Vehicle section - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: автомобиль, транспортное средство, проводник, растворитель, летательный аппарат, перевозочное средство, связующее вещество
verb: транспортировать
diagonal braked vehicle - автомашина диагонального торможения
unmanned combat vehicle - беспилотное боевое транспортное средство
articulated air-cushion vehicle - сочлененное судно на воздушной подушке
motor vehicle on a public road - автотранспортных средств на дорогах общего пользования
approval of a vehicle type - утверждение типа транспортного средства
vehicle crossing - пересечение транспортных средств
principal vehicle - основное средство
intervention vehicle - вмешательство транспортного средства
vehicle alarm systems - Системы сигнализации транспортных средств
remove a vehicle - удалить транспортное средство
Синонимы к vehicle: conveyance, motor vehicle, means of transport, conduit, agent, medium, means of expression, instrument, channel, means
Антонимы к vehicle: goal, end
Значение vehicle: a thing used for transporting people or goods, especially on land, such as a car, truck, or cart.
noun: раздел, секция, сечение, часть, разрез, параграф, отрезок, глава, профиль, срез
verb: подразделять, делить на части
fuselage forward section - передний отсек фюзеляжа
basic transposition section - основная секция скрещивания
fragmentary section - частичный разрез
steel section - стальной профиль
final section - Последний раздел
concluding section - заключительный раздел
described in section - описано в разделе
general section - общий раздел
panel section - раздел панели
this section will discuss - В данном разделе будет обсуждаться
Синонимы к section: division, unit, piece, part, segment, portion, constituent, bit, element, component
Антонимы к section: chapter, branch, dissection
Значение section: any of the more or less distinct parts into which something is or may be divided or from which it is made up.
The article has a section that thoroughly explains how the destruction of the vehicle was not an explosion. |
В статье есть раздел, в котором подробно объясняется, как разрушение транспортного средства не было взрывом. |
If the motorist denies this, the officer can ask if the vehicle has defective lights, which is a violation of Massachusetts General Laws Chapter 90, Section 7. |
Если автомобилист отрицает это, офицер может спросить, есть ли у автомобиля неисправные фары, что является нарушением общих законов штата Массачусетс глава 90, Раздел 7. |
The fourth to ninth positions in the VIN are the vehicle descriptor section or VDS. |
Четвертая-девятая позиции в VIN - это секция дескриптора транспортного средства или VDS. |
The vehicle is powered by a light weight, commercial off-the-shelf turbo diesel / JP8 engine located at the front section. |
Автомобиль приводится в действие легким коммерческим готовым турбодизельным двигателем JP8, расположенным в передней части кузова. |
The capture vehicle was designed to be lowered to the ocean floor, grasp the targeted submarine section, and then lift that section into the ship's hold. |
Машина захвата была спроектирована так, чтобы опускаться на дно океана, захватывать целевую секцию подводной лодки, а затем поднимать эту секцию в трюм корабля. |
Section 8.1.5 of ADR currently provides for one wheel chock to be carried per vehicle. |
В настоящее время раздел 8.1.5 ДОПОГ предусматривает, что на транспортном средстве должен иметься один противооткатный упор. |
The suspect vehicle just crossed 49th and Madison on the second section. |
Машина подозреваемых пересекла Мэдисон авеню по 49-й улице. |
Or this section can be used for debate, if anyone really believes that the vehicle did explode. |
Или этот раздел можно использовать для обсуждения, если кто-то действительно считает, что автомобиль действительно взорвался. |
Steven Rea argued that the film's Persians were a vehicle for an anachronistic cross-section of Western aspirational stereotypes of Asian and African cultures. |
Стивен Ри утверждал, что персы в фильме были средством для анахроничного среза западных желательных стереотипов азиатской и африканской культур. |
] to be the first car to feature dihedral doors which, like the Sera, features windows that curve upward into the 'roof' section of the vehicle. |
] быть первым автомобилем с двугранными дверями, которые, как и Sera, имеют окна, которые изгибаются вверх в секцию крыши автомобиля. |
