Use a small amount - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: использовать, пользоваться, применять, употреблять, обращаться, прибегать к, израсходовать, обходиться
noun: использование, применение, употребление, польза, пользование, назначение, толк, привычка, цель, ритуал церкви или епархии
privat use - приват использование
cyclical use - циклическое использование
use convenience - использование удобства
use forbidden - использовать запрещено
diverse use - разнообразно использование
targeted for use - предназначенные для использования
use measures - меры использования
ongoing use - прекращалось применение
authorized use - санкционированное использование
use modeling - использование моделирования
Синонимы к use: utilization, application, usage, operation, employment, manipulation, good, value, reason, worth
Антонимы к use: misuse, reusable, damage, harm, improper use, disuse, recyclable
Значение use: the action of using something or the state of being used for some purpose.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a brand - бренд
a gib - контрклин
a sinister - зловещая
a differentiation - дифференциация
received a - получил
a bit of a joke - немного пошутить
is to a large extent a function - в значительной степени является функцией
a equality - равенство
a hell of a lot cheaper - адская много дешевле
with a click of a button - с одним нажатием кнопки
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: небольшой, маленький, малый, мелкий, незначительный, тонкий, слабый, тихий, скромный, короткий
noun: узкая тонкая часть, нижнее белье
small house - Небольшой дом
small construction - небольшая конструкция
small choice - маленький выбор
one small problem - одна маленькая проблема
comparably small - сравнительно небольшой
small centres - небольшие центры
small mind - маленький ум
small puncture - маленький прокол
small arms trafficking - незаконный оборот стрелкового оружия
small milling machine - Небольшой фрезерный станок
Синонимы к small: teeny, miniature, wee, microscopic, half-pint, minuscule, toy, bijou, boxy, pocket-sized
Антонимы к small: large, big, considerable, giant, deep, grand, broad, profound, great, huge
Значение small: of a size that is less than normal or usual.
noun: количество, сумма, общая сумма, итог, значительность, важность
verb: составлять, составлять сумму, достигать, равняться, доходить до, набираться, быть равным, быть равнозначным
cap on the amount - Колпачок на сумму
amount of budget - сумма бюджета
amount due within - сумма задолженности в пределах
sizable amount - значительное количество
default amount - сумма по умолчанию
accrual amount - начисление суммы
this amount corresponds to - эта сумма соответствует
because of the amount - из-за количества
is not the amount - не количество
the amount of snow - количество снега
Синонимы к amount: lot, aggregate, quantum, number, group, volume, size, quantity, bulk, sum
Антонимы к amount: estimate, part, insignificance, failing, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant part, insignificant part of, limited array, negligible amount
Значение amount: a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent.
That is an enormous amount of absorbent cotton on a very small mop head. |
Это огромное количество впитывающего хлопка на маленькой моющей насадке. |
However, there will be a small amount, less than one percent, that comes from the cancer cells. |
Однако небольшая часть ДНК, менее одного процента, будет принадлежать раковым клеткам. |
You won't believe the detonation velocity of such a small amount. |
Ты не поверишь, какая сила взрыва, от такого маленького количества. |
One of the reasons gamma-ray bursts are so incredibly bright is that they take an enormous amount of power, and then they focus that power into a very small portion of the sky. |
Одной из причин яркости гамма-всплесков является то, что они вбирают в себя большую энергию, концентрируя ее на небольшом участке неба. |
As a sedative, a small amount of GHB makes you happy, sensual and uninhibited. |
Как успокоительное средство, небольшое количество GHB делает вас счастливым, чувственным и свободным. |
Небольшое количество крови на порванной цепочке. |
|
You have seen what I can do with just a small amount of Zero Matter. |
Ты видел, что я могу сделать с маленьким количеством нулевой материи. |
She expended no small amount of ingenuity in a sort of weeding process of her lodgers, announcing her intention of receiving henceforward none but people who were in every way select. |
Она всячески старалась изменить состав пансионеров и всюду трезвонила о своем намерении пускать отныне лишь людей, отменных во всех смыслах. |
A small amount of the raw ore was found by SG-5 and brought back. |
Как вы знаете, несколько месяцев назад SG-5 нашли небольшое количество необогащенной руды и принесли ее с собой. |
It is a very, very commonplace affair, my dear, an appointment to a great amount of work and a small amount of pay; but better things will gather about it, it may be fairly hoped. |
Должность очень, очень скромная, дорогая моя, -работы много, а заработка мало; но можно надеяться, что со временем положение его улучшится. |
Mike's thefts were never large enough to disturb economy; like half-liter of blood, amount was too small to hurt donor. |
Майк никогда не крал по-крутому, чтобы не вызвать потрясений в экономике; он откачивал понемножку, как у донора берут пол-литра крови без всякого вреда для здоровья. |
