Voters cast - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Voters cast - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
избиратели литая
Translate

- voters

избирателей

  • bribery of voters - подкуп избирателей

  • state register of voters - государственный реестр избирателей

  • register of voters - список избирателей

  • upon the voters - на избирателей

  • voters' preferences - предпочтения избирателей

  • female voters - женщины-избиратели

  • likely voters - вероятно избирателей

  • rural voters - сельские избиратели

  • active voters - активные избиратели

  • committee of voters - Комитет избирателей

  • Синонимы к voters: electors, residents, citizens

    Антонимы к voters: government department, public authority, abstainers, aristocracy, bee's knees, best, bourgeoisie, candidates, combatant, cream of the crop

    Значение voters: plural of voter.

- cast [noun]

noun: литье, бросок, оттенок, бросание, отливка, гипс, приведение типов, состав исполнителей, тип, склад

verb: бросать, отбрасывать, отливать, лить, метать, закидывать, сбрасывать, кинуть, кидать, выкинуть



It later emerged that almost 30,500 more votes were cast than the actual number of registered voters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее выяснилось, что было подано почти на 30 500 голосов больше, чем действительное число зарегистрированных избирателей.

As voters cast ballots for mayors and representatives in city and regional councils, they will also be weighing in on this fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда избиратели будут опускать бюллетени, голосуя за мэров и представителей в городские и областные советы, они также будут выражать степень своего доверия.

The fifth phase was open to 87.5 million eligible voters, who could cast their vote in over 96,000 polling booths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятый этап был открыт для 87,5 миллиона имеющих право голоса избирателей, которые могли проголосовать в более чем 96 000 избирательных кабинках.

Once the voters of San Benito County understand the choice presented them, there will be no question for whom they will cast their ballots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только избиратели округа Сан-Бенито поймут, какой перед ними стоит выбор, у них отпадут всякие сомнения, за кого голосовать.

In the first phase, 69.58 per cent of the 142 million eligible voters cast their vote to elect their representatives for 91 Lok Sabha seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первом этапе 69,58 процента из 142 миллионов имеющих право голоса избирателей проголосовали за избрание своих представителей на 91 место в Лок Сабха.

How does the number of registered voters recorded as having voted, compare with the number of ballots actually cast?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково количество зарегистрированных избирателей, отмеченных как проголосовавших, в сравнении с количеством голосов?

Instead of going to a polling place, voters attend local private events run by the political parties, and cast their selections there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы идти на избирательный участок, избиратели посещают местные частные мероприятия, проводимые политическими партиями, и делают там свой выбор.

The UN withdrew after holding elections in which around 90 percent of the registered voters cast ballots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ООН сняла свою кандидатуру после проведения выборов, на которых около 90 процентов зарегистрированных избирателей отдали свои голоса.

Voters who require assistance to cast their votes are particularly vulnerable to having their votes stolen in this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избиратели, которым требуется помощь, чтобы отдать свои голоса, особенно уязвимы к тому, что их голоса будут украдены таким образом.

Voters abroad will no longer have to be registered with the Ukrainian consulate in order to cast a vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избирателям за рубежом больше не нужно будет регистрироваться в украинском консульстве, чтобы проголосовать.

By 2014, at the European Parliament elections, the number of e-voters has increased to more than 100,000 comprising 31% of the total votes cast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2014 году на выборах в Европейский парламент число электронных избирателей увеличилось до более чем 100 000, что составляет 31% от общего числа поданных голосов.

In Ohio County, home to Wheeling, only about one-quarter of the registered voters cast votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В округе Огайо, где проживает Уилинг, только около четверти зарегистрированных избирателей отдали свои голоса.

Regular polling places were established throughout the four states in FSM, where registered voters had their designated polling places at which to cast vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В четырех штатах ФШМ были открыты основные избирательные участки, в которых зарегистрированные избиратели могли отдать свои голоса.

Traditionally, the primary elections are indirect elections where voters cast ballots for a slate of party delegates pledged to a particular candidate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно первичные выборы являются непрямыми выборами, на которых избиратели отдают свои голоса за список делегатов партии, обещанных определенному кандидату.

I know that a third of Moscow voters cast their ballots in our favor, and I know that this is a victory, Navalny declared afterward in a public rally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я знаю, что треть московских избирателей проголосовала за нас, и я знаю, что это победа, - объявил Навальный после выборов на митинге.

