Vote taken - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Vote taken - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
голосов принято
Translate

- vote [noun]

noun: голос, голоса, голосование, вотум, право голоса, решение, баллотировка, избиратель, ассигнования, избирательный голос

verb: голосовать, вносить предложение, баллотировать, ассигновать, признавать, выделять, предлагать

  • jury vote - голосование жюри

  • vote will be taken - голосование будет принято

  • vote on questions - голосование по вопросам

  • wrong vote - неправильно голосовать

  • to vote on - голосовать по

  • to put it to a vote - поставить его на голосование

  • a vote is equally divided - голосование поровну

  • not participated in the vote - не участвовали в голосовании

  • vote until the end - не проголосуют до конца

  • are entitled to vote - имеют право на голосование

  • Синонимы к vote: election, plebiscite, ballot, show of hands, referendum, poll, voice, suffrage, voting rights, enfranchisement

    Антонимы к vote: abstain, avoid, discontinue, deny, forbear, forsake, relinquish, repudiate, retire, abstain from voting

    Значение vote: a formal indication of a choice between two or more candidates or courses of action, expressed typically through a ballot or a show of hands or by voice.

- taken [verb]

adjective: взятый, принятый, отнесенный, забранный



As a result, many have taken refuge in unoccupied public buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого многие люди нашли убежище в незанятых общественных зданиях.

With 51.1% of the popular vote, Obama became the first Democratic president since Franklin D. Roosevelt to win the majority of the popular vote twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив 51,1% голосов избирателей, Обама стал первым президентом-демократом после Франклина Д. Рузвельта, дважды получившим большинство голосов избирателей.

The present report gives further information on measures taken by the international community to implement paragraphs 66 to 69 of resolution 59/25.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем докладе приводится дополнительная информация о мерах, принятых международным сообществом во исполнение пунктов 66-69 названной резолюции.

South Carolina would be willing to consider casting her vote with the majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Каролина желала бы присоединить свой голос к большинству.

The rogues had taken a stalactite castle, hanging from the cavern ceiling, for their hiding place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под свое убежище бродяги выбрали сталактитовый замок, свисавший с потолка пещеры.

In a public ward the messy proceeding would have taken place a whole unnecessary hour earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общих палатах эта канитель начиналась зачем-то на целый час раньше.

We have welcomed and firmly supported the valuable and sincere steps that the Afghan Government has thus far taken to contain the threat of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приветствуем и твердо поддерживаем важные и реальные шаги, которые предпринимались до сих пор афганским правительством в целях пресечения угрозы, связанной с наркотиками.

These measures must have been taken in order for section 1.8.3 to be applicable at latest by 1 January 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы раздел 1.8.3 мог применяться, эти меры должны быть приняты не позднее 1 января 2003 года .

The second cycle of national communications and the reviews would thus be finished in 2000, when a decision would have to be taken on the future review process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй цикл представления и рассмотрения национальных сообщений, таким образом, должен быть завершен в 2000 году, когда предстоит принять решение о будущем процессе рассмотрения.

Adolescence can be a turning point in life, when decisions and actions taken can have profound implications for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поворотной точкой в жизни является подростковый возраст, когда решения и поступки могут иметь огромные последствия для будущего.

Although discussions on that matter have been ongoing, a final decision has yet to be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя обсуждения по этому вопросу продолжаются, окончательное решение еще не принято.

It should be taken once a day with water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их нужно принимать раз в день, запивая водой.

It had taken the path of a gradual democratic reform, while encouraging development and fostering education and social progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно выбрало путь постепенных демократических реформ, одновременно поощряя развитие и укрепление образования и социального прогресса.

There are concerns that the authorities have not taken prompt and effective action to prevent and investigate these killings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выражается беспокойство по поводу того, что власти не принимают оперативных и эффективных мер по предупреждению и расследованию этих убийств.

