Twig tree - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: веточка, прут, прутик, хворостинка, мода, стиль
verb: понимать, замечать, наблюдать, разгадывать
apple twig borer - ложнокороед яблоневый
twig burr - наплыв на ветви
twig girdler - дровосек
twig legs - веревочные ноги
twig tower - градирня
birch twig - березовая веточка
twig tree - веточку дерева
to twig - чтобы прут
a twig - прут
snap your neck like a twig - оснастка шеи, как прутик
Синонимы к twig: stick, shoot, branchlet, stem, sprig, tumble, get onto, get it, get wise, catch on
Антонимы к twig: mistake, be at cross purposes, be mistaken, be under a delusion, can't make heads or tails of, confound, confuse, cunt, err, get hold of the wrong end of the stick
Значение twig: a slender woody shoot growing from a branch or stem of a tree or shrub.
noun: дерево, древо, вал, родословное дерево, виселица, распорка для обуви, стойка, подпорка, ось
verb: загнать на дерево, влезать на дерево, расправлять обувь, растягивать обувь
foliage tree - лиственное дерево
apples tree - яблоня
blossomed tree - цветущее дерево
hash tree - хэш-дерево
tree structure - древовидная структура
sap of the tree - сок дерева
tree chips - чипы дерева
dead tree - Сухое дерево
tree growth - рост деревьев
twin tree - твин дерево
Синонимы к tree: tree diagram, corner
Антонимы к tree: grass, flower, lawn, leaf, deathplace, indoors, softwood
Значение tree: a woody perennial plant, typically having a single stem or trunk growing to a considerable height and bearing lateral branches at some distance from the ground.
He reached it, at a point where the chapparal impinged upon the prairie, and there reined up under the shade of a mezquit tree. |
Он доехал до опушки зарослей и остановился там в тени акации. Охотник не слез с лошади и как будто не собирался этого сделать. |
Have you ever seen a car fling itself into a tree from a dead stop? |
Ты хоть раз видел, чтобы полностью остановившаяся машина бросала сама себя об дерево? |
The drying onions equal to the tree trunk crossing the marsh. |
Высыхающие луковицы равнозначны стволу дерева, проложенному через трясину... |
Anselmo came out of the cave mouth and they walked a little way from the entrance and stood beside a pine tree. |
Они с Ансельмо отошли на несколько шагов от пещеры и остановились под сосной. |
Он помахал рукой Красотке, которая в тени ветвей казалась совершенно неразличимой. |
|
It's hard to climb a tree like this without leaving epithelials behind. |
Трудно забраться на такое дерево и не оставить эпителий. |
By default, the name that is used for a field is the name in the Application Object Tree (AOT). |
По умолчанию имя, используемое для поля, — это имя в репозитарии прикладных объектов (Application Object Tree, AOT). |
The fine flower of their intimacy was to her rather like an orchid, a bulb stuck parasitic on her tree of life, and producing, to her eyes, a rather shabby flower. |
Цветок интимности виделся ей вроде капризной орхидеи, вытягивавшей из нее, Конни, все жизненные соки. Однако, по ее разумению, сам цветок до конца так и не распустился. |
In Cidoton the only radio happened to be switched off, and so Howard whittled at his hazel twig in peace. |
В Сидотоне единственный радиоприемник как раз был выключен - и Хоуард мирно строгал ветку орешника. |
Мы должны подсесть на спиды как Твигги. |
|
Leaves glittered in the sun and twigs snapped in the wind of her flying passage. |
Листья блестели на солнце, ветки били её по лицу, когда она проносилась мимо. |
They built a pyramid of leaves and twigs, branches and togs, on the bare sand by the platform. |
Пирамиду из листьев, прутьев, веток, стволов сложили на песке у самой площадки. |
He put down the magazine and gathered twigs and dried brush and made a fire and sat, his back against a tree and his feet to the blaze. |
Он положил журнал, набрал сушняку, развел костер и сел, спиной к дереву, ногами к огню. |
Мы ломали прутья и ветки. |
|
I can't pick the plums off the plum tree. |
Я не могу срывать с него сливы. |
The white matchless beauty of the youth's body hung against the tree trunk, his hands tied by thongs. |
Белизна юношеского тела контрастировала с темным фоном. Руки были связаны над головой. |
He tried to poke them together again, but in spite of the tenseness of the effort, his shivering got away with him, and the twigs were hopelessly scattered. |
Он хотел снова сложить их, но, как ни старался, не мог преодолеть дрожи, и крохотный костер разваливался. |
Я делаю домашнее яблочное пюре из яблок с нашего дерева. |
|
The fresh breeze which follows the current of a stream, rustled the leaves of the only tree planted on the point of the Terrain, with a noise that was already perceptible. |
Свежий ветер с реки шуме в листве единственного дерева, росшего на оконечности Террена, и можно было явственно расслышать шелест листьев. |
I have an important assignation with a tree. |
У меня назначено свидание с одним деревом. |
I make sure I know the provenance of every tree Your Majesty receives. |
Моя служба в том, чтобы знать всё о деревьях, растущих в саду Вашего Величества. |
Say, what's in that cereal besides dry twigs and small animal bones? |
Скажи, что в этих хлопьях, кроме сухих веток и маленьких костей животных? |
I'm reopening Cherry Tree Farm. |
Я снова открыл дело на ферме Cherry Tree. |
Let the Earth bring forth the fruit tree yielding fruit after his kind. |
Земля, сотвори дерево, несущее ПЛОДЫ СВОЕГО ПОКОЛЕНИЯ! |
