Views on whether - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Views on whether - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мнения относительно того,
Translate

- views [noun]

noun: вид, мнение, взгляд, точка зрения, воззрение, картина, пейзаж, осмотр, поле зрения, кругозор

verb: смотреть, рассматривать, осматривать, оценивать, судить, разглядывать, узреть

  • interchange of views - обмен мнениями

  • page views - просмотры страницы

  • youtube views - просмотров YouTube

  • views left - просмотры остались

  • different views - разные взгляды

  • offers views - Просмотры предложения

  • their views and proposals - их мнения и предложения

  • views from here are - Вид из здесь

  • broad range of views - широкий спектр мнений

  • exchanged views on - обменялись мнениями по

  • Синонимы к views: scene, scenery, prospect, sight, landscape, outlook, panorama, vista, perspective, aspect

    Антонимы к views: ignores, neglects, avoids, dismisses, disregards, forgets, overlooks, abandonment, abandons, answers

    Значение views: the ability to see something or to be seen from a particular place.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • undertaking on - проведение на

  • on mice - на мышах

  • spotted on - пятнистый на

  • on assuming - на предположении,

  • on takeoff - на взлете

  • bells on - колокольчики

  • on bobby - на бобби

  • on founding - на основания

  • fail on - неудачной

  • harry on - гарри на

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- whether [conjunction]

conjunction: ли

pronoun: который



And it's that conviction, that that we are taught, that I think colors so much of whether we're prepared to believe that women's stories really matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думаю, что влияние этого убеждения, которому нас учили, довольно сильнó, вне зависимости от нашей готовности поверить в то, что женские истории действительно важны.

The good Reverend has graciously agreed to allow the board to decide whether he should go to trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Препободный милостиво согласился дать возможность членам городского управления решить его судьбу.

Employees can now discuss their own pay freely to discover whether their pay is discriminatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь работники могут открыто обсуждать свою заработную плату и выяснять, не является ли ее уровень дискриминационным.

Simply put, PING tells you whether or not your workstation can communicate with another machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть его проста: опрос говорит о том, может ли ваша рабочая станция взаимодействовать с другой машиной.

The data payload is whatever is being sent, whether that's an email message, a web page, or an audio file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные - это то что посылается - email, веб-страница, аудио-файл, итп.

We know that kids spend a lot of time behind screens today, whether it's television or computer games or whatnot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что дети проводят много времени перед экранами компьютеров, телевизоров, чего угодно.

The Winter Fuel Payment scheme was extended to cover most men and women from age 60, regardless of whether they are receiving social security benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа выдачи дотаций на оплату топлива для зимнего периода была расширена таким образом, чтобы охватить большинство мужчин и женщин в возрасте старше 60 лет, независимо от получения ими пособий в рамках системы социального обеспечения.

It appears that there are two conflicting views among the Burundian leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создается впечатление, что у людей, входящих в состав бурундийского руководства, есть два противоположных подхода.

The good part is that no matter whether our clients make money, or lose money, Duke Duke get the commissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А самое интересное в том, что не важно, выиграет ли наш клиент или проиграет, наша компания всегда имеет свои комиссионные.

It's not recorded whether Aveling told Darwin to come down off his high horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно не известно, посоветовал ли Эвелинг Дарвину перестать петушиться...

Groups and individuals, whether armed or otherwise, have the obligation to respect the rights recognized in the Declaration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы и частные лица, как вооруженные, так и невооруженные, обязаны уважать права, зафиксированные в Декларации.

My country views with particular concern the sustained rise in demand throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна с особой тревогой следит за постоянным ростом спроса во всем мире.

Divergent views have been articulated on how this body can best address nuclear-related issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были высказаны различные мнения относительно того, каким образом данный орган может наиболее эффективно рассматривать вопросы, касающиеся ядерного оружия.

Another question likely to loom large in coming months is whether assistance is politicized and free of corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один вопрос, который может возникнуть в ближайшие месяцы, заключается в том, политизирована ли международная помощь и свободна ли она от коррупции.

An obvious question is whether the government can do anything to speed the restructuring process or reduce its cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос, который напрашивается сам собой – может ли правительство сделать что-нибудь, чтобы ускорить процесс реструктуризации или снизить его стоимость.