The Conference was generally satisfied with the approach that had been taken at the 1997 plenary session in reviewing the integrated presentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники Конференции в целом выразили удовлетворение подходом, который использовался на пленарной сессии 1997 года для рассмотрения Комплексного представления.

We hope that these necessary decisions will be taken soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что эти необходимые решения будут приняты в ближайшее время.

State representatives will also be asked to consider what additional measures could be taken nationally by Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, представителям государств будет предложено рассмотреть вопрос о том, какие дополнительные меры могли бы быть приняты правительствами на национальном уровне.

Michelin Americas Truck Tires has taken its best-selling, industry-leading regional tire, the all-position Michelin XZE tire, and made it better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Кима Грана, президента и исполнительного директора концерна Nokian Tyres plc, компания демонстрировала уверенный рост на протяжении всего 2007 года, а завершил год особенно удачный последний квартал.

This progress report contains a presentation of the measures taken by the secretariat over the last 10 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем докладе о ходе работы описываются меры, принятые секретариатом за последние десять месяцев.

The second case referred to Faustin Sosso, who disappeared in August 2006, when he was taken by officials of the Republican Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй случай касался Фаустина Соссо, который исчез в августе 2006 года, когда его задержали сотрудники Республиканской гвардии.

George Hunter has engaged the council in a campaign to oust Alex Longshadow from the position of chief with a no-confidence vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж Хантер созвал совет чтобы сместить Алекса Длинную Тень с должности вождя при помощи вотума недоверия.

The vote to rename the country would fail, and the denar would remain the currency of Macedonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голосование за переименование страны провалится и денар останется валютой Македонии.

So the last man has to be behind, and in front, erm, if it's two of them it goes to deadlock and then it's done on public vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, последний игрок должен быть позади, а спереди... если их двое, выходит тупик, тогда всё решается голосованием.

The U. N. held a vote calling for the establishment of Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ООН проходило голосование об образовании государства Израиль.

If I were contesting this constituency, McCorkadale wouldn't get one vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы кандидатом был я, у товарища Мак-Коркодейл не было бы шансов.

They were lying to her, telling her she had the youth vote sewn up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ей лгали, говорили, что она полностью контролирует голоса молодых.

Vote's all set for Monday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голосование назначено на понедельник.

Nice people in the South would never have the vote again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один порядочный человек на Юге никогда уже не будет иметь право голоса.

And somebody like Pinochet who's already out of there back in Chile... that guy's got maybe 34-43% of the vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Пиночет, который снова на арене в Чили, получил где-то 34-43% голосов.

Yeah, thanks for the vote of confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, спасибо за вотум доверия.

They're a huge part of his get-out-the-vote effort in Philly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они - огромная часть его активных избирателей в Филадельфии

Give you women a vote, equal rights, look what happens, eh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте женщине право голоса, равные права и посмотрите - что выходит, да?

A speech about allowing women the right to vote?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь об избирательном праве для женщин?

Lemon, I will vote for whomever I think is the best girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лемон, я буду голосовать за лучшую девушку.

No, I was actually thinking about how crazy it is that someone can win the popular vote,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, на самом деле я думаю о том, как всё странно что кто-то может выиграть голосование

If... half divide and vote again... Oh, my goodness... the side with the black wins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они снова разделятся пополам и проголосуют... сторона с чёрным победит.

I didn't direct my men to vote for Belardo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не приказывал своим людям голосовать за Белардо.

How close was the vote?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы результаты голосования?

They are too ignorant to vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они малограмотны, чтобы голосовать.

Oh, honey, they do not take a vote on these things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O, милочка, я бы на это не рассчитывала.

The immediate aftermath of that vote was the Armenian Supreme Soviet's declaration of independence, issued on 21 September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после этого голосования Верховным Советом Армении была принята Декларация независимости, опубликованная 21 сентября.

