Which are best suited - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Which are best suited - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
которые лучше всего подходят
Translate

- which [pronoun]

pronoun: какой, который, что, каковой, кто

adjective: который

- are [noun]

noun: ар

  • are loose - ослаблены

  • are labeled - помечены

  • are dipped - окунают

  • governments are - правительства

  • hobbies are - хобби

  • are variable - переменны

  • are hung - подвешиваются

  • jokes are - шутки

  • are summed - суммируются

  • are disillusioned - разочаровываются

  • Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am

    Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear

    Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).

- best [adjective]

adjective: лучший, больший

adverb: лучше всего, больше всего, вполне, правильно, очень, полностью, совершенно, далеко, основательно

verb: перехитрить, провести, брать верх

  • best worker - лучший работник

  • best performance ever - лучшее исполнение когда-либо

  • looking its best - ухоженной

  • best kind - лучший вид

  • best ambassadors - лучшие послы

  • best bit - лучший бит

  • which best meets - который наилучшим образом соответствует

  • best practice products - продукты лучших практик

  • suit best for - подходит лучше всего для

  • asymptotically best constraint - асимптотически лучшее ограничение

  • Синонимы к best: top, star, premier, top-drawer, incomparable, perfect, principal, prime, unparalleled, nonpareil

    Антонимы к best: worst, poor, bad, bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful

    Значение best: of the most excellent, effective, or desirable type or quality.

- suited [adjective]

adjective: подходящий, соответствующий, годный

  • less well suited - менее хорошо подходит

  • to be suited - чтобы быть подходящим

  • most suited - больше всего подходит

  • it suited - она подходит

  • it is well suited - она хорошо подходит

  • best suited for - лучше всего подходит для

  • are not suited - не подходит

  • is more suited - больше подходит

  • at all suited - вообще подходит

  • you are suited - Вы подходите

  • Синонимы к suited: suitable, flatter, look attractive on, look good on, become, work for, be acceptable to, be suitable for, meet the requirements of, fit the bill for

    Антонимы к suited: in the nuddy, not good, unbecoming, unseemly, unsuitable, wrong, bare skinned, ill suited, in the altogether, inappropriate

    Значение suited: right or appropriate for a particular person, purpose, or situation.



My steady voice belied my fear, which was quickly mounting into panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос у меня был спокойный, хотя страх уже почти перешел в панику.

However, with a closer look at this particular piece, we can see that this tunic being worn was elaborately decorated, which has led many researchers to believe this was actually a statue of a king performing his religious functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, посмотрев внимательнее на этот кусочек, мы можем увидеть, что туника была искусно украшена, это заставило многих исследователей думать, что это была статуя короля во время религиозной церемонии.

Our societies have become really diverse, which makes it difficult for pollsters to get a really nice representative sample of the population for their polls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше общество стало очень разнообразным, поэтому социологам трудно получить действительно репрезентативную выборку населения для участия в опросах.

They are rapidly improving the health status of the Afghan population, which used to be the worst in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они быстро подняли уровень здоровья афганского народа, который на тот момент был худшим в мире.

Now, if we look at this data intersectionally, which has been a focus of today, the picture becomes even more problematic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас если посмотреть, как пересекаются данные, о которых мы сегодня говорим, картина становится ещё более тревожной.

That's a very powerful note, on which I think we should draw this to a conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень веский посыл, которым, я думаю, нам следует подытожить нашу встречу.

But these letters serve a purpose, which is that they tell your friends and family what you did in your personal life that mattered to you over the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у этих писем есть цель — рассказать семье и друзьям о том, чем лично вы занимались, что было для вас важно за этот год.

And it was this flexibility in our thinking that let us recognize that iproniazid and imipramine could be repurposed in this way, which led us to the serotonin hypothesis, which we then, ironically, fixated on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибкость ума позволила нам распознать, что ипрониазид и имипрамин можно перепрофилировать, что привело нас к гипотезе о серотонине, на которой мы, по иронии, и зациклились.

So today when you drive down the highway, you are, with a flick of the switch, commanding 250 horses - 250 horsepower - which we can use to build skyscrapers, to build cities, to build roads, to make factories that would churn out lines of chairs or refrigerators way beyond our own power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни, когда вы едете по шоссе, вы можете лёгким нажатием на педаль командовать 250 лошадьми — 250 лошадиными силами, которые можно приспособить к построению небоскрёбов, городов, дорóг, к созданию фабрик, штампующих конвейерами стулья или холодильники, далеко за пределами наших сил.

He salutes her in some fashion which she acknowledges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приветствует ее в некоей манере, которую она признает.

