Treasure with you - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Treasure with you - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сокровище с вами
Translate

- treasure [noun]

noun: сокровище

verb: хранить, хранить как сокровище, сберегать, высоко ценить, очень дорожить

  • treasure house - дом сокровищ

  • treasure island - остров сокровищ

  • bury a treasure - закопать клад

  • my treasure - мое сокровище

  • for treasure - клада

  • great treasure - большое сокровище

  • treasure vault - сокровище хранилище

  • treasure that - сокровище

  • are a real treasure - настоящее сокровище

  • treasure the most - сокровище наиболее

  • Синонимы к treasure: jewels, wealth, gold, treasure trove, gems, valuables, precious metals, fortune, money, cash

    Антонимы к treasure: hate, poverty, neglect, debt, despise, dislike, detest, dishonor, worthless, abhor

    Значение treasure: a quantity of precious metals, gems, or other valuable objects.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • teasing you - дразнить вас

  • suggest you - Предложить вам

  • wow you - вау вас

  • you send - Вы отправляете

  • you tour - вы тур

  • you contend - вы соперничают

  • you crook - вы мошенник

  • proposition you - предложение вам

  • you say that you - Вы говорите, что вы

  • you have everything you - У вас есть все

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.



A sickness lies upon that treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих сокровищах лежит проклятие.

Not only is it a fascinating subject, but there's a treasure trove of band names in those UFO books!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало того, что это увлекательная тема,но в этих книгах об НЛО есть целая сокровищница названий групп!

So once we have these rules, we can start to create the robot bodies that go with these rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только у нас есть эти правила, можно начинать создание роботов, которые работают по ним.

We replace our ego and our desire to win with curiosity, empathy and a desire to learn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заменяем наше эго и желание выиграть любознательностью, умением поставить себя на чужое место и желанием учиться.

From their point of view, these preferences have nothing to do with health; they just like what they like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что эти предпочтения не зависят от состояния здоровья, просто нравятся и точка.

So 24 years ago, I was brought to The New Yorker as art editor to rejuvenate what had by then become a somewhat staid institution and to bring in new artists and to try to bring the magazine from its ivory tower into engaging with its time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, 24 года назад меня пригласили в The New Yorker в качестве художественного редактора, чтобы привнести свежую кровь в то, что к тому моменту стало в каком-то смысле уже степенным изданием, и пригласить новых художников, и попытаться спустить журнал с его башни из слоновой кости, чтобы он стал идти в ногу со временем.

This is me with a classroom of 11-year-olds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите, вот я в классе с 11-летними ребятами.

You feel dizzy, you get drunk, you lose your balance, and you will end up hurting yourself and those around you, if you don’t connect your power with humility and tenderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тебе ударит в голову, ты опьянеешь, потеряешь равновесие и причинишь боль и себе, и другим, если не добавить к этому смирения и нежности.

So we found this tiny vein in a huge quarry in Portugal with this beautiful stone, which the owner had kept for seven generations in his family, waiting for the right project, if you can believe it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В огромном португальском карьере мы нашли крошечное месторождение этого красивого камня, которое хранилось у одной семьи семь поколений в ожидании того, когда появится нужный проект — в это сложно поверить.

It's time that we abandon simple solutions and simple slogans, and grapple with the nuance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло время отказаться от простых решений и лозунгов и попытаться разобраться с тонкостями.

And there's a gentleman there with a look of horror on his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там стоит мужчина, с ужасом на лице.

Yeah, I think with climate change, at first sight, it's quite surprising that there is a very close correlation between nationalism and climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в отношении климата, казалось бы, удивительно, что существует такая тесная связь между национализмом и изменением климата.

If you are back in touch with your body, you will feel much more at home in the world also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы восстановите эту связь, то почувствуете себя и более уютно в мире.

The families were struggling with things much bigger than they could cope with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи решали более серьёзные проблемы, чем им это было под силу.

And then I went online and found thousands of people all over the world living with the same symptoms, similarly isolated, similarly disbelieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом зашла в сеть и обнаружила, что тысячи людей во всём мире живут с теми же симптомами, они так же изолированы, и им так же не верят.

