Very close to my heart - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: очень, даже
adjective: самый, тот самый, истинный, сам по себе, сущий, настоящий, самый предельный
very stopping - очень останавливая
very willing - очень охотно
very unimportant - очень важны
up very - до очень
reacted very - реагировал очень
very life - Сама жизнь
very therapeutic - очень терапевтическим
very selfless - очень самоотверженный
yes very - да очень
are very few - очень мало
Синонимы к very: actual, precise, exact, sheer, simple, mere, pure, identical, selfsame, mega
Антонимы к very: somewhat, slightly
Значение very: actual; precise (used to emphasize the exact identity of a particular person or thing).
adverb: близко, почти, вплотную, близ, коротко
verb: закрывать, закрываться, сближаться, замыкаться, замыкать, подходить близко, заключать, кончать, заканчиваться, заканчивать
noun: конец, закрытие, завершение, окончание, заключение, огороженное место, каданс, школьная площадка, каденция
adjective: близкий, закрытый, тесный, тщательный, внимательный, плотный, замкнутый, строгий, пристальный, точный
preposition: близ
close attention - пристальное внимание
close to home - близко к дому
the end is close - конец близок
close similarity - Близкое сходство
close the issue - закрыть вопрос
close links between - тесная связь между
with a close friend - с близким другом
will close the meeting - закроет совещание
live close to - жить близко к
close to earth - близко к земле
Синонимы к close: nearby, within spitting distance from/to, neighboring, in the neighborhood of, at close quarters to, ’a hop, on the doorstep, adjacent to, and a jump from’, abutting
Антонимы к close: open, disconnect, open up, unlock, dissolve, unplug, detect, identify, far, remote
Значение close: a short distance away or apart in space or time.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
easy to talk to - легкий в общении
to be able to drive - чтобы быть в состоянии управлять
to add 5% to the price - добавить 5% к цене
to bring to mind - довести до ума
to take to the woods - взять в лес
i need to know what to do - Мне нужно знать, что делать
i hate to do this to you - я ненавижу делать это вам
have to go to the dentist - должны идти к зубному врачу
better to give than to receive - лучше давать, чем получать
have to go to the funeral - должны пойти на похороны
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
my kids - мои дети
my game - моя игра
my territory - моя территория
my audience - моя аудитория
my grandchild - мой внук
my base - моя база
my storage - мое хранение
my cure - мое лекарство
my daisy - моя ромашка
my expression - мое выражение
Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their
Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care
Значение my: belonging to or associated with the speaker.
noun: сердце, душа, центр, суть, сердцевина, ядро, любовь, чувства, сущность, мужество
heart of the battle - сердце битвы
heart locked - сердце заперта
heart beats faster - сердце бьется быстрее
heart failure patients - пациенты с сердечной недостаточностью
green heart - Зеленое сердце
secret heart - секрет сердца
it warms my heart - она согревает мое сердце
damage to your heart - повредить ваше сердце
the heart of transylvania - сердце Трансильвании
coronary heart failure - коронарная сердечная недостаточность
Синонимы к heart: ticker, affection, love, passion, sentiments, feelings, soul, emotions, empathy, goodwill
Антонимы к heart: coldheartedness, hard-heartedness, inhumanity, inhumanness, mercilessness, pitilessness
Значение heart: a hollow muscular organ that pumps the blood through the circulatory system by rhythmic contraction and dilation. In vertebrates there may be up to four chambers (as in humans), with two atria and two ventricles.
You hide out in a space that's your own and close out your heart. |
что так близок твоему сердцу. |
She on the last-ditch attempt to close the valve before her open-heart surgery tomorrow. |
Последняя отчаянная попытка закрыть клапан, перед завтрашней операцией на открытом сердце. |
I held her close against me and could feel her heart beating and her lips opened and her head went back against my hand and then she was crying on my shoulder. |
Я крепко прижимал ее и чувствовал, как бьется ее сердце, и ее губы раскрылись и голова откинулась на мою руку, и я почувствовал, что она плачет у меня на плече. |
I know there's not a faint heart among you, and I know you're as anxious as I am to get into close action. |
Я знаю, что среди нас трусов нет, и что вам, как и мне, не терпится вступить в бой. |
Nothing in my life can take precedence over your interest in a matter so very close to your heart. |
В моей жизни нет ничего превыше твоих интересов особенно когда они так близки твоему сердцу. |
The bullet that struck Jackson was so close to his heart that it could not be removed. |
Пуля, поразившая Джексона, была так близко от его сердца, что ее невозможно было извлечь. |
Let me close with something that's very important and dear to my heart. |
Разрешите напоследок сказать очень важную и дорогую сердцу вещь. |
because the people who are close to you will always know what is truly in your heart. |
Близкие к тебе люди всегда будут знать, кто ты на самом деле |
I've taken your sacraments, placed them close to my heart according to the ancient ways. |
