Union states - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Union states - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
союзные государства
Translate

- union [noun]

noun: союз, объединение, соединение, единение, уния, штуцер, муфта, брачный союз, смычка, согласие

adjective: союзный

- states

состояния



When the next IMF tranche is disbursed, the United States will provide a third loan guarantee of $1 billion, and the European Union another tranche of $650 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда будет распределяться следующий транш МВФ, Соединенные Штаты предоставят третью гарантию кредита на один миллиард долларов, а Евросоюз очередной транш на 650 миллионов долларов.

There's nothing cold about the covert, violent exchanges between the United States and the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего холодного в убежищах, обмене ударами. между США и Советским Союзом.

The Japanese hoped that the Soviet Union could be persuaded to act as an agent for Japan in negotiations with the United States and Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японцы надеялись, что Советский Союз удастся убедить выступить в качестве агента Японии на переговорах с Соединенными Штатами и Великобританией.

There was a high reliability that the United States had launched ICBMs into the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были датчики высокой надежности, говорящие, что США запустили межконтинентальные баллистические ракеты на Советский союз.

Cold War with the United States turning its back on the young democracy. Meanwhile, the Soviet Union guarantees its support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США отвернулись от молодой демократии в то время, как Советский Союз оказал поддержку чилийскому правительству.

He wants to partner with the United States and Canada, and create a European Union-style trading bloc in North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет заключить договор о партнерстве с США и Канадой и создать некий североамериканский торговый блок наподобие Евросоюза.

Preliminary steps are being taken both in the United States and in the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовительные шаги были предприняты и в США, и в Советском Союзе.

The latter was waged between two superpowers — the United States and the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя велась между двумя сверхдержавами — Соединенными Штатами и Советским Союзом.

So what will Putin do when the United States and most European Union members recognize an independent Kosovo in the coming months without a UN blessing, as they now plan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что же может сделать Путин, когда Соединенные Штаты и большинство стран-членов Европейского Союза в ближайшие месяцы признают независимость Косово без благословения ООН, как они сегодня планируют?

The Soviet Union has protested strongly to the United States about dangerous provocations by American ships in the Gulf of Oman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз выразил решительный протест США относительно опасных провокаций со стороны американских кораблей в Оманском заливе.

That complicates efforts by the European Union and its member states, all constantly prodded by U.S. officials, to find alternatives to further reliance on Russian energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это осложняет усилия Европейского Союза и его членов по поиску альтернатив российским энергопоставкам и по снижению зависимости от России, к чему их настойчиво подталкивают Соединенные Штаты.

The Zollverein, a tariff union, furthered economic unity in the German states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zollverein, тарифный Союз, способствовал экономическому единству в германских государствах.

It is not comparable in any way to the existential threat that the Soviet Union had posed to the United States during the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она никоим образом не сопоставима с той угрозой нашему существованию, которую Советский Союз представлял для Соединенных Штатов во времена холодной войны.

The Soviet Union does no longer exist; the European Union member states should have a good look at the EU's own reasons for existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советского Союза больше нет, поэтому членам Евросоюза нужно внимательно пересмотреть причины, которые заставляют их поддерживать существование этого объединения.

The United States used its influence in the army and courts while the Soviet Union had the total support of the Tudeh Party and the CCFTU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты использовали свое влияние в армии и судах, в то время как Советский Союз пользовался полной поддержкой партии Туде и ЦК КПСС.

The United States and the European Union must set clear markers, starting with a new emphasis on honoring the 1999 troop withdrawal commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты и ЕС должны установить четкие отметки, начиная с нового упора на соблюдение обещания от 1999 года о выводе войск.

The days when the Soviet Union, along with the United States, dominated global politics are not yet so distant that they have lost their resonance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те дни, когда Советский Союз вместе с Соединенными Штатами господствовал в мировой политике, ушли не так далеко в прошлое, и они не утратили своего отклика в обществе.

With the May accession of the ten central, eastern, and southern European candidate states, the European Union will be more politically, economically, and socially diverse than ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступление в мае текущего года в Европейский Союз десяти новых стран-кандидатов из Центральной, Восточной и Южной Европы, сделает ЕС политически, экономически и социально более многообразным, чем когда-либо до этого.

The United States became firmly established as the dominant global superpower, along with its ideological foe, the Soviet Union, in close competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты прочно утвердились в качестве доминирующей мировой сверхдержавы, наряду со своим идеологическим противником, Советским Союзом, в тесном соперничестве.