And it's related to a question that scientists have been asking for almost 100 years, with no answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идёт о вопросе, которым учёные задаются почти 100 лет и не получают ответа.

I question the entire premise of this piece, but I'm always interested in hearing what they've come up with before they call me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сомневаюсь во всём, что касается этой идеи, но мне интересно услышать, что они придумали до того, как позвонили мне.

We had some informal constraints in place, but we enforced all of our trade with violence or social repercussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас были определённые неформальные ограничения, но мы сопровождали всю нашу торговлю насилием или влиянием социальных установок.

And through it all, that fierce little six-year-old has stayed with me, and she has helped me stand before you today as an unapologetic fat person, a person that simply refuses to subscribe to the dominant narrative about how I should move through the world in this body of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошла через всё это вместе с той сильной шестилетней малышкой, и с её помощью я стою́ сегодня перед вами как толстый человек, не желающий оправдываться, как человек, который просто отказывается присоединяться к мнению большинства о том, что мне следует делать с моим телом.

Curing people with brain tumors, people with paralysis...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вылечиваю людей с опухолями мозга, с параличом...

You had a fight with your partner, Alton Creek?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас была ссора с вашим партнерем, Алтоном Криком?

You'll be supplied with these every 10 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые 10 дней вас будут снабжать таким спец-пайком.

His solid old face was lined and gray with fatigue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его массивное лицо казалось старым и серым от усталости.

It just happens to coincide with Egyptian New Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто это время совпадает с началом древнеегипетского нового года.

They're consistent with documents from the KGB archives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полностью совпадают с пометками на документах из архива КГБ.

Right now I'm just playing around with that for fun, may be, after I finish with my applications to colleges, I might start working on it for real, because it demands a lot of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент я играю это ради удовольствия, может быть, после того, как я подам документы в колледжи, я займусь этим серьезно, потому что на это требуется много времени.

On the weekend, if I don't have a lot of schoolwork to do, I will usually go to a movie, or will, will go to play sports, may be, softball or baseball on the National Mall , or will, just walk around and have lunch and dinner together with my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В выходные, если мне нужно делать много уроков, я обычно иду в кино или иду во что-нибудь поиграть, может быть, в софтбол или бейсбол на Национальной Аллее, или, просто погулять, пообедать и поужинать вместе со своими друзьями.

It's quite a typical answer, but it will have to be the mobile phone, because I feel a lot more in contact with friends and it's so much easier to communicate and as a girl you feel a lot safer being on your own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно типичный ответ, но это будет мобильный телефон, потому что я чувствую гораздо большею связь с друзьями и так гораздо проще общаться, и как девушка ты чувствуешь себя гораздо безопаснее когда находишься одна.

He dropped to his knees and began to search frantically through the pile of treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он молча упал на колени и принялся рыться в грудах драгоценностей.

You just presided over the theft of a piece of evidence, which also happens to be a priceless archeological treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы только что стали соучастником похищения вещественного доказательства, которое также является бесценным археологическим сокровищем.

This slot machine features a unique bonus round, where you can search for hidden fortunes amongst 12 vases and treasure chests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция смс сообщений была добавлена в мобильные телефоны в самый последний момент перед выпуском продукта в свет. Трудно представить себе нашу жизнь смс сообщений.

This would allow researchers and companies access to the developing world's genetic treasure trove in return for a share of the profits from the products that are then developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло бы обеспечить исследователям и компаниям доступ к генетическим сокровищам развивающегося мира в обмен на часть прибыли от получаемой в результате их использования продукции.

As soon as the placid Ivanopulo had gone out, Bender would try to drum into his partner's head the surest way to get the treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только тихий бывший студент Иванопуло уходил, Бендер вдалбливал компаньону кратчайшие пути к отысканию сокровищ.

The poor widow in the little cottage at Brompton, guarding her treasure there, little knew how eagerly some people coveted it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедная вдова в маленьком домике в Бромптоне, охраняя свое сокровище, не подозревала, как жадно кто-то зарится на него.

Faye realized she had a treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фей поняла, что Кейт для нее - клад.

He's looking to buy or sell a treasure at a posted price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он ищет, как бы продать или купить драгоценности по выгодной цене.