Я взял твое причастие и поместил его близко к своему сердцу согласно древним учениям. |
Close to the very heart of successful investing is finding companies which are developing new products and processes or exploiting new markets. |
В основе успешного проведения операций по инвестированию лежит поиск компаний, разрабатывающих новые продукты и технологические процессы или осваивающих новые рынки. |
And what I have observed is two gunshots fired at close range, both tore through her heart. |
Я нашел два огнестрельных ранения, с близкого расстояния, оба прошли сквозь её сердце. |
No one's ever broken your heart 'cause you've never let a woman close enough, which tells me, five, you're bad news. |
Тебе не разбивали сердце, потому что ты никогда не подпускал женщин достаточно близко, из чего вытекает пятое, ты - мерзкий тип. |
However, he could speak passionately in court on subjects close to his heart. |
Однако он мог страстно говорить в суде на темы, близкие его сердцу. |
You're small, so wait until they're close and you drive it through their heart to the hilt. |
Ты мелкая, неросль, так что подпусти поближе и всади нож в сердце по самую рукоять. |
Dudorov's reasonings were close to Gordon's heart precisely in their triteness. |
Рассуждения Дудорова были близки душе Гордона именно своей избитостью. |
Guessing through the fat where his heart is, the bullet's lodged too close. |
когда пуля застревает в сале, не добравшись до сердца. |
A number of questions might, however, be raised, beginning with one close to the Committee's heart, that of the definition of torture. |
Вместе с тем может быть задан целый ряд вопросов, начиная с важного для Комитета вопроса об определении пытки. |
There it is with its head on his shoulder, billing and cooing close up to his heart, with soft outstretched fluttering wings. |
Вот она, положив головку ему на плечо, щебечет и воркует у его сердца, распушив свои легкие крылышки. |
For people of my kind – the late 1840s' men – France was very close to heart. |
Для людей моего круга – людей конца 1840 – х годов-Франция была очень близка сердцу. |
This gets very close to the heart of the conflict, but lets please try to keep the discussion constructive. |
Это очень близко к сердцу конфликта, но давайте, пожалуйста, постараемся сохранить дискуссию конструктивной. |
In 2004, their song Born To Be Dizzy was used to close the film, The Heart Is Deceitful Above All Things, directed by Asia Argento. |
В 2004 году их песня Born To Be Dizzy была использована для закрытия фильма Сердце обманчиво превыше всего режиссера Азии Ардженто. |
Albatrosses are so well adapted to this lifestyle that their heart rates while flying are close to their basal heart rate when resting. |
Альбатросы настолько хорошо приспособлены к этому образу жизни, что их частота сердечных сокращений во время полета близка к базальной частоте сердечных сокращений в состоянии покоя. |
Eventually, the strangest afternoon of our lives wound to a close, and we headed back to Staten Island, where Barney and his mom had a long overdue heart-to-heart. |
Наконец, самый странный вечер в нашей жизни подошел к концу, мы вернулись на Статен Айленд, где Барни с мамой завели давно отложенный разговор по душам. |
Our own Commissioner Gordon displaying the famed Heart of Isis, on loan from the collection of my close personal friend, Bruce Wayne. |
Комиссар полиции Гордон демонстрирует знаменитое сердце Исиды звезду коллекции моего друга, Брюса У эйна. |
Listen close to everybody's heart and hear that breaking sound. |
Прислушайтесь ко всем сердцам и вы услышите, как они разбиваются. |
But it was he who crept room to room dispatching everyone close to your heart. |
Но это именно он... переходил из комнаты в комнату... убивая всех, кого ты любила. |
Catherine held western European philosophies and culture close to her heart, and she wanted to surround herself with like-minded people within Russia. |
Екатерина близко к сердцу принимала западноевропейскую философию и культуру и хотела окружить себя единомышленниками в России. |
Ty was doing law at uni, but decided to drop out because music is so close to his heart. |
Тай занимался юриспруденцией в университете, но решил бросить учебу, потому что музыка так близка его сердцу. |
Diving into the heart of the swarm, teams of whales spiral round each other in close coordination. |
Ныряя в сердце роя, команды китов скоординировано двигаются по спирали друг вокруг друга. |
His meeting with her struck him as a particularly happy omen; he was delighted to see her, as though she were someone close to his heart. |
Встреча с нею показалась ему особенно счастливым предзнаменованием; он обрадовался ей, словно родной. |
That is as close you can come to the heart of the blues. |
Вот так близко вы можете подойти к самому сердцу блюза. |
This case is close to my heart, but I stick religiously to procedure. |
Это дело близко моему сердцу, но я неукоснительно придерживаюсь правил. |
In another edict, he described Christianity as a threat to Empire – not yet at its heart but close to it, among Rome's equites and Senators. |
В другом эдикте он описывал христианство как угрозу империи – еще не в самом ее сердце, но близко к нему, среди римских эквитов и сенаторов. |
Stay connected at The Gates Luxury Apartments located close to Akanu Ibiam International Airport in the heart of Enugu. |
Оставайтесь на связи в роскошные ворота апартаменты расположены недалеко от Международного аэропорта Akanu Ibiam в городе Энугу. |
