Unconnected text - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
unconnected port - неподключенный порт
unconnected protocol - несвязанный протокол
wholly unconnected - совершенно не связаны
unconnected with - не связанные с
lonely unconnected person - не имеющий родных человек
unconnected text - неисправленный текст
unconnected result - результат без учёта поправки
unconnected network - несвязанная схема
unconnected error - неисправленная ошибка
unconnected speech - бессвязная речь
Синонимы к unconnected: loose, detached, disconnected, uncorrelated, separate, discrete, disparate, independent, distinct, different
Антонимы к unconnected: related, attached, tied, connected, linked
Значение unconnected: not joined together or to something else.
noun: текст, тема, оригинал, руководство, подлинный текст, цитата из библии
verb: писать крупным почерком
legend text - текст легенды
superscript text - надстрочный текст
naive bayes text classification - наивная байесовская классификация текстов
entered text - введенный текст
text underline button - текстовая кнопка подчеркивания
text-to-speech software - текст в речь программного обеспечения
text her - текст ее
empty text - пустой текст
text of the programme - текст программы
some more text - еще немного текста
Синонимы к text: written work, book, document, printed work, work, writing, wording, main body, words, narrative
Антонимы к text: rhyme, poetry, verse, disaffiliate, ballads, chants, composition, ditties, internet domain, internet site
Значение text: a book or other written or printed work, regarded in terms of its content rather than its physical form.
That s exactly how my face looked like... when my text mate didn't show up on our first date. |
Вот-вот. Моё лицо выглядело точно таким же, когда мой дружок по чату не явился на наше первое свидание. |
BibTeX uses a style-independent text-based file format for lists of bibliography items, such as articles, books, and theses. |
BibTeX использует независимый от стиля текстовый формат файлов для списков библиографических элементов, таких как статьи, книги и диссертации. |
Now, does this Plutarchian passage parallel any important lines in the text we were discussing yesterday? |
А теперь: эта цитата из Плутарха соотносится с какими-нибудь важными строками пьесы, которую мы вчера обсуждали? |
She began wondering about men unconnected with the academic and scientific life. |
Она стала интересоваться мужчинами, не связанными с академической и научной жизнью. |
The adaptation of the text by the secretariat will be finished at the latest before 15th January. |
Доработка текста секретариатом будет завершена не позднее 15 января. |
Once highlighted, we are ready to cut or copy the text. |
Закончив выделение, вы уже готовы вырезать либо копировать текст. |
В нынешнем тексте нет ясности на этот счет. |
|
It agreed to bracket the entire draft negotiating text and to discuss it further in the third session. |
Участники Форума договорились о том, чтобы сгруппировать весь обсуждаемый текст проекта и продолжить его рассмотрение на третьей сессии. |
The layered analysis of the results of the last census has been presented in text, tables and diagrams using plain terms. |
Многоуровневый анализ результатов последней переписи представлен в виде текстов, таблиц и диаграмм с использованием простых терминов. |
В разделе Голосовое сообщение или SMS нажмите Настройка. |
|
Connects, or concatenates, two values to produce one continuous text value |
Соединение или объединение последовательностей знаков в одну последовательность |
Пустые ячейки, логические величины (например, ИСТИНА) и текст игнорируются. |
|
Type an address or other information in the Address box (text only). |
Введите адрес или любую другую информацию в поле Адрес (только текст). |
You can add a previous Canvas doc, or click the plus sign next to the text field for your Canvas to open Canvas Builder |
Вы можете выбрать предыдущий документ для Холста или нажать знак плюса рядом с текстовым полем вашего Холста, чтобы открыть Конструктор Холста. |
Click From and type Sara to replace the highlighted text in the search box. |
Нажмите кнопку От и введите Ольга, чтобы заменить выделенный текст в поле поиска. |
Original formatted version of the message (for example, fonts, text sizes, and text colors) |
исходную форматированную версию сообщения (например, шрифты, размеры и цвета текста); |
But, for all that, the text leaves unanswered at least as many questions as it resolves. |
Но при всём при этом, его текст оставляет без ответа как минимум столько же вопросов, сколько и решает. |
We'll email or text you a link to reset it via the email address or phone number you provided. |