It is estimated that less than 1% of registered voters actually showed up to cast their ballot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсчитано, что на самом деле менее 1% зарегистрированных избирателей пришли, чтобы отдать свой голос.

In the sixth phase, 64.40 per cent of the 101 million eligible voters cast their vote in about 113,000 polling stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шестом этапе 64,40 процента из 101 миллиона имеющих право голоса избирателей проголосовали примерно на 113 000 избирательных участках.

Mrs. Florrick is well-liked among Female voters, liberal and conservative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Флоррик особо любима среди женщин-избирателей, либералов и консерваторов.

Instead, social change is mingled with institutional reform in ways that may seem incomprehensible to voters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого социальные перемены осуществляются вперемежку с реформой государственных институтов, и делается это не всегда понятным для избирателей образом.

He was cast to Earth, to live among us, assuming different identities over the centuries to protect himself, unnoticed,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был сброшен на Землю, чтобы жить среди нас, меняя личины на протяжении веков чтобы защитить себя, быть незаметным,

I cast a duplicity spell around the perimeter of the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проделал одно заклятие вокруг дома.

Most attribute the voters' change of heart to new allegations that governor grant's wife is involved in an extramarital affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решающим фактором, повлиявшим на сердца избирателей, стали обвинения жены губернатора в связи на стороне.

She answered with a sudden self-abandonment; she recklessly cast herself loose from the restraints which had held her up to this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ответила с внезапным увлечением, она беззаботно сбросила с себя все узы, удерживавшие ее до этого времени.

For which reason, though knaves, as I remember, are very apt to abuse particular persons, yet they never cast any reflection on human nature in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине мошенники, насколько я припоминаю, охотно чернят определенных лиц, но никогда не высказываются дурно о человеческой природе вообще.

Then how could I cast out demons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда как же я изгонял демонов?

Spell's got to be cast over an open fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заклинание надо творить у открытого огня.

Cast off the anchor chains, start up the engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руби канаты! Включай моторы!

Cast your mind back to last night... and dig deeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомните события прошлого вечера... и копните глубже.

The being who broke the bow, will surely cast a dark shadow over BuYeo's future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, что человек, сломавший лук - опасен для империи Пуё.

These were the thoughts that plagued her and weakened her normal resolute cast of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё подступало и опять-таки мешало ей соображать с обычной определённостью.

We could have cast it right there and then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли провести кастинг прямо там.

Cleveland tried very hard to get Kerry elected and people worked very hard and got a record number of voters out in Cleveland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кливленде очень старались, чтобы победил Керри, и люди тяжело потрудились, зарегистрировав рекордное число голосов в штате.

The Onionhead form was cast in the form of a foam latex suit but actual expressions were done with cable mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма головы Ониона была отлита в виде костюма из вспененного латекса, но реальные выражения были сделаны с помощью кабельных механизмов.

Since California voters passed the Proposition 215 in 1996, which legalized medical cannabis, several states have followed suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как в 1996 году избиратели Калифорнии приняли предложение 215, которое легализовало медицинскую коноплю, несколько штатов последовали его примеру.

With the death of Adam West on June 9, 2017, Burt Ward is now the only surviving main Batman cast member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Адама Уэста 9 июня 2017 года Берт Уорд теперь единственный оставшийся в живых главный Бэтмен-актерский состав.

As Katherine struggles to change her clothes with her large humerus cast, she hears someone behind her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Кэтрин пытается переодеться со своей большой плечевой костью, она слышит кого-то позади себя.

The introduction of new woods to the manufacture of fly rods made it possible to cast flies into the wind on silk lines, instead of horse hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введение новых пород древесины в производство мухобойки позволило вместо конского волоса бросать мух на ветер по шелковым нитям.

of Belmount, County Fermanagh.. He was entitled to cast two votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

из Белмаунта, графство Фермана.. Он имел право подать два голоса.

In June 2019, Robin Weigert announced she had joined the cast of the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2019 года Робин Вайгерт объявила, что она присоединилась к актерскому составу фильма.

It had made stars of its cast members and spawned blockbuster movies, hit singles and many lines of merchandise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал звездами своих актеров и породил блокбастеры, хитовые синглы и многие линии товаров.

