Uncheck checkbox - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Uncheck checkbox - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
снимите флажок флажок
Translate

- uncheck

снимите флажок

  • uncheck uncheck - снимите флажок снимите флажок

  • uncheck checkbox - снимите флажок флажок

  • uncheck option - снимите флажок опции

  • check/uncheck all - проверить / снимите флажок все

  • uncheck the box - снимите флажок

  • uncheck the checkbox - снимите флажок

  • Синонимы к uncheck: untick, un-check, un-tick, deselect, unchecking, de-select, checkbox, unticking, unclick

    Антонимы к uncheck: activate, cast a vote, continue, fasten, get started, go, hold up, put into operation, run, surf the net

    Значение uncheck: To remove a checkmark.

- checkbox [noun]

noun: флажок



When you are done making changes in the edit window, here is a shortcut to tag the article's updates with the minor edits checkbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите вносить изменения в окне редактирования, вот ярлык для пометки обновлений статьи с помощью флажка незначительные изменения.

Left unchecked, it will kill millions of people every year, and have serious adverse economic consequences for the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи оставленной без внимания, она будет ежегодно убивать миллионы людей и повлечет серьезные отрицательные экономические последствия для всего мира.

You're all just unchecked versions of myself, what I would've become without my father's code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все - неприкрытые копии меня. Кем бы я стал без кодекса моего отца

as vegetation grows unchecked, the roots spread through foundations and stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растения растут бесконтрольно и их корни тянутся среди фундаментов и лестниц.

Let you spread your chaos unchecked?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволят тебе сеять хаос вокруг себя.

If checkbox not checked, current Relay IP will be displayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если опция выключена то показывается текущий Relay IP.

We have what many once called an imperial presidency model of largely unchecked authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть то, что многие когда-то называли имперской президентской моделью в значительной степени бесконтрольной власти.

If left unchecked, such performance would likely lead to conditions that could threaten the viability of the bank or credit union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если их не контролировать, то такая деятельность, скорее всего, приведет к возникновению условий, которые могут угрожать жизнеспособности банка или кредитного союза.

Such power must be accompanied by accountability, as power unchecked posed a potential danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое влияние должно предполагать также и ответственность, поскольку любая бесконтрольная власть представляет потенциальную опасность.

Garcia Flynn is operating unchecked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Гарсии Флинна развязаны руки.

Clearly, we need to audit our black boxes and not have them have this kind of unchecked power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, мы должны проверять наши чёрные ящики, чтобы они не получили бесконтрольную власть.

On the Select Role Services page, put a checkmark in the Routing and Remote Access Services checkbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице Выбрать службы роли ставим галочку напротив строки Маршрутизация и службы удаленного доступа.

In the Select Network Adapter dialog box, remove the checkmark from the Add the following private ranges... checkbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В диалоговом окне Select Network Adapter удалите галочку напротив Add the following private ranges.

Violations threatening security of the person continued unchecked in detention and arbitrary detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом по-прежнему не принимаются меры для пресечения нарушений, угрожающих безопасности лиц во время содержания под стражей или произвольного задержания.

If the checkbox is deactivated, the modifier would be disabled and not applied to the element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если флажок убрать, то модификатор к элементу применяться не будет.

If you prefer to only use the keyboard and arrow keys, you can disable mouse putting by unchecking Settings Enable Mouse for Moving Putter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы предпочитаете использовать только клавиатуру и клавиши управления, вы можете отключить управление мышью, сняв флажок Настройка Включить управление мышью.

Now you may set up Relay Server IP using Relay fix checkbox and edit field for IP adress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вы можете изменять Relay Server IP используя опцию Relay fix и вводя IP адрес.

When this checkbox is enabled, MDaemon will always relay mail when it is sent via an authenticated SMTP session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда отмечен этот флажок, MDaemon всегда будет пересылать почту, когда она отсылается через авторизованный сеанс SMTP.

In the list of row or column labels, uncheck the (Select All) box at the top of the list, and then check the boxes of the items you want to show in your PivotTable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимите флажок (Выделить все) в начале списка названий строк или столбцов и установите флажки для элементов, которые нужно отобразить в сводной таблице.

In the System section, uncheck the box next to Continue running background apps when Google Chrome is closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Система снимите флажок Не отключать работающие в фоновом режиме сервисы при закрытии браузера.

This can happen if the Show the Start screen when this application starts option is unchecked in Excel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может происходить, если в Excel снят флажок Показывать начальный экран при запуске этого приложения.

However, if someone were to uncheck user_likes (Likes) in this example, checking /me/permissions for which permissions have been granted results in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если бы пользователь в этом примере снял флажок user_likes (отметки «Нравится»), результат проверки /me/permissions на предмет того, какие разрешения предоставлены, выглядел бы так.

Unchecked, man's curiosity might lead him away from this planet until ultimately the galaxy itself might not contain him, and we of Mandragora will not allow a rival power within our domain!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необузданное любопытство людей может увести их с этой планеты, пока в конце концов сама галактика не смогла бы вмещать их, а мы, Мандрагора, не можем позволить появиться соперникам в наших владениях.

Adrift, my darkest imaginings welled up unchecked spilling from brain to heart like black ink impossible to remove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По воле волн, мои самые тёмные мысли неудержимо нахлынули на меня расплёскиваясь от мозга к сердцу, как чёрные чернила которые невозможно вывести.

Without people like me, people like you go unchecked and run rampant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без таких, как я, такие, как вы, отбиваетесь от рук и начинаете бесчинствовать.

I had a lot of self-doubt, and it manifested itself in the form of unchecked rage and aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня была низкая самооценка, и это проявлялось в виде приступов гнева и агрессии.

