Unexploded munitions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unexploded munitions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неразорвавшиеся боеприпасы
Translate

- unexploded [adjective]

adjective: невзорвавшийся

- munitions [noun]

noun: военное снаряжение



Unexploded munitions, lack of electricity, no running water, broken phone lines, ransacked hospitals, and bandits coming through at night, robbing homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неразорвавшиеся боеприпасы, нехватка электричества, Нет водопровода, оборванные телефонные линии, разграбленные больницы, бандиты по ночам, грабят дома.

From 1992 through 2008 5,005 people were killed or injured by land mines or unexploded munitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1992 по 2008 год 5 005 человек были убиты или ранены наземными минами или неразорвавшимися боеприпасами.

Ronnie, is that the unexploded munition?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ронни, это неразорвавшаяся мина?

The army announced this morning that military units are still counting the unexploded munitions left behind by the Israeli army...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия объявила этим утром, что военные всё ещё считают не взорвавшиеся припасы оставленные израильской армией...

Is an unexploded munition you think was used by a Mideast terror group...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неразорвавшийся снаряд, который как вы думаете использовали группировка с Ближнего Востока.

The munition was developed with US$55.1 million in financial assistance from Sweden, which expected to receive service rounds in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боеприпас был разработан при финансовой помощи Швеции в размере 55,1 млн. долл.США, которая, как ожидается, получит служебные патроны в 2010 году.

World War II brought younger Indians in contact with the broader society through military service and work in the munitions industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая мировая война привела молодых индейцев в контакт с более широким обществом через военную службу и работу в военной промышленности.

Spleeters found the rifles he was looking for, and he also discovered that tracking munitions satisfied him in a way that reading about them online did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сплитерс нашел те винтовки, которые искал. А еще он обнаружил, что поиск такого рода вызывает у него гораздо большее удовлетворение, нежели чтение материалов об этом оружии в интернете.

Kedyw organized weapon and munition factories, military schools, intelligence, counter-intelligence, field hospitals, and a communication network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кедив организовал заводы по производству оружия и боеприпасов, военные училища, разведку, контрразведку, полевые госпитали и сеть связи.

The MLRS can be used to saturate a large area with sub-munitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РСЗО могут использоваться для насыщения большой территории суббоеприпасами.

When depleted uranium munitions penetrate armor or burn, they create depleted uranium oxides in the form of dust that can be inhaled or contaminate wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда боеприпасы с обедненным ураном проникают сквозь броню или горят, они создают окислы обедненного урана в виде пыли, которая может вдыхаться или загрязнять раны.

If you destroy that munition depot early tomorrow morning, it will weaken the enemy artillery, and we may be able to get through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы уничтожите это депо завтра рано утром, это ослабит вражескую артиллерию и мы возможно сможем прорваться.

Landmines and unexploded ordnance are still causing death and injury, as well as economic and social hazards, in large parts of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наземные мины и невзорвавшиеся боеприпасы по-прежнему являются причиной гибели и ранения людей, что также неблагоприятно сказывается на социально-экономическом положении на значительной части территории страны.

Both mines and unexploded ordnance continue to impede the return of refugees and the rehabilitation of the nation's economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мины и невзорвавшиеся снаряды по-прежнему препятствуют возвращению беженцев и восстановлению национальной экономики.

He urged all States to accede to the latter treaty or, failing that, to take practical measures to combat the effects of cluster munitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настоятельно призывает все государства присоединиться к последней, ну а если нет, то принять конкретные меры по борьбе с издержками кассетных боеприпасов.

It also supported the call for self-destruct mechanisms to be incorporated in munitions wherever possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также поддерживает призыв к тому, чтобы всякий раз, когда это возможно, включать в боеприпасы механизмы самоуничтожения.

However, eventually they will become perforated, with rapid deterioration of the munition contents following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а в конечном счете произойдет их перфорация, а соответственно, и будет происходить быстрая порча содержимого боеприпасов.

The US government did not reply to multiple requests for comment on how these weapons wound up in the hands of Syrian rebels or in an ISIS munitions factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство США не ответило на многочисленные просьбы прокомментировать эту ситуацию и рассказать, как данное оружие очутилось у сирийских повстанцев и на заводе ИГИЛ по изготовлению боеприпасов.

