West of paris - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

West of paris - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
западу от Парижа
Translate

- west [adjective]

noun: запад, вест, западный ветер

adverb: на запад, к западу

adjective: западный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- paris [noun]

noun: Париж, Парис

  • outside of paris - за пределами Парижа

  • paris club - париж клуб

  • what are you doing in paris - что вы делаете в Париже

  • in the paris declaration on - в Парижской декларации по

  • you are going to paris - вы собираетесь в париж

  • from london to paris - от Лондона до Парижа

  • in and around paris - в Париже и его окрестностях

  • go to paris - ехать в Париж

  • part of paris - часть париж

  • memories of paris - воспоминания о Париже

  • Синонимы к paris: city of love, city-of-light, fashion capital, capital of France, genus Paris, French capital, city on the Seine, gay Paree

    Значение paris: the capital of France, on the Seine River; population 2,203,817 (2006). Paris was held by the Romans, who called it Lutetia, and by the Franks, and was established as the capital in 987 under Hugh Capet. It was organized into three parts—the Île de la Cité (an island in the Seine), the Right Bank, and the Left Bank—during the reign of Philippe-Auguste 1180–1223. The city’s neoclassical architecture dates from the modernization of the Napoleonic era, which continued under Napoleon III, when the bridges and boulevards of the modern city were built.



Many Russians are an easy mark for Putin’s propaganda that the West covets its resources and plans to attack, with the Ukraine conflict being the first step in its evil plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие россияне стали легкой добычей путинской пропаганды, внушающей им, что Запад жаждет заполучить ресурсы их страны и планирует нападение и что конфликт на Украине является лишь первым этапом в его зловещем плане.

Putin, it seems, is about to spend the next four years getting a taste of how the West has felt in dealing with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по всему, Путину предстоит на протяжении следующих четырех лет получить представление о том, что испытывает Запад, имея с ним дело.

Given the West’s current dithering, though, Georgians had better make sure they’re ready to defend themselves — with or without the alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поскольку Запад колеблется, грузинам следует научиться самим себя защищать — в составе альянса или вне его.

Is it any wonder that Russians themselves have begun to view the West with more than a pinch of mistrust?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует ли удивляться тому, что россияне после этого начали смотреть на Запад со значительной долей недоверия?

To help achieve our climate objectives, we need to promote dialogue about the necessary policy measures before and beyond the climate-change conference in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем помочь достижению наших климатических целей, способствуя диалогу относительно политических мер, которые надо принять как до, так и после конференции по изменению климата в Париже.

Otherwise, the West will be complicit in the creation of another Animal Farm that will not fade into history in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе Запад превратится в соучастника в деле создания нового скотного двора, который в ближайшем будущем не станет достоянием истории.

Moscow is already looking for ways to end its post-Ukraine crisis isolation on its own terms — mainly by courting counterterrorism cooperation with the West in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва уже изыскивает способы, чтобы на своих условиях положить конец изоляции, вызванной украинским кризисом. Для этого она в основном говорит о совместной с Западом контртеррористической операции в Сирии.

It is therefore surprising that Medvedev should be hailed by so many in the West as a liberal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому удивительно, что столь многие на Западе превозносят Медведева как либерала.

Hearkening to these voices, East and West, by early sunrise, and by fall of eve, the blacksmith's soul responded, Aye, I come!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наслушавшись этих голосов, несшихся с Востока и Запада ранехонько на заре и на исходе дня, душа кузнеца отозвалась: Да, да, я иду!

Constantin Rostov, also know as Alexander Kirk, fled with Elizabeth in a private seaplane that departed from Playa Larga... mm, less than an hour ago, due west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Константин Ростов, также известный как Александр Кёрк, вылетел с Элизабет на частном гидроплане из Плайа Ларга менее часа назад, на запад.

Outside the sun was sinking low and the west was blazing with scarlet and gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце уже пряталось, и небо на западе горело золотом.

