Warns us against - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Warns us against - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предупреждает нас против
Translate

- warns

предупреждает

  • sign warns that - знак предупреждает, что

  • warns you - предупреждает вас

  • warns about - предупреждает о

  • warns against - предупреждает

  • it warns - он предупреждает

  • which warns - который предупреждает

  • who warns - который предупреждает

  • warns of the dangers - предупреждает об опасности

  • warns us that - предупреждает нас, что

  • warns us against - предупреждает нас против

  • Синонимы к warns: cautions, alert, alerts, tell, forewarns, notifies, advises, threatens, admonish, admonishes

    Антонимы к warns: doesn't prompt, doesn't remind, gives rise to, avoid, bypass, circumvent, confuse, curb, deter, discourage

    Значение warns: Third-person singular simple present indicative form of warn.

- us

нас

  • us space programme - космонавтика нас

  • us version - нам версия

  • values unite us - ценности объединяют нас

  • save us - спаси нас

  • us 4 - нам 4

  • ship us - отправить нам

  • please help us - пожалуйста помогите нам

  • pictures of us - фотографии из нас

  • between us was - между нами было

  • kindly allowed us - любезно позволил нам

  • Синонимы к us: us, US government, united-states-of-america, United States government, usa, the States, united states, america

    Значение us: Me and at least one other person; the objective case of we.

- against [preposition]

adverb: против, вопреки

preposition: от, с, на, к, по, о, у, об, про, рядом



He scolds Barbossa for not helping the crew as Providence is attacked but Barbossa warns him to remain silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ругает Барбоссу за то, что тот не помогает экипажу, когда на провидение нападают, но Барбосса предупреждает его хранить молчание.

Scientists have been able to leverage the immune system in the fight against cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учёные смогли «настроить» иммунную систему на борьбу с раком.

I don't have the guts to take that bet against human ingenuity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня бы не хватило смелости поспорить против человеческой изобретательности.

You have achieved great victory against Khitan during your expedition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты достиг великой победы над Кораном во время своего похода.

We have not committed any act of war against Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не производили никаких военных действий против Ирана

The waves broke noisily against the rocks, and the flying spray rode the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волны с шумом разбивались о скалы, и ветер разносил блестящие брызги.

Now he knew that he could be an instrument of God against the heathen, that he was shielded against the heathen, and the pirate's cunning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он знал, что может быть инструментом Бога против язычников и пиратского коварства.

The afternoon edition says you've managed to fabricate evidence against Shanley once again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дневном выпуске говорится, что тебе снова удалось сфабриковать улики против Шэнли.

He pressed the strength of his madness against the push of my hands, and he began to press my arm inward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всей силой своего безумия он давил на мои руки, и начал вдавливать их внутрь.

But actually I had felt a strange reluctance to pile up additional evidence against Brenda Leonides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в действительности я просто чувствовал странное нежелание помогать сбору дополнительных улик против Бренды Леонидис.

Flesh crawled over this side of the bones and pushed against the blood circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой стороне скелет обрастал плотью, а дальше мешал кровавый круг.

An ideal celebrity, prominent against the general backdrop of shallowness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальная знаменитость, которая будет выделяться на фоне обыденной мелочности.

The wind howled and flung blasts of dust and sand against our backs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воющий ветер швырял нам в спины заряды пыли и песка.

Our uprising against the undue influence of corporations on our government has begun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы восстаем против чрезмерного влияния корпораций на наше правительство.

Lots of people turn in the names of people suspected of wrongdoing against their fellow man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие сдают тех, кого подозревают в проступках против людей.

The entire galaxy suddenly acquired some strategic importance in their endless war against the Rutans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся галактика внезапно приобрела стратегическое значение в их бесконечной войне против Рутанов.

Steel rang against steel as he blocked that sword away with the head of his hammer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталь ударилась о сталь, когда он отразил меч бойком молота.

You have protected our sacrificial rites admirably against the Nazarene's desire to sweep them away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты превосходно защитил наши священные обряды от Назарянина в его стремлении уничтожить их.