The former Soviet Union and its satellite states in Eastern Europe

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший Советский Союз и его сателлиты в Восточной Европе.

No one has any idea how to run a Union of 25 or more member states – not even in terms of basic logistics, starting with the geometric escalation in translation requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не имеет никакого представления о том, как руководить Союзом, насчитывающим 25 или более государств-членов - если не говорить даже об основах материально-технического обеспечения, а начать с того, что требования по переводам возрастают в геометрической прогрессии.

The International Trust Fund has attracted generous donations from the United States and a large number of important European donors, including the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный целевой фонд обеспечил сбор щедрых взносов от Соединенных Штатов и большого числа важных европейских доноров, включая Европейский союз.

There are also some counties and municipalities located in states without right-to-work laws that have passed local laws to ban union security agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также некоторые округа и муниципалитеты, расположенные в Штатах без законов о праве на труд, которые приняли местные законы, запрещающие соглашения о безопасности профсоюзов.

The obvious solution to Ukraine’s problems would be more generous assistance from the United States or the European Union, both of which have the means to cover Kiev’s needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидное решение украинских проблем – это более щедрая помощь со стороны США или Евросоюза, у которых есть деньги для удовлетворения потребностей Киева.

The United States is little affected by Russian influence in nations once belonging to the Warsaw Pact, or even part of the Soviet Union itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США слабо задевает российское влияние в странах, ранее принадлежавших к Варшавскому пакту, или тех, что сами были некогда частью СССР.

Despite this, China does not approve at all of the way the United States and the European Union have handled the Ukraine situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несмотря на это, Китай ни в коей мере не одобряет то, как Соединенные Штаты и Евросоюз действуют на Украине.

Police officers in both union member States undergo training to prevent torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих государствах, входящих в состав Союза, проводится обучение полицейских по вопросу о недопущении пыток.

In the United States students attend Catholic Theological Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах студенты посещают католический теологический Союз.

The regulation is directly applicable in all European Union member States, including Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это постановление будет непосредственно применяться во всех государствах-членах, включая Германию.

It’s another good reason the United States, the European Union, and other key states should publicly hold the Uzbek government accountable for its severe human rights abuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему Соединенные Штаты Америки, Европейский Союз и прочие ключевые государства должны публично призвать узбекские власти к ответу за их серьезные нарушения прав человека.

Now, under my compass, the Union Pacific has laid 987 miles of tracks across four states, using half the amount of money, work force, and supplies as the Central Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под моим руководством Юнион Пасифик проложила 987 миль железнодорожных путей через 4 штата, использовав вдвое меньше денег, рабочей силы и материалов чем Централ Пасифик.

Black men were officially admitted to serve in the Union Army and the United States Colored Troops were organized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чернокожие мужчины были официально допущены к службе в армии Союза, и были организованы цветные войска Соединенных Штатов.

For the past decade the policies of the Northern Coordinate Union have been treated with thinly veiled contempt by more and more member states of the Commonwealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее десятилетие все больше регионов Содружества выражает неодобрение политике Северного Координационного Союза.

When officials in the European Union or the United States give a reason for opposing Kurdish independence, it always comes down to realpolitik.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда официальные лица в Евросоюзе или США начинают объяснять, почему они выступают против курдской независимости, их аргументы всегда сводятся к «реальной политике» (realpolitik).

For the United States, a cohesive and viable European Union is vastly more important than Ukraine, by logarithmic orders of magnitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для США прочный и жизнеспособный Евросоюз гораздо важнее, чем Украина — важнее на много порядков.

As the United States and the Soviet Union competed for primacy during the Cold War, Moscow established its own set of client states, including Iraq, Syria, Libya — and the PLO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как во времена холодной войны, когда США и Советский Союз боролись за первенство, Москва установила свой собственный набор государств в сфере своего влияния, включая Ирак, Сирию, Ливию, - и Палестинскую национальную администрацию.

Sooner or later it may encompass the Baltic statesmembers of both the European Union and NATO, and home to Russian minorities of the kind he pledges to “protect.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано или поздно он может взять в перекрестье прицела страны Балтии, являющиеся членами Евросоюза и НАТО, а также домом для русских меньшинств, которые он пообещал «защищать».

Since the 1990s, the United States and its European allies had been operating aid programs throughout much of the former Soviet Union, but these programs had relatively modest goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские и европейские программы помощи действовали на постсоветском пространстве еще с 1990-х годов, однако задачи этих программ были сравнительно скромными.

