Use the front door - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: использовать, пользоваться, применять, употреблять, обращаться, прибегать к, израсходовать, обходиться
noun: использование, применение, употребление, польза, пользование, назначение, толк, привычка, цель, ритуал церкви или епархии
improve use - повышать эффективность использования
use immediately - использовать сразу
use conflict - использование конфликта
use dishes - Использование посуды
use strict - использовать строгий
use largely - использовать в основном
use calibration - калибровка использования
use such information - использовать такую информацию
can only use - можно использовать только
final energy use - конечное использование энергии
Синонимы к use: utilization, application, usage, operation, employment, manipulation, good, value, reason, worth
Антонимы к use: misuse, reusable, damage, harm, improper use, disuse, recyclable
Значение use: the action of using something or the state of being used for some purpose.
let the cat out of the bag - все прояснить
church of the intercession on the nerl - храм Покрова на Нерли
the increase in the cost of living - увеличение стоимости жизни
the recipient is present in the other state for a period or - получатель находится в другом состоянии в течение периода или
the family is the nucleus of society - семья является ячейкой общества
on the first day of the third - в первый день третьего
back to the world of the living - вернуться в мир живых
from the end of the cold war - с конца холодной войны
the role of the executive secretary - роль исполнительного секретаря
in the interest of the region - в интересах региона
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: перед, фронт, фасад, передняя сторона, передок, лицевая сторона, прикрытие, лицо, набережная, ширма
adjective: передний, переднеязычный
verb: противостоять, быть обращенным к, служить прикрытием, служить ширмой, быть главарем, выходить на, выходить окнами
front entrance - главный вход
front of the car - передок автомобиля
front cables - передние кабели
soft front panel - мягкая передняя панель
at the very front - на самом фронте
front of shirt - передняя часть рубашки
democratic front - демократический фронт
no front - нет переднего
in the front yard - во дворе
fly in front of - летать перед
Синонимы к front: lead, leading, in first place, foremost, first, prow, foremost part, anterior, fore, forefront
Антонимы к front: rear, side, hand, rear side, after
Значение front: of or at the front.
noun: дверь, дверца, вход, дом, заслонка, путь, дверной проем, дорога, квартира, помещение
adjective: дверной
door alarm - дверь сигнализации
door release switch - Выключатель отпирания двери
stoking door - отопление дверь
wrought door - кованая дверь
i stand at the door and knock - я стою у двери и стучу
remember to lock the door - не забудьте запереть дверь
by the back door - через заднюю дверь
door will not open - Дверь не открывается
close the door now - закрыть дверь в настоящее время
people next door - люди по соседству
Синонимы к door: doorway, exit, portal, opening, entry, entrance, threshold
Антонимы к door: egress, exit, accession, advent, arrival, barricade, cell, mansion, acquisition, activate
Значение door: a hinged, sliding, or revolving barrier at the entrance to a building, room, or vehicle, or in the framework of a cupboard.
They walked up a flight of stone steps and crowded around the huge, oak front door. |
Они поднялись по каменным ступеням и собрались вокруг огромной, дубовой входной двери. |
They'd turned the corner and were standing in front of her door. |
Они оказались перед дверью, которая вела в комнаты Риган. |
I heard the distant yells of police coming in the front door. |
Послышались отдаленные крики полицейских, вломившихся в переднюю дверь. |
А значит приёмная - это парадный вход, лицо компании. |
|
Indecision began to build to despair as the front door's latch creaked once again. |
Колебания, овладевшие им, уже превращались в безысходное отчаяние, когда снова скрипнул засов на входной двери. |
Just then the front door banged loudly, and I jumped at the sound. |
Тут входная дверь хлопнула так громко, что я чуть не подпрыгнула. |
He pulled in the driveway in front of my building and waited for one of the doormen to open my car door. |
Он остановил машину перед моим домом и подождал, пока швейцар откроет мне дверцу. |
The front door was shaped from solid oak this time, with iron bars and locks that Leesil had requested. |
Новая дверь таверны была из прочнейшего дуба, с железными засовами и запорами, которые заказал Лисил. |
Near the front side it has a facade with columns and steps up to the front door. |