There are other kinds of treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть и другие богатства.

Dr. Adam Sors was the world's greatest fencer, a national treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Адам Шорш был величайшим в мире фехтовальщиком, национальным достоянием!

So it became a veritable treasure-trove, more distinguished in furnishings than some of the rooms of his own home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, постепенно дом превратился в подлинную сокровищницу: некоторые комнаты здесь были меблированы еще изысканнее, чем в особняке Фрэнка.

Luckiest of all was Israel Stickney in casting lots, so that in the end, when he passed, he was a veritable treasure trove of clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего удачливее на жребии оказался Израиль Стикин, и когда наконец и он умер, то после него остался целый склад одежды.

This treasure hunt is legit but secretive as hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта игра вполне законна, но ужас как засекречена.

Once the truck is alone, Peter and I will emerge from our hiding place and grab the treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только грузовик оставят без присмотра, мы с Питером выберемся из укрытия и заберем сокровище.

You said there was gonna be crystal clear lagoons and treasure and plunder!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал, что здесь будут голубые лагуны и ящики с сокровищами

I must be careful of you, my treasure: nerves like yours were not made for rough handling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен быть осторожен с тобой, мое сокровище. Твои нервы не созданы для грубых потрясений.

And they knew Gwen's client base was a treasure trove of hiding places for their money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они знали, что клиентская база Гвен просто сокровищница, где можно спрятать свои деньги.

Myneighbor,ComradeRistea has a treasure hidden up in his attic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сосед, товарищ Риштея, прячет у себя на чердаке сокровища.

It's still sitting on your treasure chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он до сих пор стоит на твоей шкатулке.

All the Earth's treasure that is beneath the moon or ever was cannot give relief to these weary souls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь все земные сокровища, и те что были под луной,или вообще были Мы не может дать помощи этим усталым душам.

I shall treasure this particular encounter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я буду хранить воспоминание об этой встрече.

A treasure the ancient Hebrews hid under the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокровище, которое древние иудеи спрятали под городом.

One day they came into possession of a big treasure – they hid it in the tunnel and put an odious-looking witch on guard to deter any potential thieves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды они завладели большим сокровищем – спрятали его в туннеле и поставили на стражу отвратительного вида ведьму, чтобы отпугнуть потенциальных воров.

This was because they also expected it to be brutal and costly, in both blood and treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было потому, что они также ожидали, что это будет жестоко и дорого, как в крови, так и в сокровищах.

Most scholars now accept that the entire Hildesheim Treasure was produced in frontier workshops of the northwestern Roman provinces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство ученых теперь признают, что все сокровища Хильдесхайма были изготовлены в пограничных мастерских северо-западных римских провинций.

The treasure was found in a cave known as St. Bertram's cave on the limestone cliff of Beeston Tor in Staffordshire, England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клад был найден в пещере, известной как пещера Святого Бертрама на известняковой скале Бистон-Тор в Стаффордшире, Англия.

The British had learned of the treaty, and knew it was likely that Spain would declare war soon after the arrival of the treasure ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане знали об этом договоре и знали, что Испания, скорее всего, объявит войну вскоре после прибытия кораблей с сокровищами.

Then, opening their treasure chests, they offered him gifts of gold, frankincense, and myrrh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, открыв свои сундуки с сокровищами, они предложили ему дары из золота, ладана и мирры.

It's a treasure trove of information about everybody who has worked for, tried to work for, or works for the United States government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кладезь информации обо всех, кто работал, пытался работать или работает на правительство Соединенных Штатов.

One such case was exemplified by the treasure voyages of Admiral Zheng He during the Ming dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из таких случаев был проиллюстрирован путешествиями с сокровищами адмирала Чжэн Хэ во времена династии Мин.

In 1948, Chiang Kai-shek began planning the KMT retreat to Taiwan with a plan to take gold and treasure from the mainland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1948 году Чан Кайши начал планировать отступление КМТ на Тайвань с намерением вывезти золото и сокровища с материка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «treasure with you». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «treasure with you» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: treasure, with, you , а также произношение и транскрипцию к «treasure with you». Также, к фразе «treasure with you» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information