалась замужней.

A fish trap is a trap that is set up across both banks of the river to catch fish. When trapped in the fish trap... it can't go with the flow...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыбная ловушка-это ловушка поставленная по обоим берегам реки для ловли рыбы. они больше не могут плыть по течению...

Sources report that the first family is still trapped on board... and a daring midair rescue operation is said to be under way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям источников, семья президента на борту. Дерзкая спасательная операция началась.

The victim's hands were wiped clean, but I did find trace - underneath the fingernails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки жертвы были вытерты, но я нашла следы под ногтями.

Now they're being mined from underneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь их взрывают из под земли.

My old companion and dear friend that trapped me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший моим компаньон ...и близким другом, поймавшим меня в западню.

It's about being trapped in a bad relationship and having the guts to get out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня про то, что погрязнув в неудачных отношениях, надо иметь силу воли и оборвать их.

That's what they call the, storage lockers underneath the truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так они называют багажный отсек под грузовиком.

Leech and Artie wanted no part of this, but were trapped until they were rescued by Generation X. They were thereafter made junior members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиявка и Арти не хотели участвовать в этом, но были пойманы в ловушку, пока их не спасло поколение X. После этого они стали младшими членами.

Wallace becomes trapped in the lorry and he, Wendolene and the sheep are transported to Preston's factory, where Preston has built an enormous Knit-o-Matic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уоллес оказывается в ловушке в грузовике, и он, Вендолин и овцы транспортируются на фабрику Престона, где Престон построил огромный Вязальный аппарат.

Those of other love styles may see erotic lovers as unrealistic, or trapped in a fantasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те из других стилей любви могут видеть эротических любовников как нереалистичных или пойманных в ловушку фантазии.

It is estimated that of the 40,000 people collecting state pensions in Vorkuta, 32,000 are trapped former gulag inmates, or their descendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсчитано, что из 40 000 человек, получающих государственные пенсии в Воркуте, 32 000-бывшие заключенные ГУЛАГа или их потомки.

Another was the character Karen getting her hair trapped in a printer in the first episode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним персонажем в первом эпизоде была Карен, у которой волосы застряли в принтере.

The shapes are shadows projected onto the retina by tiny structures of protein or other cell debris discarded over the years and trapped in the vitreous humour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти формы-тени, проецируемые на сетчатку крошечными структурами белка или других клеточных остатков, выброшенных за многие годы и пойманных в ловушку стекловидного тела.

With the ritual, Nymbis was trapped in an eternal nightmare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ритуалом Нимбис оказалась в ловушке вечного кошмара.

The remainder is trapped in the oil reservoir by various means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшаяся часть улавливается в нефтяном резервуаре различными способами.

Professional restoration reveals a painting underneath which Virgil claims is the work of famed 16th-century inventor and forger Vaucanson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональная реставрация показывает картину, под которой Вергилий утверждает, что это работа знаменитого изобретателя 16-го века и фальсификатора Вокансона.

The piece, created by Guy Portelli, had a miniature of the singer lying on top of a cracked champagne bottle, with a pool of spilled liquid underneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пьесе, созданной Гаем Портелли, была миниатюра певца, лежащая на треснувшей бутылке шампанского, а под ней-лужа пролитой жидкости.

The army sent against Shuja was trapped in the east, its generals Jai Singh and Dilir Khan submitted to Aurangzeb, but Dara's son, Suleiman Shikoh, escaped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия, посланная против Шуджи, оказалась в западне на востоке, ее генералы Джай Сингх и Дилир-Хан подчинились Аурангзебу, но сын дары, Сулейман Сико, бежал.

Colwyn, Torquil, Bardolph, and Oswyn are trapped inside a large dome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колвин, Торкил, Бардольф и Освин оказались в ловушке внутри большого купола.

The exhaust particles in the aircraft's exhaust act as this trigger, causing the trapped vapor to condense rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиническая картина варикозного расширения вен различается между двумя типами варикозного расширения вен нижних конечностей.

The Chancellor, still in a coma, remains trapped in the Colony above Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канцлер, все еще пребывающий в коме, остается запертым в колонии над землей.

The plot follows a group of girls who scuba dive to a sunken Mayan city, only to be trapped by a group of sharks that are swimming in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немцы мужского пола с чешскими женами были изгнаны, часто вместе со своими супругами, в то время как этническим немкам с чешскими мужьями разрешалось остаться.

Forty to fifty spectators were trapped and four spectators and a police constable were injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок-пятьдесят зрителей оказались в ловушке, а четверо зрителей и полицейский констебль получили ранения.

A potential complication of phimosis is paraphimosis, where the tight foreskin becomes trapped behind the glans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальным осложнением фимоза является парафимоз, когда плотная крайняя плоть оказывается в ловушке позади головки.

More than 90 percent of the excess energy trapped by greenhouse gases is stored in the oceans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 90 процентов избыточной энергии, поглощаемой парниковыми газами, хранится в океанах.

Orestes - a Boreal owl, prince of the Northern Realms, Orestes was drawn to the human building, where he ultimately found himself trapped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орест-Бореальная сова, принц Северных Королевств, Орест был привлечен к человеческому зданию, где он в конечном итоге оказался в ловушке.

Amber is, however, conducive to preserving DNA, since it dehydrates and thus stabilizes organisms trapped inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янтарь, однако, способствует сохранению ДНК, так как он обезвоживает и таким образом стабилизирует организмы, попавшие внутрь.

The next shot shows a young boy sitting underneath a staircase, perhaps in a basement or cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующем снимке молодой человек сидит под лестницей, возможно, в подвале или подвале.

The premier performing arts venue is the Petronas Philharmonic Hall located underneath the Petronas Towers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным местом исполнительского искусства является филармонический зал Петронас, расположенный под башнями Петронас.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trapped underneath». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trapped underneath» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trapped, underneath , а также произношение и транскрипцию к «trapped underneath». Также, к фразе «trapped underneath» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information