Verge of change - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Verge of change - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Грани изменения
Translate

- verge [noun]

noun: грань, край, обочина, граница, посох, кайма, край крыши, стержень колонны, берма, обочина дороги

verb: приближаться, клониться

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- change [noun]

noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение

verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться

adjective: разменный



He had been on the verge of telling me something all evening; his face would brighten and he would lean toward me, then he would change his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь вечер у него язык чесался что-то мне сказать: то вдруг повернётся ко мне с блестящими глазами, то опять передумает.

You are on the verge of what is vulgarly called a 'crying jag' and so I shall change the subject and cheer you up by telling you some news that will amuse you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вот-вот начнете плакать пьяными слезами, как говорят в народе, поэтому я переменю тему и немножко повеселю вас, сообщив некую забавную новость.

Your body is on the verge of shutting down in every conceivable way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш организм на грани отказа во всех возможных смыслах этого слова.

My sister now is a more than millionaire, and my mother has been dead two years. - This information has been kept in stock to use just when I should be on the verge of success here -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь моя сестра миллионерша, а мать умерла два года назад... Эти сведения берегли на тот случай, если счастье сулит мне...

He saw only himself once again on the verge of promise and delight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видел только, что ему опять светит, что впереди - наслаждение.

We have to ensure that change comes on our terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно контролировать изменения.

Because it's a forecast that we can change if we have the will to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы можем изменить прогноз, если как следует захотим это сделать.

So if you can change the cells in those organs, maybe you make those organs more radiation-resistant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научившись изменять клетки в органах, мы, вероятно, сможем делать их устойчивыми к радиации.

But that doesn't change my commitment to what we're doing here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не меняет мою заинтересованность в том, чем мы здесь занимаемся.

I am on the verge of deciding to question the staff of eleven Regional Directors personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что мне придется опросить всех региональных директоров персонально.

Enhance the organization-wide change management programme for IPSAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепить свою общеорганизационную программу управления процессом преобразований применительно к МСУГС.

To reach that goal UNOPS would focus on management reform, change management and learning both individually and institutionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения этой цели ЮНОПС сосредоточит внимание на реформе управления, управлении преобразованиями и обучении как на индивидуальном, так и на учрежденческом уровне.

Initiate communication plan as part of change management so that stakeholders can adapt to upcoming business process changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало осуществления коммуникационного плана в рамках управления преобразованиями таким образом, чтобы заинтересованные стороны могли приспособиться к предстоящим изменениям рабочих процессов.

The key activities reported by the Secretary-General in the areas of procurement, functional design, technical preparation and change management are as follows:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь сообщил о выполнении следующих важных работ в областях закупок, разработки функций, технической подготовки и управления преобразованиями:.

The change in the number of borders should reduce the number of duty payments, i.e. changes in customs duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в сфере таможенных пошлин, вызванные ликвидацией границ, которые должны привести к сокращению числа выплачиваемых пошлин.

More systematic political engagement will also be vital to convince stakeholders of the benefits of coherence, to change political views and drive progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более систематическое политическое взаимодействие также будет иметь чрезвычайно важное значение для того, чтобы убедить заинтересованные стороны в преимуществах согласованности, изменить политические взгляды и обеспечить прогресс.

There has been a significant change in relation to the GNI in case of retirement benefits and health care services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По отношению к ВНД заметно изменился размер пенсионных выплат и расходов на здравоохранение.

To cope with rapid change, we need to be flexible when it comes to regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы справляться с быстрыми изменениями мы должны быть гибкими, когда речь заходит о регулировании.

Globalization of economic and other forces, the information revolution and rapid change on all fronts make all countries vulnerable to recurring crises and shocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобализация экономических и других сил, информационная революция и стремительные перемены на всех фронтах делают все страны уязвимыми перед угрозой периодических кризисов и потрясений.

This probably reflects ongoing structural change, i.e. a move from capital intensive production towards production with emphasis on intangible assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, возможно, служит отражением текущих структурных изменений, т.е. перехода от капиталоемкого производства к производству, опирающемуся на более интенсивное использование нематериальных активов.

Our website will actually change for the next 24 hours as well...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующие 24 часа наш сайт также преобразится...

The entrenchment of local democracy should be seen as a vector or lever of change for sustainable development and stronger governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрепление демократии на местах следует рассматривать в качестве вектора или рычага преобразований в интересах устойчивого развития и более эффективного управления.

But given Lamar's age and circumstance, it's clear a change should be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, учитывая возраст Ламара и обстоятельства, ясно, изменения должны быть сделаны.

Nothing can change a man's basic nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы допускаете большую психологическую ошибку.

The Middle East stands on the verge of a new epoch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближний Восток стоит на пороге новой эпохи.

Many languages have already disappeared and others are on the verge of extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие языки уже исчезли, а другие находятся на грани исчезновения.

This is a gamer on the verge of an epic win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это геймер на грани эпической победы.

The breakdown of negotiations last week sparked a bank panic, leaving Greece's economy paralyzed and its banks on the verge of insolvency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срыв переговоров на прошлой неделе вызвал банковскую панику, оставив экономику Греции парализованной, а ее банки на грани банкротства.