Probably the fastest kid in West Australia, if not the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый быстроногий парнишка в Западной Австралии, если не во всей стране.

When I say that Dr. West was avid to serve in battle, I do not mean to imply that he was either naturally warlike or anxious for the safety of civilisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я говорю, что доктор Уэст мечтал оказаться на войне, я не имею в виду, что ему нравилось воевать или что он радел за судьбы цивилизации.

Mirax Motors keeps about 5,000 people employed in the West Midlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Миракс Моторс в центральных графствах работает около пяти тысяч человек.

In North America, grid was parallels 35, 40, 45, 50 degrees north crossed by meridians 110, 115, 120 west, twelve targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северной Америке сетку составляли параллели 35, 40, 45 и 5О градусов северной широты и меридианы 110, 115, 120 градусов западной долготы: всего двенадцать целей.

Maintain course and heading, Mr. Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держите курс, мистер Пэрис.

In line with the new strategy, we built factories in the south-west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с новой стратегией, мы строили заводы на юго-западе.

Enormous explosion over toward the West Wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мощный взрыв прозвучал в районе западного крыла Белого Дома.

She's been flying back and forth between L.A. and Paris every couple weeks, and she's been importing some kind of agricultural products from France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она летает между Лос-Анджелесом и Парижем каждые пару недель, и ввозит какую-то сельхозпродукцию из Франции.

'The whole military situation has been going to hell ever since we captured Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как мы взяли Париж, военная обстановка стала ни к черту.

Amelia had been staring across the rooftops throughout our exchange, and now she pointed towards the north-west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы беседовали, Амелия пристально смотрела куда-то поверх крыш и теперь показала нам на северо-запад.

And since I was already in Paris, I hopped on over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, так как я был в Париже, я приехал и сюда.

In Paris extremes are made to meet by passion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Париже крайности сближаются благодаря страстям.

My wife and I want to go West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с женой хотим перебраться на Запад.

He leaves the house in a sail-cloth smock, the sort medical students and laboratory workers in Paris wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выходит из дому в парусиновом балахоне, какой в Париже носят медики, лаборанты и студенты-химики.

I sat once at MacDonald's in Paris, they didn't even have one chili pepper!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был в Макдональде в Париже, так там даже кусочка острого перца не подали.

In Paris, I made up for lost time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Париже я наверстывал упущенное время.

Only on vacation, in Paris I'm above that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только на отдыхе. В Париже я этим не бравирую.

originated in the United States, west of the Mississippi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

приходит из Соединённых Штатов, западнее Миссисипи.

A being who could have hovered over Paris that night with the wing of the bat or the owl would have had beneath his eyes a gloomy spectacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существо, наделенное крыльями летучей мыши или совы, которое парило бы в это время над Парижем, увидело бы мрачную картину.

You ain't by any chance been out West?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вьi случайно бьiли не на Западе, мистер Вустер?

There was not a single woman of his acquaintance who, given a choice of Paris and the Continent in early May, would have selected the cathedral towns of England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну какая из его знакомых женщин, будь у нее возможность поехать весной в Париж и в Европу, предпочла бы такой поездке осмотр каких-то английских соборов?

So the paris receiver picks up the berlin signal. And transmits it to everybody within range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парижский приёмник принимает берлинский сигнал и передаёт его каждому в пределах досягаемости.

Hey, uh... don't wait too long to see Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй.. не слишком уж затягивай с Парижем.

When I was a little girl, I used to imagine that my mother was a prima ballerina who danced for kings and queens in London and Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я была маленькой, я всегда представляла, что моя мама - прима-балерина, выступающая перед королями и королевами, в Париже и Лондоне.

One of the runners that we sent west ran into a contingent of resistance fighters just outside of Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из разведчиков, отправленых на запад натолкнулся на отряд сопротивления в пригороде Чикаго.

This quarter, we're raising funds for missions to West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом квартале мы собираем средства на нужды Западной Африки.