Those are the only conditions under which I will accept your instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственное условие, при котором я приму ваше поручение ведения дела, мисс Чандра.

The fifty-millennial language, which he had always thought harsh and unpleasant, seemed euphonious after all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мелодично звучал в ее устах язык пятидесятого тысячелетия, всегда казавшийся Харлану грубым и неприятным!

It's a very complex relationship with her mother which has given rise to several striking phobias and a recurring dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень сложные взаимоотношения с её матерью которые поспособствовали развитию определённых фобий и повторяющемуся сну.

This proponent of establishing a nation to which former slaves could return to Africa...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонником создания нации, к которой бывшие рабы могли вернуться в Африку...

You'll be provided with room and board on a weekly basis, which will also be deducted from your pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас будут комнаты и еда за что будут еженедельно вычитаться деньги из вашей зарплаты.

She has multiple disc herniations impinging on her nerve roots, which is causing pain in her legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё множественные дисковые грыжи, защемляющие нервные корешки, что вызывает боль в ногах.

Next morning, when he looked at his work again, Tip saw he had forgotten to give the dummy a neck, by means of which he might fasten the pumpkinhead to the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром обнаружилось, что он забыл сделать шею, на которую крепилась бы голова-тыква.

A progressive economic model, which turned out to be extremely reactionary in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая модель экономического развития крайне реакционна по своей природе.

Philip's lips were pressed closely together, his handsome head was thrown back against the tall chair in which he was sitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип сидел откинув красивую голову на высокую спинку стула и плотно сжав рот.

He was being kept in the small psych ward on the grounds, which was in a separate building from the cellblocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его держали в психиатрическом отделении на первом этаже отдельного от тюремного блока.

He looked up wearily, squinting at the light of her lantern, which was all he could see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек устало посмотрел вверх, но он мог увидеть там лишь фонарик.

You just presided over the theft of a piece of evidence, which also happens to be a priceless archeological treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы только что стали соучастником похищения вещественного доказательства, которое также является бесценным археологическим сокровищем.

It's called a Sudden Arctic Cyclone, which we believe caused the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется внезапный Арктический Циклон, который мы считаем причиной аварии.

He saw that in her eyes before which all discussion fled away, for he saw love there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все споры исчезали перед ее глазами, потому что в ее глазах он видел любовь.

Educational and outreach activities to change management practices to those suited to climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просветительская и пропагандистская деятельность в целях изменения практики управления, ориентированная на тех, кто подвергается воздействию изменения климата.

Moreover, employment of children over 13 is only permissible if the work is easy and suited for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, трудоустройство детей до 13 лет разрешается только в том случае, если работа является легкой и подходящей для них.

The unique characteristics of missiles make them well suited for threat, deterrence, coercion, self-defence and retaliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальные характеристики ракет делают их весьма удобным средством создания угрозы, сдерживания, принуждения, самообороны и нанесения ответного удара.

This planet appears to be eminently suited for colonization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта планета выглядит совершенно подходящей для колонизации.

There are RICO counts that your time at CNRI make you ideally suited for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну Рико считает, что ваша работа в адвокатской конторе делает вас идеальным кандидатом.

An important part of the census project will be to develop new methods for measuring quality especially suited for register based statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важным звеном проекта переписи станет разработка новых методов определения качества, пригодных, в частности, для статистических данных, основывающихся на регистрах.

Regarding the outcome of work, some delegations agreed that the topic was more suited for draft guidelines than for legally binding norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается результатов работы, то некоторые делегации выразили мнение о том, что в случае данной темы было бы более целесообразным разработать проект руководящих принципов, а не юридически обязательные нормы.

In the longer term, UNSOA plans to acquire more boats that are better suited for increased patrols in the rough sea conditions off Mogadishu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочной перспективе ЮНСОА планирует приобрести больше катеров, которые будут лучше приспособлены для более активного патрулирования в штормовых условиях в прибрежных водах Могадишо.

His preference was for a convention, since from the beginning of its mandate the Commission had been preparing draft articles well suited for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отдает предпочтение конвенции, поскольку со времени утверждения мандата Комиссии она готовила проекты статей, вполне отвечающие такой цели.

First, they are optimally suited for individual units, not connected to national electricity grids, and hence ideal for remote areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, такие технологии оптимально подходят для индивидуальных потребителей, не подключенных к энергосистеме страны, и поэтому идеальны для отдаленных районов.

At less than a metre long, this was a dinosaur perfectly suited to live in the trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее метра в длину, этот динозавр был идеально приспособлен к жизни на деревьях.