There remains a small amount of ancillary project work to be finished, the completion of which is anticipated by June 2015. |
Остается небольшой объем работ по вспомогательным проектам, завершение которых ожидается к июню 2015 года. |
It's a small, hinged panel with a tiny amount of space behind it. |
Это маленькая открывающаяся панель с небольшим количеством пространства за ней. |
Ah, not much, I don't cook at home much, a) because I'm not really there a huge amount and b) when you have what we have here to go to a kind of small, small kitchen it's a bit, I find it a bit difficult, in a sense because you're used to having such great equipment and kind of ovens, and everything around you and then you go back to a little flat and kind of trying to do it it's just not quite the same. |
О, не часто, я готовлю дома не часто, а) потому что у меня действительно нет большого количества времени и б) когда у вас есть то, что мы имеем здесь, пойти как бы на маленькую, маленькую кухню это немного, я считаю, это немного трудно, в некотором смысле, потому что вы привыкли к такому великолепному оборудованию и типам печей, и всему вокруг вас, и затем вы возвращаетесь в маленькую квартирку и пытается что-нибудь сделать, это просто не совсем то же самое. |
Well God's will was that the amount of suffering in any kind of war be reduced to as small an amount as possible. |
Бог хотел, чтобы страдания при любых военных действиях были сведены к минимуму. |
There's a small amount of time when the authorities coordinate their efforts. |
Есть немного времени пока органы власти координируют свои силы. |
Because my sensors did detect a radiation source on the evidence, but the amount was too small to be dangerous. |
Мои датчики обнаружили на уликах следы радиации, но их концентрация меньше опасного уровня. |
И в ране присутствует небольшое количество гравия. |
|
In fact, the October Revolution is remembered with no small amount of ambivalence and trepidation. |
В действительности, Октябрьскую революцию вспоминают без малейшей амбивалентности и трепета. |
Financing comes out of ODA budgets with a small amount of additional financing provided by the Gates Foundation. |
Средства для финансирования поступают по линии ассигнований на ОПР, а дополнительное финансирование в небольшом объеме обеспечивает Фонд Гейтсов. |
I had a small amount of orange juice at my home and one cup of coffee with two Equals and some cream. |
Я выпил... немного апельсинового сока дома, и чашку кофе со сливками и двумя ложками сахара. |
For precipitation, no changes or small increases (10 %) in the hourly amount of precipitation, depending on climate zone, were included, with no changes in the frequency. |
По осадкам изменения либо не включались, либо включались небольшие увеличения (10 %) почасового объема осадков в зависимости от климатической зоны без учета изменений их периодичности. |
Даже вот это небольшое количество ощущается очень-очень тяжелым. |
|
The good news is the bad guys only had a small amount of poison. |
Хорошая новость что у плохого парня было мало яда. |
I haven't heard a bloody peep from you in over five years, which caused me no small amount of pain, while we're at it, as I was never precisely abundant with friends, if you remember. |
Черт, я ничего не слышала от тебя более 5 лет, что причиняло мне некоторую боль, раз уж на то пошло, поскольку я никогда не был богат на друзей, если ты помнишь. |
It may be, I suspect it is, that there was a little malice, just a small harmless amount, behind that challenge. |
В этом вызове, кажется, было немножко и злого умысла - совсем чуть-чуть. |
Other than a small amount of alcohol, his stomach was empty, which means he finished prepping his pig, knocked back his celebratory shot... |
Не считая небольшого количества алкоголя, его желудок был пуст, что значит, он закончил подготавливать свою свинью, опрокинул победную стопку... |
A relatively small amount, 68 million. |
Сумма относительно небольшая, 68 миллионов. |
Мы начнём с небольших количеств и будем работать постепенными стадиями. |
|
Note: If you need to move only a small amount of content (32 GB or less), you can use a USB storage device to move the content to your new console. |
Примечание. Для переноса малого объема контента (не больше 32 ГБ) можно использовать запоминающее устройство USB. |
She looked small, helpless and battered in Windwolf's arms, covered with an alarming amount of blood. |
В руках Ветроволка она выглядела маленькой, беззащитной и избитой, покрытой пугающим количеством крови. |
Numerous small pieces of equipment may be placed in one drum, as long as an adequate amount of absorbent material is present in the drum. |
Мелкое оборудование, как содержащее жидкости, так и освобожденное от них, должно помещаться в бочки с абсорбирующим материалом. |
It's just this small amount to you would make a massive difference. |
Это просто малая толика того, что может дать тебе солидное преимущество. |
object to the provision of a very large amount of willow tree bark in exchange for a very small amount of acetylsalicylic acid. |
обязан предоставить довольно большой объем ивовой коры в обмен на крошечную каплю ацетилсалициловой кислоты. |
While economically stressed households have limited resources, a large number of small contributions can amount to substantial resources. |