Мы отправим вам сообщение электронной почты или текстовое сообщение, чтобы вы смогли изменить свой пароль, перейдя по ссылке в электронном сообщении, или с помощью предоставленного вами номера телефона. |
It can also include advertisers' promotional text. |
В ней также должен отображаться рекламный текст рекламодателя. |
Люди шлют сообщения так, будто это докучает меньше, чем сам звонок. |
|
Every Cosmo girl knows the guy is supposed to be the one to break the text standoff. |
Каждая Космо-девушка знает, что парень должен прервать смс-ное противостояние. |
This was for personal reasons unconnected to the ongoing inquiries into my administration other than the strain said inquiries brought upon their relationship. |
Причины расставания личные и никак не связаны с расследованием деятельности моей администрации, если не считать того напряжения, которое оно привнесло в их отношения. |
It was a lot of unconnected things that I didn't wanna connect and then they clicked together on their own. |
Там оставалось большое количество не стыковок, которым я не сразу придал значение, но теперь они все сложились вместе, сами собой. |
It was that paper you read this morning; read it again, Dantes, and then I will complete for you the incomplete words and unconnected sense. |
Перечтите еще раз, Дантес, и, когда перечтете, я восполню пробелы и в словах, и в смысле. |
And all the while he must keep his hatred locked up inside him like a ball of matter which was part of himself and yet unconnected with the rest of him, a kind of cyst. |
А ненависть должен запереть в себе как некое физическое образование, которое является его частью и, однако, с ним не связано, - вроде кисты. |
I didn't send you that text. |
Это не я отправил СМС. |
No, people text because they don't like to be put on the spot. |
Нет, люди пишут смс, потому что не хотят, чтобы их поставили в затруднительное положение. |
I'll text you the address. |
Я пришлю тебе адрес. |
Yang Hui attributes the method to a much earlier 11th century text of Jia Xian, although those writings are now also lost. |
Ян Хуэй приписывает этот метод гораздо более раннему тексту 11-го века Цзя Сианя, хотя эти записи теперь также утеряны. |
Komodo Edit is a free and open source text editor for dynamic programming languages. |
Komodo Edit-это бесплатный и открытый текстовый редактор для динамических языков программирования. |
I am nominating this for featured article because I have substantially expanded the article over the past few weeks, slowly adding references and text. |
Я назначаю это для избранной статьи, потому что я существенно расширил статью за последние несколько недель, медленно добавляя ссылки и текст. |
In literature, the science fiction novel, Dhalgren, by Samuel R. Delany, contains circular text, multistable perception, and multiple entry points. |
В литературе научно-фантастический роман Дальгрен Сэмюэля Р. Делани содержит циклический текст, мультистабильное восприятие и множественные точки входа. |
The text QR Code itself is a registered trademark and wordmark of Denso Wave Incorporated. |
Сам текст QR-кода является зарегистрированным товарным знаком и словесным знаком компании Denso Wave Incorporated. |
Reciprocal Teaching is a contemporary application of Vygotsky's theories; it is used to improve students' ability to learn from text. |
Взаимное обучение-это современное применение теорий Выготского; оно используется для улучшения способности учащихся учиться на основе текста. |
Все вышеперечисленные издания были основаны на С-тексте. |
|
{{adminhelp}} As the title suggests, could an admin send a mass message, as the hidden text suggests, to the users who participated on this page about the new proposal? |
{{adminhelp}} как следует из названия, может ли администратор отправить массовое сообщение, как предполагает скрытый текст, пользователям, которые участвовали на этой странице, о новом предложении? |
Utilizing many Eranos illustrations to supplement his text, he eventually produced his book, The Great Mother. |
Используя множество иллюстраций Эраноса, чтобы дополнить свой текст, он в конце концов создал свою книгу Великая Мать. |
I've searched everywhere but I can't find the body text from the php calls for this uw notice. |
Я искал везде, но я не могу найти основной текст из php-вызовов для этого уведомления uw. |
For example, the Buddhist text Jataka-mala by Aryasura, about the Buddha's previous lives, includes Agastya as the seventh chapter. |
Например, буддийский текст Джатака-мала Арьясуры, повествующий о предыдущих жизнях Будды, включает Агастью в качестве седьмой главы. |
However, I am finding that it is full of text that is not really supported by the citations. |
Однако я нахожу, что он полон текста, который на самом деле не поддерживается цитатами. |