I can't go back to the West 7, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу вернуться обратно в Вест-7, понял?

Martha would go walking to the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марта часто ходила на запад.

Sloan told me today to stake my claim in the wild,wild west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слоан сказал мне сегодня, что я должна застолбить свой участок на диком Западе.

With the object of preventing a precipitate marriage, I took Mademoiselle Jane to Paris as my secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дабы предотвратить эту свадьбу, я взял мадемуазель Джейн с собой в Париж в качестве секретарши.

Not here, not in Paris, not back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни здесь, ни в Париже, ни в провинции.

Paris.Must be some dramaat the atelier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Париже. Должно быть, в ателье что-нибудь случилось.

Paris is off the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Париж снимается с повестки дня.

I live on... a quiet little street...in Paris...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я живу в тихом районе, город Париж.

At that time, it was in the Mozambique Channel and was moving west-southwest, towards Africa's east coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время он находился в Мозамбикском проливе и двигался с запада на юго-запад, к восточному побережью Африки.

Self-portrait, 1889–1890, Musée d'Orsay, Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автопортрет, 1889-1890, Музей Орсе, Париж.

His style had developed in the context of the Ecole de Paris, which contrasted with the narrative models he had inherited from the Post-Byzantine tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его стиль развивался в контексте Парижской школы, которая контрастировала с нарративными моделями, унаследованными им от пост-византийской традиции.

In December 1386, one of the last trials by combat authorised by the French King Charles VI was fought in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1386 года в Париже состоялось одно из последних военных испытаний, санкционированных французским королем Карлом VI.

There are examples on the portals of the cathedrals at Minden, Bamberg and Freiburg Minster in Germany, as well as Notre Dame de Paris and Metz in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть примеры на порталах соборов в Миндене, Бамберге и Фрайбургском соборе в Германии, а также Нотр-Дам-де-Пари и Меце во Франции.

The 19th century brick-vaulted Paris sewers serve as a tourist attraction nowadays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня парижские канализационные трубы с кирпичными сводами 19-го века служат туристической достопримечательностью.

The centralized government in Paris had the goal of creating a unified nation-state, so it required all students be taught standardized French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Централизованное правительство в Париже преследовало цель создания единого национального государства, поэтому оно требовало, чтобы все студенты обучались стандартному французскому языку.

He was admitted to the Paris Conservatory and in the summer of 1861 won one of the three First Prizes in singing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был принят в Парижскую консерваторию и летом 1861 года получил одну из трех первых премий в области пения.

The Paris militia, formed on 13 July, adopted a blue and red cockade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парижское ополчение, сформированное 13 июля, приняло сине-красную кокарду.

Houellebecq graduated from the Institut national agronomique Paris-Grignon in 1980, married and had a son; then he divorced, became depressed and took up writing poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэльбек окончил Национальный агрономический институт Парижа-Гриньон в 1980 году, женился и родил сына; затем он развелся, впал в депрессию и занялся поэзией.

A childhood spent in the Pigalle district of Paris surrounded by immigrant communities exposed Segal to African music from an early age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детство, проведенное в парижском районе Пигаль, окруженном иммигрантскими общинами, с раннего возраста приобщило Сигала к африканской музыке.

The painting is on display at the Musée d'Orsay, Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картина выставлена в Музее Орсе, Париж.

On 8 October 1823 Etty left Venice, travelling via Mantua and Geneva to Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 октября 1823 года Этти покинула Венецию, отправившись через Мантую и Женеву в Париж.

The model for Olympia, Victorine Meurent, would have been recognized by viewers of the painting because she was well known in Paris circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель для Олимпии, викторина Мерен, была бы признана зрителями картины, потому что она была хорошо известна в парижских кругах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «west of paris». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «west of paris» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: west, of, paris , а также произношение и транскрипцию к «west of paris». Также, к фразе «west of paris» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information