Хотя семьи, находящиеся в экономически стесненном положении, располагают ограниченными ресурсами, большое количество небольших по размеру взносов в совокупности может дать значительный объем ресурсов. |
This is a very small amount of money compared to what the casino earns. |
Это очень мало по сравнению с тем, что зарабатывает казино. |
Though it cauterises the flesh as it burns, a very small amount often finds its way into the blood and begins to spread. |
Тем не менее когда она прожжет плоть и проникнет вовнутрь, даже очень маленького количества часто достаточно, чтобы проникнуть в кровь и начать распространяться. |
After all, it’s difficult to be the EU’s eastern defender when your government spends no small amount of its time attacking it and its leadership from within. |
Это и понятно — трудно быть восточным защитником Евросоюза, когда власти твоей страны немало времени уделяют нападкам на ЕС и его руководство изнутри. |
Даже небольшого количества достаточно, чтобы уничтожить всех вокруг. |
|
Ingesting even a small amount would cause debilitating seizures, vomiting, even death. |
Попадание в организм даже небольшого количества вызовет изнурительные судороги, рвоту, даже смерть. |
A small amount of this money would be enough to keep the project afloat. |
Небольшая часть этих средств позволила бы проекту выжить. |
But we can't force the microbes and they generate a small amount of electricity per second. |
Но мы не можем заставить микробов делать это быстрее, они производят мало энергии за секунду. |
We then apply statistical and computational methods to be able to find the small signal that's present, indicative of the small amount of cancer DNA in the blood. |
Затем мы применяем статистические и вычислительные методы, чтобы обнаружить слабый сигнал, указывающий на наличие в крови небольшого количества опухолевой ДНК. |
It's a way of squeezing an enormous amount of information and understanding into a small space. |
Это способ сжатия необъятного количества информации и её осмысления на маленьком пространстве. |
All it requires is a small amount of coordination. |
Всё что ему нужно это немного координации движений. |
A very small amount of phosphorus will remain in the soil. |
Очень маленькое количество останется в почве. |
There's a small amount of shrinkage but otherwise it's a perfect fit. |
Произошла небольшая усадка, но в целом подходит идеально. |
Hundreds of thousands of people meet Him with their questions He took everyone's problems and a small amount of solution. |
Миллионы людей шли в его дом со своими проблемами, а он за небольшую плату забирал все их беды. |
Mr. Reynholm, there might actually be more talking in Court, this would actually be a comparatively small amount of talking, what we're doing here. |
Мистер Рейнхолм, на вамом деле, в суде будет ещё больше разговоров, то что происходит здесь - вообще-то относительно малая часть разговоров. |
Laudanum is a tincture of a small amount of opium with alcohol. |
Опиумная настойка — это настойка маленького количества опия на алкоголе. |
She handles all the loans for small businesses and homes for her bank. |
Она занимается всеми кредитами для малого бизнеса и под покупку жилья. |
Bearing in mind the Organization's cash situation, it recommended the full assessment of that amount. |
Учитывая положение Организации в отношении наличных средств, Комитет рекомендует полностью распределить эту сумму в виде взносов. |
Too small, in fact, to fit that in it. |
Он слишком мал, чтобы в нём поместилась та штука. |
In order to improve tax collection, the amount of tax paid by the insured will be entered in a register. |
Для улучшения сбора налогов сумма налога, выплаченная застрахованным лицом, заносится в регистр. |
To date, privatization has been completed only in the Czech-Moravian mine at Kladno, which is operated by a small joint-stock company. |
На настоящий момент завершена приватизация только Чешско-моравской шахты в Кладно, которая функционирует в качестве небольшой акционерной компании. |
An excellent stubble crop and intercrop. The considerable amount of root and aboveground matter enriches the soil with humus. |
Дает высокий урожай качественного фуража с большим содержанием белков для непоср... |
Because of the large amount of content that's available on Xbox Live, it can be difficult to find exactly what you're looking for. |
Поскольку в службе Xbox Live доступно очень много контента, не всегда просто найти нужный материал. |
As of this date, lab report indicates presence of appreciable amount of tetralubisol, a highly volatile lubricant in use aboard ship. |
Лабораторный отчет указывает на наличие большого количества тетралюбисола, специальной смазки, используемой на этом корабле. |
Seven miles were travelled in expectation of enjoyment, and every body had a burst of admiration on first arriving; but in the general amount of the day there was deficiency. |
Семь миль дороги промелькнули в приятном предвкушении, и, прибыв на место, все ахнули от восторга — но вообще чувствовалось, что в этот день чего-то недостает. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «use a small amount».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «use a small amount» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: use, a, small, amount , а также произношение и транскрипцию к «use a small amount». Также, к фразе «use a small amount» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.