Beyond that, it is unclear whether or how QE2 will produce much growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, неясно, сможет ли QE2 увеличить рост и как оно будет это делать.

More than that, the struggle now underway at the top of the world may well determine whether this will be an Asian Century or a Chinese Century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, разворачивающаяся сейчас борьба на вершине мира может также определить, будет ли это азиатский век или китайский век.

21:00 hours, and it's just our squad going through today's events in our heads, whether we want to or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время: 21:00. Это наша рота - вновь обдумываем все пережитые сегодня события, хотим мы того или нет.

Whether the video shows scenes containing physical attacks where the injury sustained is bloody or gory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

видео содержит сцены физического нападения с кровопролитием и визуально отталкивающими увечьями;

Most agree that it offered a way to consolidate and legitimize a state's rule over a group of people, whether defined by a common language, culture, or ethnicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство соглашаются с тем, что она предложила способ консолидации и придания легитимности власти государства над группой людей, объединенных общим языком, культурой или этнической принадлежностью.

Indeed, according to modern development models of finance, whether or not a physical center of finance exists is no longer a meaningful issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно современным моделям финансового развития совершенно не важно, существует ли физический центр финансов.

Palestinians will have to decide whether to make the position of PNA president a powerful one or merely symbolic, as it now is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинцам придётся решить, придать ли должности президента ПНА реальный вес или оставить ее лишь символической, каковой она и является сейчас.

More important, long-lasting economic growth does not depend on the type of exchange rate - whether flexible or fixed (EMU) - while early accession will speed up crucial reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что более важно, продолжительный экономический рост не зависит от типа валютного курса, от того гибкий он или фиксированный (ЭВС), тогда как раннее вступление в эти организации ускорит процесс проведения жизненно важных реформ.

Both sides will have to decide whether or not they want Europe - that is, full economic and political integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны должны решить, действительно ли они хотят единую Европу - то есть, полную экономическую и политическую интеграцию.

Indeed, they may be preventing the other adjustments, whether fiscal or structural, that are needed to resolve those impediments to economic recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности они могут препятствовать принятию корректирующих мер, финансовых или структурных, которые необходимы, чтобы преодолевать препятствия для восстановления экономики.

Much depends on whether Africa follows the path now being charted by Obasanjo or whether the continent's leaders stick to the line of SADC and Mbeki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас многое зависит от того, последует ли Африка за Обасанджо или лидеры континента изберут линию SADC и Мбеки.

Whether one views this as currency manipulation or as an accidental by-product of lower interest rates is irrelevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно рассматривать это как манипуляции с валютой или как случайный побочный продукт, но более низкие процентные ставки имеют другое значение.

Whether a person is an active scalper or a longer-term fundamental trader, trading the proper size position becomes key when implementing various trading strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли человек активным скальпером или долгосрочным фундаментальным трейдером, правильное определение размера позиции является ключевым при применении любой форекс-стратегии.

Political pressure, whether Russian or American, is probably more harm than good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическое давление, будь оно российским или американским, приносит больше вреда, чем пользы.

But it ultimately ignores the ambivalence most people feel about whether it should be the job of private companies or states to protect our civil liberties online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в конечном итоге он игнорирует ту двойственность, которую большинство людей ощущают по поводу того, кто должен защищать их гражданские свободы в интернете – частные компании или государство.

Finally, it remains to be seen whether Russia can lead a changing global market structure or whether it merely trails along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, пока неясно, сможет ли Россия лидировать в условиях меняющейся структуры глобального рынка, или она просто будет плестись в хвосте.

It is unclear right now whether this will spark a mass movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока неясно, породит ли эта искра пламя массового движения.

The strength of our system - which Putin has treated as a weakness - is that it allows multiple views to compete for primacy and multiple institutions to influence foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила нашей системы, которую Путин истолковывал как слабость, заключается в том, что она позволяет конкурировать за первенство сразу нескольким взглядам, а влиять на внешнюю политику — многочисленным институтам.

The big unknown is whether Putin has a sufficient lust for power to fight back if Medvedev appears successful and loyal at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большим неизвестным в данном случае является вопрос о том, есть ли у Путина достаточно жажды власти, чтобы дать отпор, если Медведев будет одновременно и успешным и лояльным.