He selected an average-looking section of slope and tried counting bodies. |
Браги выбрал участок склона, который представлялся ему наиболее типичным, и подсчитал количество тел на нем. |
The Regimienta picked its way past the broken section and past the hole Hogan had dug. |
Испанский полк миновал разрушенную часть моста и отверстие, проделанное Хоганом. |
And it looked as if someone had blasted through a section of a wall. |
Кто-то, например, взорвал в туннеле кусок стены. |
These measures must have been taken in order for section 1.8.3 to be applicable at latest by 1 January 2003. |
Для того чтобы раздел 1.8.3 мог применяться, эти меры должны быть приняты не позднее 1 января 2003 года . |
When crashing with a stone wall the front of the vehicle is raised and the driver, who is not wearing a seat belt is thrown towards the compartment ceiling. |
При столкновении с каменной стеной передняя часть автомобиля приподнялась, а водителя, который не был пристегнут ремнем безопасности, подбрасывает к крыше автомобиля. |
This section intends to present a general situation analysis of the sale of children for intercountry adoption. |
В настоящем разделе представлен общий анализ ситуации, существующей в связи с торговлей детьми для целей усыновления в других странах. |
Each licence for a vehicle with a three-ton load capacity costs the equivalent of US$ 200. |
Стоимость каждой лицензии на автомобиль грузоподъемностью три тонны эквивалентна 200 долл. США. |
Additionally the vehicle acquires reduced optical and infrared signature. |
Одновременно проводятся мероприятия по снижению заметности изделия в оптическом и инфракрасном диапазонах частот. |
The second incident involved the hijacking at gunpoint of a UNIKOM patrol vehicle, also on the Iraqi side of the demilitarized zone, on 18 February 1998. |
Второй инцидент был связан с угоном под угрозой применения оружия 18 февраля 1998 года, тоже на иракской стороне демилитаризованной зоны патрульной машины ИКМООНН. |
RID/ADR contains no requirement establishing an obligation for the loader, vehicle-driver or consignee to check that the transport document is in accordance with the goods carried. |
В МПОГ/ДОПОГ не содержится требования, устанавливающего обязанность погрузчика, водителя транспортного средства или грузополучателя, проверять соответствие транспортного документа и перевозимого груза. |
Suspect vehicle is a black SUV, possibly heading towards Aloha Stadium. |
Подозреваемый автомобиль - черный внедорожник возможно, направляется к стадиону Алоха. |
Раздел про высадку на Луне. |
|
Простите, у меня вопрос. Статья четырнадцать, пункт второй. |
|
These are trying times for a section like ours, and the discipline of each and every one of you both in the field and in command has been as I would expect... exemplary. |
Это трудные времена для нашего отдела, и дисциплинированность каждого из вас, как в бою, так и в командном центре, была, как я и ожидал... образцовой. |
I've got your team searching Section Gamma 24. |
Ваша группа в поисковом секторе 2-4. |
16-й этаж, сектор мелодрамы. |
|
He unrolled one section and held it over his knee. |
Он развернул один сектор этой карты и положил его на колени. |
Now I run a nice, quiet, tidy section here. |
Сейчас я запускаю сюда хорошую, спокойную, аккуратную группу. |
I have dated my share of limo drivers, and it seems to me that your luxury vehicle license is out of date. |
Я встречалась со многими водителями лимузинов, и как я вижу твоя лицензия на управление лимузинами просрочена. |
Руки вверх, выйти из машины! |
|
Each section of the park, has a high point. |
В каждой части парка своя изюминка. |
Why don't you tell us how your motor vehicle came to be involved in a hit-and-run last night? |
Не расскажете ли нам, как получилось, что ваш автомобиль вчера вечером сбил человека и скрылся с места аварии? |
We crossed school records with recent motor vehicle thefts and got you an address. |
Мы перепроверили школьные протоколы на счет недавних краж автомобилей и получили для вас адрес. |
He walked on toward the cellar where his section was quartered. |
Он пошел дальше, к подвалу, в котором разместился его взвод. |
I would recommend clearing that entire section of the Habitat Ring. |
Я рекомендовал бы освободить всю эту секцию жилого кольца. |
Это отдел головного мозга. |
|
It's carrying a section of a navigational chart. |
Он перевозит фрагмент навигационных карт. |
As soon as we saw the invading vehicle, this cannon rotated and a building to one side burst abruptly into flame. |