Much of that, moreover, includes the usage of munitions that already exist, implying that little or no stimulus will be provided to today's economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть этих расходов пойдет на использование уже существующего военного снаряжения, что означает, что нынешней экономике будет предоставлено не много или не будет предоставлено вообще никаких стимулов.

However, it is very likely that such munitions could also be used against targets other than runways such as roads, protective shelters and other infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем весьма вероятно, что такие боеприпасы также могли бы применяться для поражения, кроме взлетно-посадочных полос, и других целей, таких как дороги, защитные убежища и другие объекты инфраструктуры.

Munition columns tear along the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонны машин с боеприпасами мчатся по дороге.

He pioneered the use of component parts and firearms, new combustibles for munitions and more or less, he single-handedly invented modern warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал первым использовать детали иогнестрельноеоружие,новое горючее для вооружения ионболееили менееводиночку изобрел современное оружие.

You have entered Subspace Munitions Range 434.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вошли на подпространственный военный полигон 434.

Of course, the munitions factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну конечно. На военном заводе.

Now works in a munitions factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас работает на военном заводе.

His wounds were his munitions of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раны были его оружием.

We'd swept the munitions plant before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проезжали склад боеприпасов раньше.

There's a munitions depot at Ragnar anchorage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На станции Рагнар есть военное снаряжение.

The other weapons and munitions that were stolen from the armory have disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие похищенные боеприпасы и оружие как будто под землю провалились.

Just talked to a friend of mine who used to run A munitions depot back when I was in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что поговорил с другом, который управлял складом вооружения, когда я был в Афганистане.

Dr Fritz Todt, Reich General Inspector of Highways and Construction and Minister of Armaments and Munitions

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фриц Тодт, Начальник Управления Строительства и Путей Сообщения и Рейхсминистр Вооружения и Боеприпасов

Half my job was stopping knuckleheads from taking weapons and munitions home with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половиной моей работы было изъятие боеприпасов у всяких дибилов, которые хотели забрать их домой

There's still an unexploded shell in the yard by the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На дворе до сих пор неразорвавшийся снаряд у ворот.

The first are self-contained munitions like projectiles, cartridges, mines, and rockets; these can contain propellant and/or explosive components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К первым относятся самодостаточные боеприпасы, такие как снаряды, патроны, мины и ракеты; они могут содержать метательные и/или взрывчатые компоненты.

He located new munitions plants in Selma that employed 10,000 workers until Union raiders in 1865 burned down the factories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел новые заводы по производству боеприпасов в Сельме, на которых работало 10 000 рабочих, пока рейдеры профсоюза в 1865 году не сожгли заводы.

The entire class known as Lethal Unitary Chemical Agents and Munitions have been scheduled for elimination by the CWC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь класс, известный как смертоносные унитарные химические агенты и боеприпасы, был запланирован к ликвидации КХО.

The U.S. timed its exit from Veracruz, brokered at the Niagara Falls peace conference, to benefit Carranza, and allowed munitions to flow to the Constitutionalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США приурочили свой выход из Веракруса при посредничестве мирной конференции на Ниагарском водопаде к выгоде Каррансы и позволили боеприпасам поступать к Конституционалистам.

Secretary of War Henry L. Stimson found the situation unacceptable, with the Munitions Building overcrowded and the department spread out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военный министр Генри Л. Стимсон счел сложившуюся ситуацию неприемлемой, поскольку склад боеприпасов был переполнен, а департамент-рассредоточен.

After the war's opening phase, the GR1s switched to medium-level strike missions; typical targets included munition depots and oil refineries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала войны GR1 переключились на выполнение ударных задач среднего уровня; типичными целями были склады боеприпасов и нефтеперерабатывающие заводы.

Tartu is instead assigned work as a foreman at a munitions factory, where he is issued a German uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Тарту назначают бригадиром на военный завод, где ему выдают немецкую форму.

