Were in a similar situation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Were in a similar situation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
были в подобной ситуации
Translate

- were

были

  • were blown - были взорваны

  • were identical - были идентичны

  • were struck - были поражены

  • were addressing - обращался

  • were cured - были вылечены

  • were disconnected - были отключены

  • were underpinned - поддерживались

  • everybody were - все были

  • commandos were - коммандос были

  • were also noted - Были также отмечены

  • Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed

    Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb

    Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- similar [adjective]

adjective: подобный, похожий, сходный, схожий

noun: копия, двойник, дубликат

- situation [noun]

noun: ситуация, положение, обстановка, состояние, местоположение, место, местность, служба, должность

  • commonplace situation - банальная ситуация

  • ordering situation - упорядочение ситуации

  • voting situation - ситуация голосования

  • nutrition situation - ситуация питания

  • situation worsens - ситуация ухудшается

  • educational situation - образовательная ситуация

  • situation in the horn - ситуация в рупор

  • the situation of impunity - ситуация безнаказанности

  • insight into the situation - понимание ситуации

  • social security situation - ситуация социального страхования

  • Синонимы к situation: condition, circumstances, state, (state of) affairs, the scoop, what’s going on, the score, the facts, the lay of the land, how things stand

    Антонимы к situation: solution, absence, answer, clarification, explanation, explication, interpretation, key, puzzle piece, resolution

    Значение situation: a set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs.



We had a similar situation in the dorm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у нас было что-то похожее в общежитии.

This situation explained the different treatment afforded to similar cases by the Superior Court in 1996 and 2001 without the law having changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим объясняется тот факт, что Высокий суд по-разному подошел к рассмотрению одних и тех же дел в 1996 и 2001 годах, несмотря на то, что сам закон не менялся.

Since she bears wings on her back, she is not permitted to leave the castle walls or see her mother, who is in a similar situation elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку она носит крылья на спине, ей не разрешается покидать стены замка или видеться с матерью, которая находится в аналогичной ситуации в другом месте.

This creates a similar situation as the result of the replica decoy, increasing the chance that the real warhead passes through the system and strikes the target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это создает аналогичную ситуацию в результате реплики приманки, увеличивая вероятность того, что реальная боеголовка пройдет через систему и поразит цель.

Having rehearsed a resistance to oppression prepares the individual to resist effectively in similar situations that may be encountered in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрепетированное сопротивление угнетению подготавливает индивида к эффективному сопротивлению в аналогичных ситуациях, которые могут возникнуть в будущем.

I'm sure you must have met many similar situations in your travels in foreign lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверена, вы не раз попадали в подобные ситуации во время путешествий по далёким странам.

A similar situation arises when there is the option of working the technology in one of two different regions; the risk elements in each region would be different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная ситуация возникает, когда существует возможность разработки технологии в одном из двух различных регионов; элементы риска в каждом регионе будут различны.

Internalisation of low expectations causes the person with a disability to believe that they are less capable than others in similar situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернализация низких ожиданий заставляет человека с инвалидностью верить, что он менее способен, чем другие в подобных ситуациях.

The situation in Spain is very similar to France but without the grandes écoles and Germany-UK in relation to the Technical Engineering Degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация в Испании очень похожа на Францию, но без grandes écoles и Германии-Великобритании в отношении технических инженерных степеней.

Plenty of great men and women have endured similar situations and gone on to greatness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немало великих мужчин и женщин пережили подобное, а потом пошли прямой дорогой к вершинам.

Similar to real world business situations, cases include both constraints and incomplete information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в реальных деловых ситуациях, кейсы включают как ограничения, так и неполную информацию.

Though one would imagine you are now older, might I suggest the Simple English version of this article at Aesthetics for anyone in a similar situation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя можно было бы предположить, что вы теперь старше, могу ли я предложить простую английскую версию этой статьи в эстетике для тех, кто находится в подобной ситуации?