Возле передней стороны есть фасад с колоннами и ступени, ведущие к входной двери. |
Stone broke the connection, got out of the car, walked to the front door, and rang the bell. |
Стоун выключил аппарат, вышел из машины, подошел к входной двери и нажал кнопку звонка. |
If we move heavy furniture in front of the door, they'll have to come in single file. |
Если мы придвинем тяжелую мебель к двери, они смогут заходить только по одному. |
By evening, it lay four feet deep around the tiny house, and Mr Bucket had to dig a path from the front door to the road. |
К вечеру вокруг дома выросли четырехфутовые сугробы, и мистеру Бакету пришлось прокопать тропинку к дороге. |
What is this celestial Doing approaching the gem's front door? |
Почему китаёза заходит в Самоцвет через переднюю дверь? |
She saw the solicitors out the front door, then returned to the library to speak to her aunt. |
Она проводила поверенных к выходу и вернулась в библиотеку к тете. |
The policewoman approached and took Susan's arm gently, then led her toward the front door. |
Женщина-полицейский приблизилась к нам, вежливо взяла Сюзанну за руку и повела ее к выходу. |
He lights the cigarette as I open the front door, and cold air bites my face and makes my eyes water. |
Я открываю входную дверь, и в дом врывается ледяной вихрь, жжет щеки, щиплет глаза. |
The rapist aborts his sexual assault when he hears someone unlocking the front door. |
Насильник прекращает насиловать жертву, если слышит, что кто-то входит в дом. |
The front door bell rang, but no one paid any attention to it. |
Прозвенел звонок у входной двери, но никто не обратил на него внимания. |
Pazner climbed into the front passenger seat; Gabriel and Chiara clambered through the side door into the cargo hold. |
Пацнер занял место рядом с водителем, Габриель и Кьяра разместились в грузовом отделе. |
She found the nearest parking space she could to her front door, which was about thirty yards distant. |
Она нашла свободное место, находившееся ближе всех, в тридцати ярдах от дома. |
Perrin stopped suddenly in front of a door, and despite his size he seemed oddly hesitant. |
Вдруг перед одной из дверей Перрин остановился, и его крупная фигура показалась странно нерешительной. |
If she was actually pretending to be sick, the last thing she'd want is newspapers piling up at her front door. |
Если она действительно притворялась больной, меньше всего она бы хотела, чтобы газеты скапливались под входной дверью. |
Черная птица рока только что вошла в наши двери. |
|
Он не мог просто взять и выйти с ними через парадную дверь. |
|
Lowell ordered his chambermaid to welcome the visitor who was about to ring at the front door. |
Он велел горничной встретить гостя, ибо тот вот-вот должен позвонить. |
Fenchurch pushed ajar the upstairs front door to let in a little more of the sweet fragrant night air. |
Фенчерч распахнула верхнюю, парадную дверь, чтобы впустить побольше сладкого, нежного ночного воздуха. |
Quickly the chauffeur stowed the bags up front and opened the door for her. |
Шофер быстро убрал чемоданы и открыл перед ней дверцу. |
Not the extremely dangerous jet pack the boy had just found at the front door. |
Не о крайне опасном реактивном ранце, который мальчик обнаружил у входной двери. |
The front door, flanked by two graceful electric flambeaux, opened, and Heidi came out on the front stoop. |
Дверь с двумя элегантными фонарями по бокам раскрылась, и Хейди вышла на крыльцо. |
The front door was locked, but the assailant had obligingly left the patio door standing wide open. |
Парадная дверь оказалась заперта, но насильник любезно оставил открытыми стеклянные двери, ведущие во внутренний дворик. |
I tested Doll's keys in the front door and found the one that fit and clamped it in my palm. |
Проверил связку ключей Долла и нашел тот, который подходил к входной двери. |
He could remember every word, the hollow sound as the front door had slammed. |
Даже сейчас он помнил каждое слово и глухой звук захлопнувшейся за ней двери. |
She tossed the parchment down on the table in front of Moiraine with a haughty gesture and turned back to the door. |
Высокомерным жестом она бросила пергамент на стол перед Морейн и повернулась обратно к дверям. |
Slide the release diagonally (down and toward the front of the console) while pulling the hard drive door open. |
Сдвиньте фиксатор по диагонали (вниз и в сторону передней панели консоли), одновременно открывая крышку отсека для жесткого диска. |
Against the wall by the front door was a folding table with a large plastic water bottle on it. |
На откидном столике возле входной двери стояла огромная пластмассовая бутыль из-под воды. |
It sat sedate and respectable amongst its neighbors in this quiet and well-to-do street, front door to the left atop three steps. |