Whether the violence contained in the video is realistic when posted in a dramatic context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

содержащиеся в видео сцены насилия остаются реалистичными при помещении в драматический контекст.

The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry entry to determine whether the default setting on the LocalDeliveryMaxBatch registry value has been changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы определить, изменилось ли заданное по умолчанию значение LocalDeliveryMaxBatch реестра, средство анализатора сервера Microsoft® Exchange считывает следующий параметр реестра.

I don't know whether I will have time to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю будет ли у меня время сделать это.

I do not know whether it was sorrow for him, but his cousin put on as sad a countenance as himself, and returned to her father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, от жалости ли к нему, но у его двоюродной сестры стало такое же печальное лицо, как у него, и она подбежала к отцу.

But you nimrods got me all wrong... I'm here to save this town, to save my town, whether you like it or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы, тупицы, меня не поняли - я пришёл спасти вас, хотите вы этого или нет.

Do you know whether in a war marriage the woman has to have any special papers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не знаешь, при бракосочетании с фронтовиком невесте нужны какие-нибудь дополнительные бумаги?

That I should like to have it is certain: whether it would be judicious or wise is another question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я хотел бы его иметь, не отрицаю; другое дело, будет ли это осмотрительно и благоразумно.

Whether they're old, new, or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно, старые они, новые, или...

Long commute to the city, but the views are underrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долго добираться на работу, но виды неописуемые.

Whether by divine creation or cosmic accident, we made it here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По божественному проведению, или абсолютной случайности Мы здесь.

Atticus, let's get on with these proceedings, and let the record show that the witness has not been sassed, her views to the contrary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжайте, Аттикус, и пусть из протокола будет ясно, что над свидетельницей никто не насмехался, хоть она и думает иначе.

Perhaps your idealistic views of rehabilitation were unrealistic, Mr. Flender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть ваши идеалистические взгляды на исправление были нереалистичными, мистер Флендер.

We have fundamentally different views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас фундаментально противоположные взгляды.

We had a frank exchange of views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был честный обмен мнениями.

Wilson's views on neophobia are mostly negative, believing that it is the reason human culture and ideas do not advance as quickly as our technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляды Уилсона на неофобию в основном негативны, полагая, что именно по этой причине человеческая культура и идеи не развиваются так быстро, как наша технология.

Views concerning the virtue of work to support society and further God's plan suggest that through inactivity, one invites sin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляды, касающиеся добродетели труда для поддержания общества и дальнейшего осуществления Божьего плана, предполагают, что бездействие влечет за собой грех.

Feel free to contact them if you feel I have misinterpreted their views, but it is all here in black and white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стесняйтесь обращаться к ним, если вы чувствуете, что я неправильно истолковал их взгляды, но все это здесь черно-белое.

Not at least due to the difficulty of sources, historians disagree about the importance of Ariosophy for Hitler's religious views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не в последнюю очередь из-за сложности источников историки расходятся во мнениях относительно важности Ариософии для религиозных взглядов Гитлера.

They have held a total of 110 weekly pay-per-views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они провели в общей сложности 110 еженедельных платных просмотров.

He went on to criticise professors in seminaries for not emphasising to seminarians that such views were no longer valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжал критиковать профессоров в семинариях за то, что они не подчеркивали семинаристам, что такие взгляды больше не имеют силы.

Bullein's views were Puritan, and he has been compared to Thomas Brasbridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляды буллейна были пуританскими, и его сравнивали с Томасом Брэсбриджем.

In just the same way as articles include views that we do not agree with, that view should be represented here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, как статьи содержат взгляды, с которыми мы не согласны, эта точка зрения должна быть представлена здесь.

Whitehead's political views sometimes appear to be libertarian without the label.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические взгляды Уайтхеда иногда кажутся либертарианскими без ярлыка.

The asset market approach views currencies as asset prices traded in an efficient financial market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход к рынку активов рассматривает валюту как цену активов, торгуемых на эффективном финансовом рынке.

The advantage of multiple views is that hidden requirements and stakeholder disagreements can be discovered more readily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущество множественных мнений заключается в том, что скрытые требования и разногласия заинтересованных сторон могут быть обнаружены гораздо легче.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «views on whether». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «views on whether» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: views, on, whether , а также произношение и транскрипцию к «views on whether». Также, к фразе «views on whether» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information