There is no general doctrine which is not capable of eating out our morality if unchecked by the deep-seated habit of direct fellow-feeling with individual fellow-men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая доктрина может заглушить в нас нравственное чувство, если ему не сопутствует способность сопереживать своим ближним.

Coat wench, do not uncheck that man's jacket!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гардеробная красотка, не отдавай пиджак этому чуваку!

It is a bastardisation of our country by an unchecked immigrant community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша страна загрязняется необузданным обществом иммигрантов.

I do have a lot of unchecked rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё моя безудержная ярость.

And then he watched as your kinsman infected this country with his propaganda, as his power became unchecked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом он наблюдал, как твой родственник заражал эту страну со своей пропагандой, как его силы становятся неконтролируемыми.

The truth is, with this infection gone unchecked, we can't dispense anything more complex than a band-aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда в том, что если инфекция будет бесконтрольной, мы не сможем оказать никакую помощь кроме как наложить повязку.

Since Hunley shut us down, they've been escalating unchecked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ханли нас прикрыл, и они беспрепятственно разрастались.

The engineered version lets it do that unchecked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его искусственная версия делает это беспрепятственно.

Oh, that's the role of the new, modern lawman... just stand by and watch corruption go unchecked?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оу, и это поведение нового, современного служителя закона, только стоять и смотреть, когда коррупция остается безнаказанной.

What are the chances of someone loading this unchecked and unlisted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каковы шансы на то, что кто-то погрузил его без регистрации и документов?

Left unchecked, it's chaotic, destructive, but if controlled it can be a powerful tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставленное без контроля, оно хаотично, разрушительно, но, будучи под контролем, становится мощным инструментом.

If the id were left unchecked, we might find ourselves grabbing things out of people's hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Оно осталось без контроля, возможно, мы вырывали бы вещи друг у друга прямо из рук.

This belief that a higher power is speaking to us, whether through dreams or signs, even voices, is a powerful coping mechanism, and if left unchecked, it is a very dangerous one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вера в то, что высшие силы общаются с нами при помощи снов, знаков или даже голосов является мощным инструментом для утверждения в вере, который, без должного контроля, может стать весьма опасным.

If, Lucifer goes unchecked, you know how many die?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если Люцифер разойдется, ты знаешь, сколько падут?

Abnegation, if left unchecked, will destroy the faction system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Отречение не прекратит, оно уничтожит систему Фракций.

Allowing Kane unchecked control will devastate an entire community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допуская отсутствие надзора над действиями Кейна мы позволим уничтожить целое сообщество.

Mahmood Madani believed that colonialism let the chief's power go unchecked because of the authority that backed them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махмуд Мадани полагал, что колониализм позволил власти вождя уйти бесконтрольно из-за власти, которая поддерживала их.

Reversi is a strategy board game for two players, played on an 8×8 uncheckered board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reversi-это настольная игра для двух игроков, играемая на доске 8×8 без флажков.

The complexity of business and IT environments has been accumulating almost unchecked for forty years making changes ever more expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложность бизнеса и ИТ-среды накапливалась почти бесконтрольно в течение сорока лет, делая изменения еще более дорогостоящими.

If it continues unchecked, the plugged duct can become a breast infection, at which point she may have a fever or flu-like symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это продолжается бесконтрольно, закупоренный проток может стать инфекцией молочной железы, в этот момент у нее может быть лихорадка или гриппоподобные симптомы.

I've been trying to compare versions in the Dungeons & Dragons article by using the spiffy new checkboxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался сравнить версии в статье Dungeons & Dragons, используя новые изящные флажки.

I would configure a form checkbox to enable this mode from the gui permitting it as option...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы настроил флажок формы, чтобы включить этот режим из графического интерфейса, разрешающего его как опцию...

This means that the molar zygote's cellular division continues unchecked, resulting in a cancerous growth that overtakes the viable fetus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что клеточное деление молярной зиготы продолжается бесконтрольно, что приводит к раковому росту, который обгоняет жизнеспособный плод.

I've attempted to locate the option to uncheck minor edit but have been unable to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попытался найти опцию, чтобы снять флажок незначительное редактирование, но не смог этого сделать.

  This has a training overhead in teaching editors how to use the checkbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

  Это накладные расходы на обучение редакторов, Как использовать флажок.

Organization of circles was done through a drag-and-drop interface until a site redesign in 2015 reduced it to a simple checkbox interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация кругов осуществлялась через интерфейс перетаскивания, пока редизайн сайта в 2015 году не свел его к простому интерфейсу флажков.

Ryegrasses produce so many seeds that, if left unchecked, they can completely choke a field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райграссы производят так много семян, что, если их не остановить, они могут полностью задушить поле.

If left unchecked, climb performance will suffer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его не остановить, то пострадает производительность набора высоты.

If only some of the files in a folder are selected, then the checkbox for that folder would be indeterminate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выбраны только некоторые файлы в папке, то флажок для этой папки будет неопределенным.

Clicking on this indeterminate checkbox would select all or, less commonly, none of the contained files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При нажатии на этот неопределенный флажок будут выбраны все или, реже, ни один из содержащихся файлов.

Consequently, the bacteria multiply unchecked within the macrophage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, бактерии беспрепятственно размножаются внутри макрофага.

Everything you just said here are just unchecked claims without verifible source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что вы только что сказали здесь, - это просто непроверенные утверждения без проверяемого источника.

Primary sources are not necessarily raw and unchecked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первичные источники не обязательно являются необработанными и непроверенными.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «uncheck checkbox». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «uncheck checkbox» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: uncheck, checkbox , а также произношение и транскрипцию к «uncheck checkbox». Также, к фразе «uncheck checkbox» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information