During the 2006 Lebanon War, the United States provided a major resupply of jet fuel and precision-guided munition to replenish depleted Israeli stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Ливанской войны 2006 года Соединенные Штаты предоставили значительные запасы реактивного топлива и высокоточных боеприпасов для пополнения истощенных израильских запасов.

By far, the largest use has been in munitions and explosives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор наибольшее применение находилось в боеприпасах и взрывчатых веществах.

UDI, now BAE Systems Land and Armaments, manufactures combat vehicles, artillery systems, naval guns, missile launchers and precision guided munitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UDI, ныне BAE Systems Land and Armaments, производит боевые машины, артиллерийские системы, морские пушки, ракетные установки и высокоточные управляемые боеприпасы.

Bosnia and Herzegovina deployed a unit of 37 men to destroy munitions and clear mines, in addition to 6 command personnel, as part of the Multinational force in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босния и Герцеговина развернула в составе многонациональных сил в Ираке подразделение в составе 37 человек для уничтожения боеприпасов и разминирования в дополнение к 6 командирам.

He collaborated with Britain and 25 other countries to formalize an agreement against sending any munitions or volunteer soldiers to Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сотрудничал с Великобританией и 25 другими странами, чтобы официально оформить соглашение против отправки каких-либо боеприпасов или солдат-добровольцев в Испанию.

I believe that the presence of munitions on board has not yet been established conclusively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что наличие боеприпасов на борту еще окончательно не установлено.

Germans only said that lusitania was carying munition as a damage control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немцы только сказали, что Лузитания перевозит боеприпасы в качестве контроля повреждений?

Nearly all the munitions facilities were in the North, while critical ingredients for gunpowder were in very short supply in the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все склады с боеприпасами находились на Севере, в то время как важнейшие ингредиенты для пороха были в очень дефиците на юге.

On 18 April 2019 rioting took place on the streets of the Creggan after PSNI launched a raid looking for munitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 апреля 2019 года на улицах Креггана произошли беспорядки после того, как ПСНИ начала рейд в поисках боеприпасов.

The labor force available to work on the Normandies was further reduced by conscription and orders for munitions for the Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая сила, доступная для работы в Нормандии, была дополнительно сокращена за счет призыва на военную службу и заказов на боеприпасы для армии.

Non-lethal munitions, notably smoke, can also be used to suppress or neutralize the enemy by obscuring their view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелетальные боеприпасы, в частности дым, также могут быть использованы для подавления или нейтрализации противника, закрывая ему обзор.

The Peruvian Air Force ordered a set of munitions similar to that ordered by Egypt, along with ATLIS II targeting pods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перуанские ВВС заказали комплект боеприпасов, аналогичный тому, который был заказан Египтом, а также прицельные капсулы ATLIS II.

Subsequently, these aircraft have been modified to accept additional equipment and munitions, such as Chinese PL-12 air-to-air missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии эти самолеты были модифицированы для приема дополнительного оборудования и боеприпасов, таких как китайские ракеты класса воздух-воздух PL-12.

The Shahed 129 is powered by one Rotax 914 aircraft engine and has two twin hardpoints, for a total of up to four munitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шахед 129 приводится в действие одним авиадвигателем Rotax 914 и имеет две сдвоенные жесткие точки, в общей сложности до четырех боеприпасов.

Unexploded ordnance can render land unusable for further use or make access across it dangerous or fatal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неразорвавшиеся боеприпасы могут сделать Землю непригодной для дальнейшего использования или сделать доступ через нее опасным или смертельным.

Many Russian Air Force munitions also have thermobaric variants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие боеприпасы ВВС России также имеют термобарические варианты.

On July 30, 1916 the Black Tom munitions depot exploded rocking New York Harbor and sending residents tumbling from their beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 июля 1916 года склад боеприпасов Блэк том взорвался, сотрясая нью-йоркскую гавань и заставляя жителей падать с постелей.

It also asked the Saudi-led coalition to provide the United Nations with precise locations of cluster munition attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также просила возглавляемую Саудовской Аравией коалицию предоставить Организации Объединенных Наций точные места нанесения ударов кассетными боеприпасами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unexploded munitions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unexploded munitions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unexploded, munitions , а также произношение и транскрипцию к «unexploded munitions». Также, к фразе «unexploded munitions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information