Unsecured bond - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
unsecured claim - необеспеченная претензия
unsecured lending - необеспеченное кредитование
unsecured credit - необеспеченный кредит
unsecured debt - необеспеченная задолженность
unsecured loan - необеспеченный заем
senior unsecured rating - главный необеспеченный рейтинг
unsecured bill - необеспеченный вексель
unsecured equipment - незащищенное оборудование
unsecured loan stock - необеспеченная облигация
unsecured media gateway - незащищенный медиашлюз
Синонимы к unsecured: unguaranteed, unlocked, unbarred, unbolted
Антонимы к unsecured: guaranteed, secured, provided
Значение unsecured: (of a loan) made without an asset given as security.
noun: связь, облигация, узы, соединение, обязательство, перевязка, долговое обязательство, оковы, закладная, крепостной
verb: связывать, скреплять, подписывать обязательства, закладывать имущество, выпускать облигации, выпускать боны, оставлять товары на таможне, привязываться
adjective: крепостной
heading bond - тычковая перевязка
interest-free bond - беспроцентная облигация
blank bond - бланковая облигация
domestic bond - внутренняя облигация
lottery bond - лотерейная облигация
bond tenant - арендатор, владеющий землей на основе существующего обычая
commodity linked bond - привязанная к товару облигация
index linked bond - индексированная облигация
bond holding - владение облигациями
bond trading - торговля облигациями
Синонимы к bond: relationship, attachment, partnership, link, association, friendship, tie, fellowship, alliance, bromance
Антонимы к bond: unfasten, unstick, loosen, open, let-go
Значение bond: physical restraints used to hold someone or something prisoner, especially ropes or chains.
debenture, debenture bond, bond
Therefore, I rule: The defendant is ordered released on an unsecured bond of $2,000. |
Поэтому постановляю: подсудимого освободить под залог в 2000 долларов. |
The government promised to exchange them into the correct value at a future time, a kind of bond made in metal. |
Правительство обещало в будущем обменять их на правильную стоимость-своего рода облигации, сделанные из металла. |
But when you lead with love, you create a bond that lifts each of you up. |
Но когда вы начинаете с любви, создаётся связь, которая поддерживает каждого из вас. |
Real estate rental yields and stock-market payouts are low, and real estate and stock prices may well fall as much as or more than bond prices if interest rates spike. |
Доход от сдачи недвижимости в наем и дивиденды с рынка ценных бумаг низки, а цены на недвижимость и на акции могут упасть так же, а то и больше, чем цены на облигации, если процентные ставки резко увеличатся. |
Her word is as good as her bond. |
На ее слово можно положиться. |
Foreign banks, including Goldman Sachs Group Inc., gave the bond deal a wide berth after the U.S. and European Union warned the funds raised could be channeled to sanctioned companies. |
Иностранные банки, в том числе, Goldman Sachs Group Inc., избегали этих облигаций, поскольку США и Евросоюз предупреждали, что собранные деньги могут быть направлены попавшим под санкции компаниям. |
According to the ICIJ investigation, the loans were typically unsecured and the paperwork indicated that repayment might not be expected. |
Согласно данным расследования, займы были не обеспечены, и существовала вероятность, что деньги не вернут. |
Such is the nature of the market that Russia’s new bond issue this year could be as much a statement about itself, as it is an attempt to raise money. |
Природа рынка такова, что выпуск Россией новой облигации в этом году можно расценивать, как попытку получить ссуду, но в той же мере и как способ заявить о себе. |
— А, черт, — сказал я, — и эти связи, наверное, никак нельзя разорвать. |
|
He was wont to call me usurer. Let him look to his bond. |
Он все называл меня ростовщиком - пусть попомнит о своем векселе! |
You'll erode confidence in the entire bond market. |
Вы подорвете доверие всего рынка облигаций. |
It's a ritual our coven does every 3 centuries so that the bond to our ancestral magic is restored. |
Это ритуал,который наш шабаш проводит каждые 3 века, так восстанавливается связь с нашей родовой магией. |
О дружбе натурщиц и художников ходят легенды. |
|
Walker is a junk bond quickly depreciating, whereas I can end the conflict with China and keep you in the black. |
Уокер - это пустой актив, который быстро обесценивается, тогда как я могу уладить конфликт с Китаем и обеспечить тебе прибыль. |
You grow up, your bond with your dad goes... |
Ты взрослеешь, а отношения с отцом... |