Remember that the United States lost the Vietnam War, but it was the Soviet Union, not America, that collapsed some fourteen years later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомните, что Соединенные Штаты проиграли войну во Вьетнаме, но 14 лет спустя распалась не Америка, а Советский Союз.

That we could still bring this unholy union of states to its knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мы можем поставить на колени этот дьявольский союз штатов?

According to the most recent information published by the American Civil Liberties Union, 72 law enforcement agencies in 24 states own StingRay technology in 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно последней информации, опубликованной американским союзом гражданских свобод, 72 правоохранительных органа в 24 штатах владеют технологией StingRay в 2017 году.

Other States that were part of a union, such as the Soviet Union and the former Yugoslavia, have become independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие государства, которые были частью союза, например, Советского Союза и бывшей Югославии, стали независимыми.

One major cause of the UN crisis is the change in the international situation after the demise of the Soviet Union and the proliferation of what I call ``incompetent states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из основных причин кризиса ООН заключается в изменении международного положения после кончины Советского Союза и распространения того типа образований, которые я называю недееспособное государство.

The economic recession in the United States, Japan and the European Union was spreading to other regions through trade and financial links.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическая рецессия в Соединенных Штатах, Японии и Европейском союзе начинает охватывать другие регионы, распространяясь через торговые и финансовые каналы.

The hotels of Texas or the South-Western States-I may say every part of the American Union-serve the double purpose of exchange and club-house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гостиницы Техаса, как, впрочем, и все гостиницы Соединенных Штатов, служат одновременно биржей и клубом.

What's left is the African Union, but they have a hard time getting all their member states on the same page... or maybe the French, but they're bogged down in, like, five other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается Африканский союз, но они с трудом обьединили их государства в союз по такому же принципу.. или, может быть, Франция, но они увязли в этом, как и пять других стран.

The convoys were first spotted by United States satellites on Monday moving across three of the mountain passes leading from the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонны еще в понедельник были обнаружены спутниками США, когда они продвигались по трем горным дорогам ведущим из Советского Союза.

It has also been done, particularly in the cold war between the Soviet Union and the United States, in an effort to reduce tensions and the likelihood of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также было сделано, особенно в период холодной войны между Советским Союзом и Соединенными Штатами, в попытке снизить напряженность и вероятность войны.

War between the United States and China is not inevitable any more than war with the Soviet Union was inevitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война между США и Китаем не является неизбежной, как не была неизбежной война с Советским Союзом.

We the people of the United States, in order to form a more perfect union,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, народ Соединенных Штатов, издаем и утверждаем эту конституцию с целью образовать более совершенный союз,

And for moms who have to return for work, because countries like the United States do not provide paid parental leave, they can have to go back in as short as just a few days after giving birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А те мамы, которым нужно вернуться на работу, потому что такие страны, как США, не обеспечивают оплату декретного отпуска, вынуждены снова работать всего через несколько дней после родов.

Chemical plants in two dozen states, South America, Europe and Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химические заводы во многих штатах, в Южной Америке, Европе и Японии.

A prison break today at the Jim Hogg County Correctional Facility... has brought out law enforcement agencies in four states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для поисков сбежавших из тюремно- исправительной колонии Джима Хоггса...

This is the common starting point from which Member States have built their endeavours in outer space and the point from which we should not sway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это общая посылка, из которой исходят государства-члены в своих начинаниях в космическом пространстве и которой мы должны придерживаться.

The dissolution of the former Yugoslavia had not taken place on a specific date and the successor States had become independent on different dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распад бывшей Югославии не приходится на конкретную дату, и ее государства-правопреемники стали независимыми в разное время.

Estonia also participated in several European Union projects to combat human trafficking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Эстония участвует в ряде проектов Европейского союза по борьбе с торговлей людьми.

The Union knows from its own experience that economic reform and growth must go hand in hand with social cohesion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз на своем собственном опыте знает, что экономические реформы и экономический рост должны быть тесно увязаны с социальной сплоченностью.

The union's threatening action unless Frost is reinstated?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профсоюз угрожает принять меры, если Фрост не будет восстановлен в должности?

But Obama, clearly sensitive to union concerns, has not expended much personal capital in convincing Congress to approve it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Обама, явно опасаясь недовольства профсоюзов, лично не очень-то стремится убедить конгресс утвердить данное соглашение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «union states». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «union states» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: union, states , а также произношение и транскрипцию к «union states». Также, к фразе «union states» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information