After three days of storms, the Vale of Renweth lay bleak and snowbound all around them, a white, rolling sea breaking against the black rocks of the surrounding cliffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долина Ренвет была окружена снегами после трехдневного шторма, а белесое море разбивалось о черные скалы.

And right now she's compiling evidence against you for the murder of Tina Thomas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И прямо сейчас она собирает против вас доказательства в убийстве Тины Томас.

Graham tilted his head back against his chair and stared at the ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грэхем откинул голову на спинку стула и уставился в потолок.

His hair lay like brown velvet against the charcoal gray of his shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фоне угольно-серой рубашки они смотрелись коричневым бархатом.

We are tired of the ritual accusations against Ghana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы устали от ритуальных обвинений в адрес Ганы.

Controlling weight and avoiding weight gain in adulthood by reducing caloric intake and by increasing physical activity is protective against cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контролирование веса и недопущение прибавления веса во взрослом возрасте путем уменьшения поглощения калорий и увеличения физической активности являются мерой защиты против рака.

Nevertheless, the only check against them offloading oil at rest points was the accompanying police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее в целях недопущения слива топлива во время остановок в пути все транспортные средства следовали в сопровождении полиции.

The Puerto Rican Independence Party was totally against any referendum that offered the choice of continued colonialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуэрто-риканская партия независимости выступает абсолютно против проведения любого референдума, в рамках которого предлагался бы вариант сохранения колониализма.

I like how the waves move against the lighthouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится, как волны двигаются напротив маяка.

Crime statistics worldwide usually grossly underreport violence against women, particularly battery and sexual assault within the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех странах мира в статистических данных по совершенным преступлениям показатели насилия в отношении женщин, в частности, касающиеся побоев и сексуальных домогательств в семье, весьма занижены.

Put your hands up against the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вставай к стене с поднятыми руками.

Another 552 cases of violence against women were observed in the same period, but were not reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За тот же период наблюдалось еще 552 случая насилия в отношении женщин, однако ни об одном из них сообщено не было.

In my own country, the Government has mounted a relentless campaign against poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей стране правительство начало активную кампанию борьбы с нищетой.

Commemorating this day should warn against how fanaticism may develop into violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводимые в этот день мероприятия направлены на то, чтобы привлечь внимание к сохраняющейся опасности перерастания фанатизма в насилие.

And this Hail Mary against my client is an abuse of the legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Хейл Мэри по сравнению с моим клиентом является помехой правовой системе.

Violence against women was an inherently political issue because wherever women were considered to be subordinate or inferior there would be violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насилие в отношении женщин является чисто политическим вопросом, поскольку повсюду, где считается, что женщина занимает подчиненное или более низкое положение, там будет насилие.

Over the freezer, against the radiator, in the closet...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На холодильнике, на батарее, в шкафу...

The Double Jeopardy clause thus protects against reprosecution by the federal government for the same offence after a previous conviction or acquittal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, это положение обеспечивает защиту от повторного преследования со стороны федерального правительства за одно и то же преступление после предшествующего осуждения или оправдания.

Construction of the polygonal poles provides protection against shear forces and ensures the optimum weight of the pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкция опор с многогранным сечением предохраняет от осевого скручивания опоры и дополнительно позволяет применить оптимальный вес опоры.

I suggest you find some hard evidence against my grandson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, что вы найдете весомые улики против моего внука.

The ruble has recouped some, but by no means all, of its losses against the dollar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубль отчасти — хотя и далеко не полностью — восстановил утраченные позиции по отношению к доллару.

As one prominent ethnic Russian blogger in Kazakhstan, Zhanna Ilyicheva, quipped, “people who don’t know Kazakh in Cyrillic are categorically against not knowing it in Latin.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как остроумно заметила проживающая в Казахстане этническая русская и блогер Жанна Ильичева, «люди, не знающие казахского языка на кириллице, категорически против того, чтобы не знать его на латинице».

This isn't good news, not good news at all — the European Union is threatening to retaliate against the US sanctions being proposed upon Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не очень хорошие новости, точнее, совсем не хорошие: Европейский союз угрожает возмездием из-за предложенных США санкций в отношении России.