In Borneo, this bond has been broken... in what was one of the Earth's greatest reservoirs of biodiversity. |
На Борнео эта связь была прервана там, где был один из величайших резервуаров биологического разнообразия Земли. |
And I feel a bond with this new person that... |
А с ней у меня особая связь. |
I have a bond with them, Felicity. |
У меня с ними связь, Фелисити. |
They can bond with full air intake. |
Они могут дружить с полным запасом воздуха. |
Now let's go bond with Daddy. |
Теперь давай наведем мосты с Папой. |
Perhaps I'll pop over and bond with him. |
А вот возьму и помирюсь с ним. |
I was thinking, maybe a fixed-rate bond might give me a better return. |
Я подумал, что, может быть, облигации с фиксированной ставной дали бы больше отдачи. |
Ей нет до меня дела, нет никакой эмоциональной связи. |
|
When they accidentally kill Bond's casino conquest Plenty O'Toole after mistaking her for Tiffany, she helps Bond follow the path of the smuggled diamonds to Blofeld. |
Когда они случайно убивают Бонда в казино conquest Plenty O'Тул, приняв ее за Тиффани, она помогает Бонду следовать по пути контрабандных алмазов в Блофелд. |
In the first of Charlie Higson's Young Bond novels, SilverFin, the young James Bond comes to Eton and learns the rules of the Wall Game. |
В первом из романов Чарли Хигсона молодой Бонд, Сильверфин, молодой Джеймс Бонд приезжает в Итон и изучает правила настенной игры. |
Although they were sent to different locations in Maryland for their bond service, the couple married in July 1755. |
Несмотря на то, что они были отправлены в разные места в Мэриленде для их службы в качестве Бонда, пара поженилась в июле 1755 года. |
Pricing of the extendible bond will be similar to that of a puttable bond. |
Цены на расширяемые облигации будут аналогичны ценам на облигации с возможностью размещения. |
Another aspect Kishimoto wanted to develop in the series was the bond between Sarada and her mother, Sakura Uchiha. |
Еще одним аспектом, который Кисимото хотел развить в сериале, была связь между Сарадой и ее матерью сакурой Учихой. |
As a teenager, Shantilal's bond with Shastriji Maharaj deepened, and his devoutness and intellect impressed many in the fellowship. |
В подростковом возрасте связь Шантилала с Шастриджи Махараджем углубилась, и его набожность и интеллект произвели впечатление на многих членов братства. |
Would a wedged bond to option of choice here to show that there is a chiral center? |
Будет ли вклиниваться связь с вариантом выбора здесь, чтобы показать, что существует хиральный центр? |
The probate court may require that the executor provide a fidelity bond, an insurance policy in favor of the estate to protect against possible abuse by the executor. |
Суд по делам о наследстве может потребовать от исполнителя предоставить залог верности, страховой полис в пользу имущества для защиты от возможных злоупотреблений со стороны исполнителя. |
Commercial paper, in the global financial market, is an unsecured promissory note with a fixed maturity of rarely more than 270 days. |
Коммерческие бумаги на мировом финансовом рынке представляют собой необеспеченные векселя с фиксированным сроком погашения редко более 270 дней. |
After Bond left for America in 1879, Julia Gwynne took over the role of Maria. C. H. Workman played Pennyfeather in the 1895-97 revivals. |
После того как Бонд уехал в Америку в 1879 году, Джулия Гвинн взяла на себя роль Марии. Уоркмен играл Пеннифезера в возрождениях 1895-1897 годов. |
Прочность сцепления вакуумного бетона примерно на 20% выше. |
|
A mechanical adhesive bond may be formed around glass fibre mat or tissue to reinforce joints or to fabricate small parts. |
Механическая адгезионная связь может образовываться вокруг стекловолоконного мата или ткани для укрепления соединений или изготовления мелких деталей. |
With the Rats, she experiences killing on quite a regular basis, but also forms a strong bond with Mistle. |
С крысами она испытывает довольно регулярные убийства, но также образует сильную связь с Мистле. |
In 1751, Franklin and Thomas Bond obtained a charter from the Pennsylvania legislature to establish a hospital. |
В 1751 году Франклин и Томас Бонд получили от Законодательного собрания Пенсильвании Хартию об учреждении больницы. |
It celebrates the sister-brother bond, similar in spirit to Raksha Bandhan but it is the brother that travels to meet the sister and her family. |
Он празднует связь между сестрой и братом, сходную по духу с Ракша Бандханом, но это брат, который путешествует, чтобы встретить сестру и ее семью. |