Едва мы успели рассмотреть врага, ствол развернулся, и строение на противоположной стороне улицы мгновенно скрылось в клубах пламени. |
It means that someone cleaned the floor, well, at least one section of it, before the police got here. |
Это значит, что кто-то вымыл пол, по меньшей мере, какую-то его часть - до прихода полиции. |
What's he doing in my section? |
Что он делает в моём отделе? |
And then if you want to continue your internship you'll be in another section. |
Если, все же, Вы решите продолжить интернатуру, Вы будете проходить ее в другом отделении. |
Uh, there's a section of text on the altar that deals with the geomagnetic storms that power the device. |
На алтаре есть текст... который говорит о геомагнитных бурях, которые питают устройство. |
Но сначала нужно навести порядок в танке. |
|
It's a beautiful thought, Carly, but I don't think it's the whole bunny that's lucky. You see, it's just this section here. |
Спасибо, конечно, но ведь кролик не целиком приносит счастье, а только его маленькая часть. |
Listen to me. That M2 Bradley fighting vehicle is property of the United States Army. |
Слушай, эта машина М2 Бредли является собственностью армии США. |
But you do own the vehicle that was described to us. |
Но вышеупомянутая машина принадлежит вам. |
Take the first letter of Doyle, D, with the first letter of this line of the red section which is Q. |
Берем первую букву Дойла, D, с первой буквой в этой линии из красного абзаца, Q. |
At the American International Toy Fair, Mattel unveiled figures for Batman, Bane, and Catwoman, and Batman's flying vehicle, the Bat. |
На американской международной ярмарке игрушек Mattel представила фигурки Бэтмена, Бэйна и женщины-кошки, а также летательный аппарат Бэтмена-летучую мышь. |
During the fifth launch on October 28, 2014, the rocket failed catastrophically, and the vehicle and payload were destroyed. |
Во время пятого пуска 28 октября 2014 года ракета потерпела катастрофическую неудачу, а сам аппарат и полезная нагрузка были уничтожены. |
Higher efficiency can be achieved by changing the vehicle's design, and/or by modifying its powertrain. |
Более высокая эффективность может быть достигнута путем изменения конструкции транспортного средства и / или путем модификации его силовой установки. |
The helicopter was to be used for both light observation and as an air-droppable rescue vehicle for downed aircrews. |
Вертолет должен был использоваться как для легкого наблюдения, так и в качестве сбрасываемой с воздуха спасательной машины для сбитых летных экипажей. |
Many changes in both vehicle and highway design followed this mandate. |
За этим мандатом последовало множество изменений как в конструкции транспортных средств, так и в конструкции шоссе. |
An aircraft is a vehicle that is able to fly by gaining support from the air. |
Самолет-это транспортное средство, которое способно летать, получая поддержку с воздуха. |
State motor vehicle agencies provide NDR with the names of individuals who have lost their privilege or who have been convicted of a serious traffic violation. |
Государственные автомобильные агентства предоставляют НДР имена лиц, которые потеряли свои привилегии или были осуждены за серьезное нарушение правил дорожного движения. |
Они могут быть добавлены поверх существующей брони автомобиля. |
|
Cameleon IV440 Modular Mission Vehicle with demountable police command center. |
Модульная машина миссии Cameleon IV440 с демонтируемым полицейским командным центром. |
ECP1 will work to restore mobility and allow the vehicle to handle more weight. |
ECP1 будет работать над восстановлением мобильности и позволит автомобилю справляться с большим весом. |
The parts would be delivered by the sole surviving vehicle, a G-Professional. |
Детали будут доставлены единственным уцелевшим транспортным средством - Джи-профессионалом. |
The most common mechanism of injury is high-speed motor vehicle accidents. |
Наиболее распространенным механизмом травматизма является дорожно-транспортное происшествие на большой скорости. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vehicle section».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vehicle section» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vehicle, section , а также произношение и транскрипцию к «vehicle section». Также, к фразе «vehicle section» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.