Their Russian comrades-in-arms could bring only unguided RPG-16 and RPG-18 rockets against enemies at a maximum effective range of about 300 yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские товарищи по оружию имеют в своем распоряжении только гранатометы РПГ-16 и РПГ-18, максимальный эффективный радиус действия которых составляет примерно 300 метров.

But now when he's about, he warns ya as ya might say with his tick-tock... tick-tock, tick-tock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь Вы знаете, когда он рядом, потому что слышите тик-так, тик-так, тик-так.

The Kabala warns that the 36 must not become self-aware... but your son is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабала предупреждает, что 36е не должны обладать самосознанием. Но у Вашего сына оно есть.

Sometimes, the DGSI warns certain opposition leaders in exile when someone defects to the opposite side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда МВД оповещает оппозиционных лидеров о том, что кто-то хочет перейти на их сторону.

It's highly contagious and the police warns people to stay at least 20 meters away from this man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это крайне заразная форма и полиция предупреждает... что при встрече с этим человеком, вы не должны подходить к нему ближе, чем на 20 метров.

Thunder god Raiden appears afterwards and warns the remaining fighters to get off the island palace because it is collapsing into the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем появляется бог грома Райден и предупреждает оставшихся бойцов, чтобы они покинули островной дворец, потому что он рушится в море.

Fang suspects that the weapon that London has reassembled will be used to destroy the Shield Wall, and warns League Governor Khan of MEDUSA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фанг подозревает, что оружие, которое собрал Лондон, будет использовано для разрушения стены щитов, и предупреждает губернатора Лиги Хана медузы.

Pabbie warns Elsa to control her powers as strike to Anna's heart would have been fatal but was lucky to the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пэбби предупреждает Эльзу, чтобы контролировать свои силы, так как удар в сердце Анны был бы смертельным, но повезло с головой.

Don Quixote warns Sancho that they are always in danger of being attacked by Quixote's mortal enemy, an evil magician known as the Enchanter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дон Кихот предупреждает Санчо, что они всегда находятся в опасности быть атакованными смертельным врагом Кихота, злым магом, известным как чародей.

Though Odysseus warns his men, when supplies run short they impiously kill and eat some of the cattle of the Sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Одиссей предупреждает своих людей, когда запасы истощаются, они нечестиво убивают и едят часть скота Солнца.

She warns the mice inside of the impending treachery and Lockhaven immediately locks itself down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предупреждает мышей внутри о готовящемся предательстве, и Локхейвен немедленно запирается.

Relating to the song's lyrics, Hartman warns Fletch to get out of town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается текста песни, то Хартман предупреждает Флетча, чтобы он убирался из города.

Zauriel warns the Phantom Stranger that he is never allowed to enter Heaven again, having gone to Hell to try to save his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зауриэль предупреждает Призрачного незнакомца, что ему никогда больше не позволят войти в рай, отправившись в ад, чтобы попытаться спасти свою семью.

Wulfstan warns his listeners to learn from the past, and not share the fate of the Britons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вульфстан предостерегает своих слушателей учиться у прошлого, а не разделять судьбу бриттов.

Cory lashes out and throws his helmet at Troy, who warns his son not to disrespect him again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кори набрасывается на Троя и швыряет свой шлем, но тот предупреждает сына, чтобы тот больше не проявлял к нему неуважения.

Väinämöinen uses his magical powers to escape and warns his people of the dangers present in Tuonela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вяйнямейнен использует свои магические силы для побега и предупреждает свой народ об опасностях, существующих в Туонеле.

Basilio warns him that he must behave, or he might find out he's dreaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базилио предупреждает его, что он должен вести себя прилично, иначе он может обнаружить, что спит.

This was fully recognised by the ancients, and Vitruvius specifically warns against its use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было полностью признано древними, и Витрувий специально предостерегает от его использования.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «warns us against». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «warns us against» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: warns, us, against , а также произношение и транскрипцию к «warns us against». Также, к фразе «warns us against» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information