Парадный вход располагался слева, и к нему вело крыльцо в три ступени. |
When he's in bed, he heard the body hit the floor, heard the woman scream, got to his front door as fast as he could, heard somebody running and assumed it was the boy. |
Потом лег, услышал, как упало тело и вскрикнула женщина, кое-как доковылял до двери, услышал шаги и решил, что это мальчик. |
It must have been about an hour after this that the front-door bell rang. |
Приблизительно через час после этого у входной двери позвонили. |
Your front door faces your back door. |
Твоя парадная дверь прямо напротив чёрного хода. |
He could see the dark outline of a huge boy who was crouching in front of an open door, a very large box next to it. |
Он увидел темный силуэт крупного мальчика, стоявшего перед открытой дверью с большой коробкой. |
Perry Mason reached the front door and stood there, waiting on the porch for what seemed to him to be two or three minutes before he heard Eva Belter's step and the click of the lock. |
Мейсон ждал на крыльце несколько минут, прежде чем услышал шаги Евы Белтер и щелчок замка. |
He had jumped up, had run to the front door and opened it, had listened to the retreating footsteps on the stairs. |
Уилл бросился к входной двери, распахнул ее и услышал удаляющиеся вниз по лестнице шаги. |
Hackworth hauled his front door open and allowed Chang to retrieve his own hat and umbrella from the rack. |
Хакворт распахнул входную дверь и выждал, пока Чан возьмет с вешалки свои шляпу и зонтик. |
The front door had been repainted fairly recently, in a deep, dark green that seemed out of place in this grimy, urban setting. |
Передняя дверь была сравнительно недавно выкрашена темно-зеленой краской, казавшейся неуместной на этой грязной городской улице. |
I grabbed my gun off the dining-room table and hit the panic alarm as I fled out the front door into the snow. |
Схватила пистолет с обеденного стола, нажала тревожную кнопку и выскочила через переднюю дверь на снег. |
Right by the front door, by that old brass umbrella stand with the swan on it. |
прямо у парадной двери, возле того старого, латунного зонтика, с лебедем. |
This house - it's dark, the front door's open. |
Дом... было темно, открытая парадная дверь. |
There's two surveillance cameras over the front door facing the street. |
Над входной дверью две видеокамеры, направленных на улицу. |
So I walked up to the front of the plane and gabbed with the flight attendant, and said, Can you watch the door? |
Я подошла к передней части самолёта и тихо попросила стюардессу: Не посмотрите ли вы за дверью? |
He stepped smartly over the threshold and closed the front door behind him. |
Он проворно переступил порог и закрыл за собой дверь. |
The sweeping trail led around the counter and through the aisle farthest from the store's front door. |
Кровавый след огибал прилавок и вел по проходу между полками, самому дальнему от дверей. |
We haven't sung in front of anyone before and Marion could use a little bit of encouragement. |
Мы еще ни разу не выступали на публике, и Мэрион не помешала бы ваша поддержка. |
The old man wouldn't want to confess ancient evils in front of a crowd. |
Старик не захочет признаваться в старых грехах на глазах восхищенной публики. |
Now I really feel like Geraldo in front of Al Capone's vault. |
Сейчас я точно как Геральдо перед убежищем. |
All you're going to do with this is respray the front of people's cars. |
А все что ты сможешь сделать с этим, так это перекрасить машину в другой цвет. |
But in space, with no air to refract the beam, the light illuminated only a small, tight circle directly in front of him. |
Но в космосе нет воздуха, преломляющего лучи, и поэтому фонарь освещает лишь маленькую точку непосредственно перед собой. |
Putting those front pages on a filtered Web site should be only a beginning. |
Размещение подобных первых полос на фильтруемые страницы в Интернете это только начало. |
And it wasn't to revisit all the times I eluded your little coterie of door-kickers who pursued me with such fervor and zeal. |
И не для того, чтобы вспоминать, как я каждый раз ускользал от вашей кучки дуболомов, преследующих меня с таким рвением. |
You were breaking through a padlocked door without a warrant. |
Вы взломали дверь и вошли внутрь без ордера. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «use the front door».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «use the front door» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: use, the, front, door , а также произношение и транскрипцию к «use the front door». Также, к фразе «use the front door» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.