Some wild animals are on the verge of extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дикие животные находятся на грани исчезновения.

We were on the verge of first contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стояли на пороге первого контакта.

There's no need to change services settings phone will automatically switch to EDGE mode as soon as it will appear in zone with EDGE coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из важных моментов является то, что нет необходимости менять настройки услуг телефон автоматически перейдёт в режим EDGE, как только попадёт в зону покрытия EDGE.

She was having the same thoughts, and was on the verge of reaching for the valve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она думала точно также, и готова была взяться за вентиль.

She's on the verge of capturing a rich young man, dullard that he is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она на грани заполучения богатого молодого мужчины, Тупица вот он кто.

For a moment she was on the verge of an outburst of childish wild tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей казалось, что она сейчас разрыдается, безудержно, как ребенок.

Both she and her mother were being infinitely kind to him, and this proposal that Nicole should come with him to Brittany was so kind as to verge on the quixotic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе - и мать и дочь - бесконечно добры к нему, а самоотверженная готовность Николь проводить его в Бретань - это уже поистине донкихотство.

His tale had occupied the whole day, and the sun was upon the verge of the horizon when he departed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказ его занял весь день; когда он удалился, солнце уже садилось.

That's what you're on the verge of achieving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот чего вы почти достигли.

Pierre was on the verge of an important breakthrough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьер долгие годы работал над важным проектом.

We're on the verge of a governmental shutdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы на грани закрытия правительства.

Well, Virginia is on the verge of establishing herself as a groundbreaking researcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирджинию вот-вот признают исследователем, совершившим прорыв в науке.

Although her meaning is not plain she seems to verge on the insane

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она на грани безумия, она непонимает, что делает!

On the grass verge a quiet heap was roughly covered by a rug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На траве у обочины, кое-как прикрытое пледом, лежало что-то недвижное.

We were on the verge of the Twentieth Century, and the prospect of going into a new era surrounded by scientific wonders was stimulating the best minds in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стояли на пороге Двадцатого Столетия, мы рисовали себе, как вступаем в золотой век в окружении чудес науки, и эта перспектива вдохновляла лучшие умы человечества.

He was on the verge of quitting, until Presley ordered the Hill and Range personnel out of the studio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был на грани увольнения, пока Пресли не приказал персоналу Хилл энд Рэйндж покинуть студию.

Unbeknownst to The Cherry Slush, their label was facing bankruptcy and on the verge of shutting down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без ведома Вишневой слякоти их лейбл оказался на грани банкротства и близок к закрытию.

It is understood that ASIC is on the verge of launching legal action against ANZ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, что ASIC находится на грани возбуждения судебного иска против ANZ.

In 1989, it announced that it had signed contracts with developers for projects in eight of those cities, and was on the verge of signing contracts in seven more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 году она объявила, что подписала контракты с застройщиками на проекты в восьми из этих городов, и была на грани подписания контрактов еще в семи.

On the Verge; or, The Geography of Yearning is a play written by Eric Overmyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На грани; или, география тоски-это пьеса, написанная Эриком Овермайером.

The clock was never built and, because of the large swings required by its verge escapement, would have been a poor timekeeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часы так и не были построены, и из-за больших колебаний, необходимых для их крайнего спуска, они были бы плохим хронометристом.

Kennedy, on the verge of a nervous breakdown, begins biting at her script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеннеди, на грани нервного срыва, начинает кусать свой сценарий.

On the verge of physical collapse, she checked into the Clifton Springs Sanitarium near Rochester, New York in 1896.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь на грани физического срыва, она зарегистрировалась в Клифтон-Спрингском санатории недалеко от Рочестера, штат Нью-Йорк, в 1896 году.

S'uthlam is a world on the verge of war with all of the nearby inhabited worlds, as it requires a constant flow of resources to the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С'Атлам-это мир, находящийся на грани войны со всеми соседними обитаемыми мирами, так как он требует постоянного притока ресурсов на планету.

However, in August 2013 he admitted publicly that he had lied about his sobriety and was on the verge of death from alcoholism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в августе 2013 года он публично признался, что солгал о своей трезвости и был на грани смерти от алкоголизма.

The Verge likened local to past terms such as square and normie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грани сравнил местные в прошлое такие термины, как площадь и норм.

You stumbled upon article A. The article is a Class B, just on the verge of being a good article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из корней были очищены от земли, чтобы быть ясно видны зрителю.

Manticore chased Echoes as he attempted to escape with Nagi's body, and beat him to the verge of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мантикора преследовала Эхо, когда он пытался убежать с телом наги, и избила его до смерти.

He was on the verge of selection for Lancashire when he had to return to Brighton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был уже на пороге отбора в Ланкашир, когда ему пришлось вернуться в Брайтон.

The Verge praised the new keyboard, microphones, and speakers, but criticized the lack of peripherals such as an SD card slot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Verge похвалила новую клавиатуру, микрофоны и динамики, но раскритиковала отсутствие периферийных устройств, таких как слот для SD-карт.

The town seemed on the verge of surrendering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, город вот-вот сдастся.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «verge of change». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «verge of change» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: verge, of, change , а также произношение и транскрипцию к «verge of change». Также, к фразе «verge of change» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information