The pointed center grille and the functional side grilles were die-cast, with finepitch bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заостренная центральная решетка и функциональные боковые решетки были литыми под давлением, с тонкими прутьями.

” After a year of research in which he consulted many experts, Missine concluded the Hunt–Lenox Globe was a copper cast of the egg globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

–После года исследований, в ходе которых он консультировался со многими экспертами, Миссин пришел к выводу, что Глобус Ханта-Ленокса был медным слепком с яйцевого шара.

Although Shabana Azmi was originally cast as Shah Rukh Khan's mother she left the production after his shoulder injury delayed the filming schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Шабана Азми первоначально была снята в роли матери Шах-Рукх-Хана, она покинула постановку после того, как его травма плеча задержала график съемок.

25 blank ballots and 1 null ballot were cast, leaving 1,341 valid ballots in the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подано 25 пустых бюллетеней и 1 недействительный бюллетень, в результате чего на выборах остался 1 341 действительный бюллетень.

When Chase returned to host in 1978, he found the remaining cast resentful at his departure and his success, particularly Belushi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в 1978 году Чейз вернулся на главную сцену, он обнаружил, что оставшиеся актеры недовольны его отъездом и его успехом, особенно Белуши.

Cast members Joe Piscopo and Darrell Hammond also periodically impersonated Pardo and fulfilled his announcing duties when Pardo was unavailable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актеры Джо Пископо и Даррелл Хаммонд также периодически выдавали себя за Пардо и выполняли его обязанности по объявлению, когда Пардо был недоступен.

Others argue that supporters of Nader and other third party candidates draw from voters who would not vote for either Democrats or Republicans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие утверждают, что сторонники Надера и других кандидатов от третьей партии набирают избирателей, которые не будут голосовать ни за демократов, ни за республиканцев.

Lucifer, one of God's archangels, is denounced for rebelling against the Almighty's will and cast out of Heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люцифер, один из архангелов Бога, осужден за восстание против воли Всевышнего и изгнан с небес.

Forged steel crankshafts, and cast iron main bearing support girdles became standard with the 3VZ-FE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кованые стальные коленчатые валы и чугунные опоры главных подшипников стали стандартными для 3VZ-FE.

This was based on the play of the same name by Shakespeare; Taymor changed the original character's gender to cast Mirren as her lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было основано на одноименной пьесе Шекспира; Теймор изменил пол оригинального персонажа, чтобы взять Миррен в качестве ее главной роли.

Game of Thrones has an ensemble cast estimated to be the largest on television; during its third season, 257 cast names were recorded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Игры престолов есть ансамбль, который считается самым большим на телевидении; в течение третьего сезона было записано 257 имен актеров.

I cast one last look over my shoulder and saw in the President's car a bundle of pink, just like a drift of blossoms, lying in the back seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бросил последний взгляд через плечо и увидел в машине президента пучок розовых цветов, лежащий на заднем сиденье.

The Electoral College electors then formally cast their electoral votes on the first Monday after December 12 at their respective state capitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем выборщики Коллегии выборщиков формально отдали свои голоса в первый понедельник после 12 декабря в своих соответствующих столицах штатов.

Also by April, Richard E. Grant was cast as a villainous mad scientist, and Stephen Merchant had also been cast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, к апрелю Ричард Э. Грант был выбран в качестве злодея безумного ученого,и Стивен Мерчант также был выбран.

By 1896, only 5,500 black voters remained on the voter registration rolls, although they constituted a majority of the state's population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1896 году в списках избирателей осталось только 5500 чернокожих избирателей, хотя они составляли большинство населения штата.

In 2013, 2014 and 2016, the winners also earned the support of under 40% of the voters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013, 2014 и 2016 годах победители также получили поддержку менее 40% избирателей.

However the Kadets were hurt by abstention amongst urban intelligentsia voters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако кадеты были задеты воздержанием среди избирателей городской интеллигенции.

In other words, the winning option was deemed to be that supported by a plurality, rather than an absolute majority, of voters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, победителем считался тот вариант, который был поддержан большинством, а не абсолютным большинством избирателей.

I know others kept there own lists. R.A. has tabulated his list of Irish voters' results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что другие держали там свои списки. Р. А. составил свой список результатов голосования ирландских избирателей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «voters cast». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «voters cast» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: voters, cast , а также произношение и транскрипцию к «voters cast». Также, к фразе «voters cast» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information