In 2015, he played a bond salesman in the ensemble financial satire The Big Short, a Best Picture nominee at the 2016 Academy Awards. |
В 2015 году он сыграл продавца облигаций в ансамбле financial satire The Big Short, номинанта на премию Оскар за Лучшую картину 2016 года. |
I mean, he demonstrated why he got the sack from Graham Bond and why Cream didn't last very long on stage in New York. |
Я имею в виду, он продемонстрировал, почему он получил отставку от Грэма Бонда и почему сливки не продержались очень долго на сцене в Нью-Йорке. |
A completely nonpolar bond occurs when the electronegativities are identical and therefore possess a difference of zero. |
Полностью неполярная связь возникает тогда, когда электроотрицательности идентичны и, следовательно, обладают разностью нулей. |
Omega released a second James Bond limited edition watch in 2006. |
Omega выпустила второй выпуск часов James Bond limited edition в 2006 году. |
And 20-pound bond letter size and 20-pound bond legal size papers are the same weight paper having different cut size. |
А 20-фунтовые облигационные письма и 20-фунтовые облигации юридического размера - это бумага одного и того же веса, имеющая разный размер разреза. |
These motifs are able to self-cleave a specific phosphodiester bond on an mRNA molecule. |
Эти мотивы способны самостоятельно расщеплять специфическую фосфодиэфирную связь на молекуле мРНК. |
The city tried to raise money through a standard bond issue, but failed to gather enough financing. |
Миссия предоставила существенные доказательства прошлой активности воды на Марсе. |
Carbon atoms are tetravalent, forming four covalent bonds with other atoms, whereas hydrogen atoms bond with only one other atom. |
Он также предлагает большое количество дипломных программ по отношению к своему студенческому населению. |
On 7 June 1994, Brosnan was announced as the fifth actor to play Bond. |
7 июня 1994 года Броснан был объявлен пятым актером, сыгравшим Бонда. |
Brosnan was signed for a three-film Bond deal with the option of a fourth. |
Броснан подписал контракт на три фильма Бонда с опционом на четвертый. |
She plans the bond of her stepdaughter Unys and Kerd, the son of the Chieftain of Vespi. |
Она планирует узы своей падчерицы Уни и Керда, сына вождя племени Веспи. |
In this way, large tensile loads are not limited as much by the comparative weakness of each van der Waals bond. |
Таким образом, большие растягивающие нагрузки не ограничиваются в такой степени сравнительной слабостью каждой ван-дер-Ваальсовой связи. |
He speaks of how he has always feared black people, but now that he shares a room with one, he can finally feel a bond. |
Он говорит о том, что всегда боялся черных людей, но теперь, когда он делит комнату с одним из них, он наконец чувствует связь. |
The currency was made up of bond coins, bond notes and RTGS balances. |
Валюта состояла из облигационных монет, облигационных нот и остатков РТГ. |
Also, it was believed that a bond was established if the mother breastfed her child from the hour it was born. |
Кроме того, считалось, что связь устанавливается, если мать кормит грудью своего ребенка с того момента, как он родился. |
The bond is called a glycosidic linkage. |
Эта связь называется гликозидной связью. |
The cells in which the rebar is placed must be grouted for the bars to bond to the wall. |
Ячейки, в которые помещается арматура, должны быть заделаны цементом, чтобы прутья крепились к стене. |
The surety bond protects the obligee against losses resulting from the principal's failure to meet the obligation. |
Поручительское обязательство защищает кредитора от убытков, возникающих в результате неисполнения Принципалом своего обязательства. |
Бонд эвакуирует и взрывает бомбы, потопив Варгра. |
|
Weddings signify permanent commitment and complete the social bond by committing to the spouse's need to belong. |
Свадьбы означают постоянную приверженность и завершают социальную связь, принимая на себя обязательства по отношению к потребности супруга принадлежать. |
Number 2 is a parody of Emilio Largo from the James Bond film Thunderball, second in command of the SPECTRE terrorist organization. |
Номер 2-это пародия на Эмилио Ларго из фильма Джеймса Бонда Тандерболл, второго командира террористической организации призрак. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unsecured bond».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unsecured bond» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unsecured, bond , а также произношение и транскрипцию к «unsecured bond». Также, к фразе «unsecured bond» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.