In season 11, viewers were allowed two votes per day on the DWTS website to vote for their favorite out of 30 given choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 11-м сезоне зрителям было разрешено два раза в день голосовать на сайте DWTS за своего фаворита из 30 предложенных вариантов.

In 1935, Nurmi along with the entire board of directors quit the federation after a heated 40–38 vote to resume athletic relations with Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1935 году Нурми вместе со всем советом директоров покинул Федерацию после жарких 40-38 голосов, чтобы возобновить спортивные отношения со Швецией.

Blagojevich did not remain in the Statehouse for the prosecution's rebuttal speech or the vote on his impeachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благоевич не остался в Госдуме ни для выступления обвинения с опровержением, ни для голосования по его импичменту.

After the December completion of the 2010 presidential election, Lukashenko was elected to a fourth straight term with nearly 80% of the vote in elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После декабрьского завершения президентских выборов 2010 года Лукашенко был избран на четвертый срок подряд с почти 80% голосов на выборах.

In June 2012, the American branch of Conservative Judaism formally approved same-sex marriage ceremonies in a 13–0 vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2012 года американская ветвь консервативного иудаизма официально одобрила церемонии однополых браков, набрав 13% голосов.

Madison initially muscles in to be captain for the team, but they eventually vote for Piper to take over, which incites Madison's jealousy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэдисон изначально хочет стать капитаном команды, но в конечном итоге они голосуют за то, чтобы Пайпер взяла на себя управление, что вызывает ревность Мэдисон.

Amendment 138 was adopted by the European Parliament in the first reading plenary vote on 24 September 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправка 138 была принята Европейским парламентом в первом чтении пленарным голосованием 24 сентября 2008 года.

The motion was approved by a majority vote with 94 voting for and 15 against.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение было одобрено большинством голосов при 94 голосах за и 15 - против.

This was payback to Pendergast for delivering the Kansas City vote to Franklin D. Roosevelt in the 1932 presidential election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была расплата Пендергасту за то, что он отдал голос Канзас-Сити Франклину Д. Рузвельту на президентских выборах 1932 года.

Since the 1990s, Kenya has had regular multiparty elections in which vote buying has played a central role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1990-х годов в Кении регулярно проводятся многопартийные выборы, в которых покупка голосов играет центральную роль.

There are several negative consequences that arise from the practice of vote buying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько негативных последствий, которые возникают из практики подкупа избирателей.

Ashminov, Okyere and Williams bet on Mondi winning the race, and all the friends vote for Zhang as the loser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ашминов, Окьер и Уильямс делают ставку на победу Монди в гонке, и все друзья голосуют за Чжана как за проигравшего.

Electors could nominate proxies to cast their vote in their absence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избиратели могут назначать доверенных лиц для голосования в их отсутствие.

Several reviewers speculated that coordinated vote brigading from internet groups and bots contributed to the low scores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько рецензентов предположили, что скоординированное голосование бригад из интернет-групп и ботов способствовало низким баллам.

As no single candidate had 50% or more of the total recorded vote the two highest polling candidates faced off in a second round ballot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ни один из кандидатов не набрал 50% или более от общего числа зарегистрированных голосов, два самых высоких кандидата на выборах столкнулись во втором туре голосования.

Less than a year later, a leadership challenge saw another leadership election, where Corbyn again won, with an increased share of the vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее чем через год после вызова на лидерство были проведены еще одни выборы руководства, на которых Корбин снова победил, увеличив свою долю голосов.

In 1832, the Reform Act extended the vote in Britain but did not grant universal suffrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1832 году Закон о реформе расширил избирательное право в Великобритании, но не предоставил всеобщего избирательного права.

Individuals eligible to vote had to be registered to vote by midnight on 26 November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, имеющие право голоса, должны были зарегистрироваться для участия в голосовании до полуночи 26 ноября.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vote taken». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vote taken» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vote, taken , а также произношение и транскрипцию к «vote taken». Также, к фразе «vote taken» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information