A similar situation exists in countries in Central America and the Caribbean, where football and baseball share several close markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная ситуация наблюдается в странах Центральной Америки и Карибского бассейна, где футбол и бейсбол имеют несколько общих рынков сбыта.

I have another patient, similar situation to you, who's trying alternative forms of treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я у меня есть другой пациент, в похожей ситуации, которая пробует альтернативное лечение.

The situation is very similar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация в чём-то схожая.

The social situation in the colony felt similar to that of any small town on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественная ситуация в колонии напоминает обстановку в любом маленьком городке на Земле.

I've delt with similar situations, and don't want warmongers to win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сталкивался с подобными ситуациями и не хочу, чтобы поджигатели войны побеждали.

Notably, a similar situation is found in Hermann's tortoises living in the same region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательно, что аналогичная ситуация наблюдается и у черепах Германа, живущих в том же регионе.

Similar effects have been observed in overcrowded situations in jack rabbits and deer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные эффекты наблюдались в условиях перенаселенности у кроликов-домкратов и оленей.

I believe the back-scratching metaphor generally describes a quid p quo situation where one party provides goods or services to the second party in compensation for a similar action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что метафора с почёсыванием спины описывает ситуацию quid pro quo (услуга за услугу), где одна сторона предоставляет товары или услуги второй стороне в обмен на эквивалентное действие

It’s a similar situation with other food products: Russian producers could very well fill these now vacant niches, but it isn’t happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно та же ситуация и с другими продуктами: российские производители могли бы занять освободившуюся нишу, но этого не происходит.

I'm asking for advice about how to deal with similar situations in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу совета, как справиться с подобными ситуациями в будущем.

It could be merged into Social situation in the French suburbs or similar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть связано с социальной ситуацией во французских пригородах или что-то подобное.

The situation is similar in Pokémon X and Y, but there are four rivals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация аналогична в Покемонах X и Y, но есть четыре соперника.

A similar situation exists for discretization methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная ситуация существует и для методов дискретизации.

Even when presented with the same, or a similar situation all people will react in slightly different ways based on their perception of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда мы сталкиваемся с одной и той же или сходной ситуацией, все люди реагируют немного по-разному, основываясь на своем восприятии ситуации.

If you're ever in a similar situation never, ever leave your hand on the desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если окажетесь в аналогичной ситуации никогда не кладите руку перед собой на стол.

Applying different principles to similar-looking situations may or may not indicate a double standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение различных принципов к похожим ситуациям может указывать или не указывать на двойной стандарт.

Similar is the situation in the case of charged-particle optics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная ситуация наблюдается и в случае оптики заряженных частиц.

Something similar happens in the situation shown in the same figure, on the right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечто подобное происходит и в ситуации, показанной на том же рисунке справа.

In Don John, in a similar situation, it turns out that the 'high-born Christian' is in fact of Jewish descent, and all ends happily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Дона Иоанна в подобной ситуации оказывается ,что высокородный христианин на самом деле имеет еврейское происхождение, и все заканчивается благополучно.

In the scholarly transliteration of languages written in other scripts, medial capitals are used in similar situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В научной транслитерации языков, написанных другими письменами, медиальные заглавные буквы используются в аналогичных ситуациях.

A similar situation exists with other equipment examined such as television sets, computer equipment and other electronic items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная ситуация отмечается и в отношении другого проверенного оборудования, такого, как телевизоры, компьютерное оборудование и другая электронная аппаратура.

In a similar situation in Chinese tradition, when Chinese men saw Western women kissing men in public, they thought the women were prostitutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аналогичной ситуации в китайской традиции, когда китайские мужчины видели западных женщин, целующих мужчин на публике, они думали, что женщины были проститутками.

“We had a similar situation in Samara, where our candidate lost to his opponent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«У нас была подобная ситуация в Самаре, когда наш кандидат проиграл своему оппоненту.

In the story, Alice, the titular character, experiences numerous situations similar to those of micropsia and macropsia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой истории Алиса, титульная героиня, переживает множество ситуаций, подобных тем, которые происходят с микропсией и макропсией.