A notice filing system, as contrasted to a document filing system is more suited to a security rights regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система регистрации уведомлений в отличие от системы регистрации документов является в большей мере приспособленной к нуждам режима обеспечительных прав.

These wild speculations about my intelligence these preposterous inventions would be better suited for the pages of Amazing Tales Magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти чудовищные измышления, нелепые предположения были бы уместны в журнале Невероятные истории.

It was not easy walking in the obscurity of the plantation: I had almost to grope my way to the nearest tree that suited my purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелегко было пробираться в темноте под деревьями, мне почти ощупью приходилось подвигаться вперед, пока я не достиг ближайшего дерева, подходящего для моей цели.

I have new, more substantial interests, new friends, better suited for those interests, so understandably Frank is feeling somewhat marginalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня появились более весомые интересы, новые друзья, лучше одетые для новых интересов так что вполне понятно, что Фрэнк чувствует себя в некоторой степени обделённым.

And you think I'm the one best suited to lead our people through this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты считаешь, что я лучше всего подхожу на роль лидера?

I'm all suited up and ready!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оделась и уже готова!

I can't think of anyone better suited for the job than you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, никто не подойдет лучше вас.

The building, begun in 1525, lacked light and so was ill-suited for any great scheme of pictorial adornment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В здании, построенном в 1525 году, не хватало света, и поэтому оно было плохо приспособлено для какой-либо большой схемы живописного украшения.

This idea might be better suited to use a timeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта идея может быть лучше подходит для использования временной шкалы.

Bedouin weaving is traditionally carried out by women to create household items suited for the life in the desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедуинское ткачество традиционно осуществляется женщинами для создания предметов домашнего обихода, пригодных для жизни в пустыне.

They are suited to applications with low VOC concentrations but high waste stream flow rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подходят для применений с низкими концентрациями Лос, но высокими расходами сточных вод.

Therefore, they are ideally suited for precision analog circuits, or for integrators and sample-and-hold circuits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому они идеально подходят для прецизионных аналоговых схем или для интеграторов и схем выборки и хранения.

These advantages of third generation sequencing may be well-suited in hospital settings where quick and on-site data collection and analysis is demanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти преимущества секвенирования третьего поколения могут быть хорошо использованы в условиях стационара, где требуется быстрый сбор и анализ данных на месте.

Chinese money-suited cards are believed to be the oldest ancestor to the Latin suit-system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что китайские карты с денежными мастями являются древнейшим предком Латинской системы мастей.

However, the complexity of the structure was not well suited to mass production, and resulted in a relatively limited production rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сложность структуры не была хорошо приспособлена для массового производства и привела к относительно ограниченному темпу производства.

They are convenient and best-suited for travel since they do not need to be washed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они удобны и лучше всего подходят для путешествий, так как их не нужно стирать.

It is ideally suited to disputes that involve only a small number of people, all of whom are interested in making progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он идеально подходит для споров, в которых участвует лишь небольшое число людей, и все они заинтересованы в достижении прогресса.

Each unit has strengths and weaknesses, optimal styles of use, and corresponding units against which it is vulnerable or well-suited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждой единицы есть сильные и слабые стороны, оптимальные стили использования и соответствующие единицы, против которых она уязвима или хорошо подходит.

After the 1980s, German design evolved into a distinctive Teutonic style often to complement their high engineered cars suited to Autobahns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1980-х годов немецкий дизайн превратился в отличительный Тевтонский стиль, часто дополняющий их высокие инженерные автомобили, подходящие для автобанов.

Presumably, Testudo marginata diverged from ancestral Testudo graeca as a population more suited for life in the mountainous regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположительно, Testudo marginata отличалась от предков Testudo graeca как популяция, более приспособленная для жизни в горных районах.

The auditorium is best suited for theatre performances, concerts and small conferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрительный зал лучше всего подходит для театральных представлений, концертов и небольших конференций.

William was ready to promote change, but only as far as it suited him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям был готов содействовать переменам, но только в той мере, в какой это его устраивало.

This departure suited both Freud and Adler, since they had grown to dislike each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот отъезд устраивал и Фрейда, и Адлера, так как они уже успели невзлюбить друг друга.

Debtors could even arrange to have themselves arrested by a business partner to enter the jail when it suited them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должники могли даже договориться о том, чтобы их арестовал деловой партнер, чтобы они могли попасть в тюрьму, когда это им удобно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «which are best suited». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «which are best suited» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: which, are, best, suited , а также произношение и транскрипцию к «which are best suited». Также, к фразе «which are best suited» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information