'Neither shalt thou eat the fruit of the tree 'that is known as the carrot tree.' |
не должны вы есть фрукт с дерева, известного как морковное. |
Как говорится, яблоко от яблони... |
|
Вдруг он обратил внимание, что на дереве спят три черные птицы. |
|
You're the one who taught me how to find snapped twigs and imprints in the soil. |
Ты тот, кто научил меня искать По сломанным веткам и следам на земле |
“Buster,” I told him, “the tree drew a bead on me. There don't nothing shoot at me that I don't shoot back.” |
— Малый, — сказал я, — дерево превратило меня в мишень. Если в меня не стреляют, то и я не стреляю в ответ. |
It's come straight off a tree! |
Оно висело на дереве! |
Хворостинки одна за другой, пыхнув дымком, погасали. |
|
Дерево небес лишь в церкви имеет смысл. |
|
Перекину через забор и пущу по ложному следу. |
|
They flattened out and flew along just above the tree-tops, one on each side of the road and one behind flying down the middle. |
Они выровнялись и полетели над самыми вершинами деревьев, по одному с каждой стороны дороги и один позади, посередине. |
So this means that we who live on this tree, even policemen... whether we want to or not, are also branching out. |
Поэтому каждый, кто находится в данное время на дереве даже полицейский... хочет или не хочет он того, тоже разветвляется |
I should've cut down the tree. |
Мне следовало срубить это дерево |
Я же вижу, что на нашем фамильном дереве слишком много погибших. |
|
If you could trace your ancestry back to its earliest reaches, you would find an exploding star in your family tree. |
Если бы вы смогли проследить свою родословную до самой ранней стадии, вы бы нашли взрывающуюся звезду на вашем фамильном дереве. |
И ты, дочь моя, веточка на этом семейном древе. |
|
There's a young man who drives off anyone who goes near this tree. |
Здесь ходит молодой парень, пытающийся отогнать любого, кто подойдет к дереву. |
I heard that Dave Eggers wrote a short story about this tape cassette that he found under that tree over there. |
Я слышала, что Дэйв Эггерс написал небольшой рассказ о кассете, которую нашел под вот тем деревом. |
How can it travel from one tree to the next without going all the way back down to the ground and then up again? |
Как ему перебраться с одного дерева на соседнее, не спускаясь для этого вниз на землю? |
This fore-carriage was composed of a massive iron axle-tree with a pivot, into which was fitted a heavy shaft, and which was supported by two huge wheels. |
Передок состоял из массивной железной оси с сердечником, на который надевалось тяжелое дышло; ось поддерживала два огромных колеса. |
Но вы лаете не на то дерево. |
|
Ну, тогда я хотя бы не лаю под пустым деревом. |
|
Но, думаю, вы совершаете ошибку. |
|
They're like Christmas tree decorations. |
Им нравятся Рождественские украшения. |
And it's persisted now for at least 40 million years, because this species has been on one branch of the tree of life now for over 40 million years. |
И существует он вот уже 40 миллионов лет, потому что этот вид находится на ветви древа жизни более сорока миллионов лет. |
For a moment, that seemed conclusive and, shivering with the cold, he moved out from behind the tree. |
На мгновение эта мысль показалась Селдону очень убедительной, И, подгоняемый холодом, он вышел из-за Ствола. |
A light sprang up in the other end of the car. And there came the sound of the breaking of twigs from the Wainwright end. |
В другом конце вагона, на половине Уэйнрайтов, вспыхнул свет, послышался треск сучьев. |
He hears a twig snap. |
Слышит, как хрустнула ветка. |
Much like the rings inside a tree, the scorch mark can tell you the age and thus the size of |
Как и кольца внутри деревьев, Следы ожогов могут рассказать о возрасте и предполагаемом размере Тайфумеранга. |
It's because of that tree, Charisma. |
Это все из-за этого дерева, Харизмы. |
A brave little bird, probably a lover, was carolling in a distracted manner in a large tree. |
Смелая пташка, видимо влюбленная, звонко заливалась меж ветвей раскидистого дерева. |
Deakin appears in The Wild Places by Robert Macfarlane, whose TV documentary The Wild Places of Essex includes scenes shot at Walnut Tree Farm. |
Дикин появляется в диких местах Роберта Макфарлейна,чей документальный фильм дикие места Эссекса включает сцены, снятые на ферме орехового дерева. |
The butterfly often roosts for the night in large companies on the twigs and branches of trees and shrubs, sometimes accompanied by a few common Mormons. |
Бабочка часто устраивается на ночлег большими группами на ветках и ветвях деревьев и кустарников, иногда в сопровождении нескольких обычных мормонов. |
Other words for twig include branchlet, spray, and surcle, as well as the technical terms surculus and ramulus. |
Другие слова для веточки включают веточку, спрей и surcle, а также технические термины surculus и ramulus. |
Then, the desired number of twigs is wrapped with string, while the left hand holds the twigs together. |
Затем нужное количество веточек обматывается бечевкой, а левая рука удерживает веточки вместе. |
Twiggy first appeared in 1967, returning later in 1995 and 2005. |
Твигги впервые появился в 1967 году, вернувшись позже в 1995 и 2005 годах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «twig tree».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «twig tree» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: twig, tree , а также произношение и транскрипцию к «twig tree». Также, к фразе «twig tree» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.