The only similar situations I can think of went in the opposite direction, merging two diagnoses into one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственные подобные ситуации, о которых я могу думать, шли в противоположном направлении, сливая два диагноза в один.

We need to compile a precise guideline about using diacritics in the article titles that would prevent similar situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно составить точное руководство по использованию диакритики в названиях статей, которое предотвратило бы подобные ситуации.

A similar situation was with the Panzer divisions of the III Motorized Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная ситуация сложилась и с танковыми дивизиями III моторизованного корпуса.

The situation is similar for Python or Ruby parsers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация аналогична для Python или Ruby парсеров.

It seems to me we have a similar situation as with the Francis Bacon article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что у нас такая же ситуация, как и со статьей Фрэнсиса Бэкона.

I'm In a similar situation now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня теперь похожее состояние.

While it would be easy to conclude that the countries had similar concerns, in reality the situation is more ambiguous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легко сделать вывод, что у всех этих стран одинаковые обеспокоенности, однако в действительности ситуация не такая однозначная.

And I wish there were more people like you, because I'd wager to guess there's more people in the room living in a similar situation that might not know their neighbors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне бы хотелось, чтобы таких людей было больше, потому что, могу поспорить, что здесь больше других, тех, кто живёт в таких же условиях, но не знаком со своими соседями.

It might really help to start talking to people who have been through similar situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общение с людьми, побывавшими в схожих ситуациях, может быть действительно полезно.

As with other programs that had been in a similar situation, the initiative had therefore been cancelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, как и в случае с другими программами, оказавшимися в подобной ситуации, эта инициатива была отменена.

A similar situation occurred after the wreck of Cita in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная ситуация сложилась и после крушения Ситэ в 1997 году.

It therefore seems timely to assess this case so as to capitalize on the experience gained that could be applicable to other similar situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому представляется своевременным провести оценку достигнутых успехов в целях возможного использования накопленного опыта применительно к другим аналогичным ситуациям.

I did not find any similar or related template and I don't remember ever seeing a similar situation on another talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не нашел ни одного похожего или связанного шаблона, и я не помню, чтобы когда-либо видел подобную ситуацию на другой странице обсуждения.

They also noted that in these situations, the inter-response time between the similar words was much quicker than between dissimilar words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также отметили, что в этих ситуациях время взаимодействия между похожими словами было намного быстрее, чем между разными словами.

Today’s situation, however, is not a throwback to the Cold War standoff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сегодняшнюю ситуацию нельзя считать возвратом к былому противостоянию времен холодной войн.

But the current economic situation suggests that stability is unlikely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в текущей экономической ситуации ожидать стабильности не приходится.

For the time being, the situation remains open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время ситуация остается неразрешенной.

What about this? said the artist. 'The Steel Helmet and the General Situation in Germany'?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Я думаю так, - проговорил художник, -Стальной шлем и общее положение Германии...

Was not Saul of Tarsus converted from unbelief by a similar fright?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве Савл из Тарса не был отвращен 249 от неверия, также испытав испуг?

I ask because the cataclysm can be seen as an image of moral collapse and some think we're going through a similar period of decay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я спросил потому, что катаклизм может подразумевать падение морали, а сегодня многие думают, что мы переживаем именно такой период разложения.

I understand we had a situation in the Enlisted Galley this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю, был какой-то инцидент в офицерских каютах этим утром.

substantially similar in quality and genre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

по большей части схожим по качеству и жанру.

If you have an image of similar quality that can be published under a suitable copyright license, be sure to upload it, tag it, and nominate it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть изображение аналогичного качества, которое может быть опубликовано под соответствующей лицензией на авторское право, не забудьте загрузить его, пометить и номинировать.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «were in a similar situation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «were in a similar situation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: were, in, a, similar, situation , а также произношение и транскрипцию к «were in a similar situation». Также, к фразе «were in a similar situation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information