Весь текст сложен вдвое очень слабо. |
|
An effort at incorporating the important, relevant, and verifiable items into the main body of text could be made by those interested. |
Заинтересованные стороны могли бы приложить усилия для включения важных, актуальных и поддающихся проверке пунктов в основной текст. |
Adi Shankara, for example, cited Chandogya Upanishad 810 times in his Vedanta Sutra Bhasya, more than any other ancient text. |
Ади Шанкара, например, цитировал Чандогья Упанишаду 810 раз в своей Веданта сутра Бхасья, больше, чем любой другой древний текст. |
The plain-text character of CSV files largely avoids incompatibilities such as byte-order and word size. |
Простой текстовый символ CSV-файлов в значительной степени позволяет избежать несовместимости, такой как порядок байтов и размер слова. |
Although the original text is viewable the machine readable text is often poor with many OCR errors. |
Хотя исходный текст доступен для просмотра, машиночитаемый текст часто является плохим со многими ошибками распознавания. |
Изображения сюжетной линии и текст не появляются. |
|
In literary criticism, purple prose is prose text that is so extravagant, ornate, or flowery as to break the flow and draw excessive attention to itself. |
В литературной критике пурпурная проза - это прозаический текст, который настолько экстравагантен, витиеват или цветист, что нарушает поток и привлекает к себе чрезмерное внимание. |
I doubt very much if if it means 'went to the toilet' or anything similarly weird, but as it stands the text is just kind of hanging on an implication. |
Я очень сомневаюсь, что это означает пошел в туалет или что-то подобное странное, но в данном случае текст просто висит на подтексте. |
In Bdb484’s edit summary, he wrote that the text is not encyclopedia and not from a reliable source. |
В резюме редактирования Bdb484 он написал, что текст не является энциклопедией и не из надежного источника. |
Thus, I've created {{editintro documentation}} with which we could put documentation and other text on the page, but without showing the documentation when editing. |
Таким образом, я создал {{editintro documentation}}, с помощью которого мы могли бы поместить документацию и другой текст на страницу, но не показывая документацию при редактировании. |
This module transliterates Ancient Greek text. |
Этот модуль транслитерирует древнегреческий текст. |
Note that before creating new articles based on DNB text you should undertake searches to check that the article's subject does not already have an article. |
Обратите внимание, что перед созданием новых статей на основе текста DNB вы должны выполнить поиск, чтобы проверить, что тема статьи еще не содержит статью. |
Text mining, also referred to as text data mining, roughly equivalent to text analytics, is the process of deriving high-quality information from text. |
Интеллектуальный анализ текста, также называемый интеллектуальным анализом текстовых данных, примерно эквивалентный текстовой аналитике, представляет собой процесс получения высококачественной информации из текста. |
Governments and military groups use text mining for national security and intelligence purposes. |
Правительства и военные группы используют текстовый майнинг для целей национальной безопасности и разведки. |
This makes a Best-text edition essentially a documentary edition. |
Это делает лучшее текстовое издание по существу документальным изданием. |
The mode used most often on VOA Radiogram, for both text and images, was MFSK32, but other modes were also occasionally transmitted. |
Режим, наиболее часто используемый на радиограмме VOA, как для текста, так и для изображений, был MFSK32, но иногда передавались и другие режимы. |
He wrote Chronographies, a text that scientifically depicted dates of importance, beginning with the Trojan War. |
Он написал Хронографию, текст, который научно описывал важные даты, начиная с Троянской войны. |
The text included 12 case histories of Lutheran martyrs of the Inquisition which were widely read into the early 19th century. |
Текст включал 12 историй болезни лютеранских мучеников инквизиции, которые широко читались в начале XIX века. |
A century later Han Kangbo added commentaries on the Ten Wings to Wang Bi's book, creating a text called the Zhouyi zhu. |
Столетие спустя Хань Канбо добавил комментарии к книге Ван Би десять Крыльев, создав текст под названием Чжоуи Чжу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unconnected text».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unconnected text» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unconnected, text , а также произношение и транскрипцию к «unconnected text». Также, к фразе «unconnected text» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.