But if he had known Ashokananda he would have always kept him close in his heart. |
Но если бы он знал Ашокананду, то всегда держал бы его в своем сердце. |
He was a close friend of John Candy, who died of a heart attack in 1994. |
Он был близким другом Джона Кэнди, который умер от сердечного приступа в 1994 году. |
Moral wounds have this peculiarity,-they may be hidden, but they never close; always painful, always ready to bleed when touched, they remain fresh and open in the heart. |
Душевные раны незримы, но они никогда не закрываются; всегда мучительные, всегда кровоточащие, они вечно остаются разверстыми в глубинах человеческой души. |
Caffè Nero also encourages its staff to support local causes that are close to their heart. |
Caffè Nero также призывает своих сотрудников поддерживать местные дела, которые близки их сердцу. |
Corey, hold the time you two spent together close to your heart. |
Кори, с теплотой вспоминайте время, которое вы провели вместе. |
Покрыть всю стену картинами и словами, которые близки моему сердцу. |
|
She pulled Jeff to her and held him close, feeling his heart beat against hers. |
Она притянула к себе Джеффа и прижалась к нему, чувствуя, как бьется его сердце. |
And the good, kind God said, 'Put your arm around good little Anninka's plump waist and press her close to your heart.' |
И боженька мне сказал: возьми Анниньку за полненькую тальицу и прижми ее к своему сердцу. |
A home is generally a place that is close to the heart of the owner, and can become a prized possession. |
Дом-это, как правило, место, которое близко к сердцу владельца и может стать ценным достоянием. |
Yunizar's subjects are often close to his heart and everyday life, simple and recognizable. |
Сюжеты юнизара часто близки его сердцу и повседневной жизни, просты и узнаваемы. |
In a normal heart, these times should be close enough for efficient pumping by the heart, but they are not exactly the same. |
В нормальном сердце эти времена должны быть достаточно близки для эффективной перекачки через сердце, но они не совсем одинаковы. |
Medicine was not close to Kullak's heart. |
Медицина не была близка сердцу Куллака. |
Taani partner, close your eyes and let every raindrop reach your heart |
Тани партнер закрой глаза и позволь каждой капле достигнуть твоего сердца. |
¶ I keep a close watch on this heart of mine ¶ |
Я внимательно слежу за своим сердечком |
Seek out the abbot of the Cloister of Ulrich for he keeps the secret of the Stone close to his heart. |
Ищите настоятеля обители Ульриха ибо он хранит секрет Камня в сердце своем. |
With his lyrics, West displayed an aptitude for personalizing what would otherwise be political, dwelling on matters close to heart. |
С его лирикой Уэст продемонстрировал склонность к персонализации того, что в противном случае было бы политическим, сосредоточившись на вопросах, близких сердцу. |
She was born with a heart valve condition that required emergency surgery. |
У нее был врожденный порок сердца, что требовало немедленного вмешательства. |
His new station provided Sphinx with badly needed, close-in protection. |
Его новая позиция обеспечила Сфинкс крайне необходимой ближней защитой. |
However, while we are close to reaching our goal, we are not there yet. |
Но, хотя мы близки к достижению нашей цели, работа еще не закончена. |
We close it up, throw it back in the trunk, everybody go home, have some pumpkin pie, warm apple cider. |
Закроем багажник... и поедем домой есть тыквенный пирог, пить теплый яблочный сироп. |
Close observation and rapid treatment, or prophylactic surgery, can reduce the risk of these inherited forms of cancer. |
Тщательное наблюдение и быстрое лечение, или же профилактическое хирургическое вмешательство может снизить риск заболевания при наследственных формах рака. |
In “Stuck,” a stunning piece in a recent issue of the New Yorker, Keith Gessen paints a nightmarish vision of Moscow’s streets that we’re already far too close to. |
В поразительной статье «Застрял», опубликованной в недавнем выпуске журнала New Yorker, Кит Гессен рисует картину кошмарных московских улиц, к которой мы и сами уже слишком быстро приблизились. |
Okay, now, heart stays here... as O makes his way over here. X counters thusly. |
Итак, сердечко остаётся здесь... пока о прокрадывается вот сюда... икс идёт наискосок. |
But while she looked like a butterfly, clinging to a blade of grass, and just about to open its rainbow wings for fresh flight, her heart ached with a horrible despair. |
Но, вопреки этому виду бабочки, только что уцепившейся за травку и готовой, вот-вот вспорхнув, развернуть радужные крылья, страшное отчаяние щемило ей сердце. |
This pressure, coming collectively the next day, had compelled him to close his doors, though he had not really expected to up to the last moment. |
Этот нажим, еще усилившийся на следующий день, заставил его закрыть контору, хотя он до последней минуты не верил, что это возможно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «very close to my heart».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «very close to my heart» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: very, close, to, my, heart , а также произношение и транскрипцию к «very close to my heart». Также, к фразе «very close to my heart» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.